EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0139
Decision of the EEA joint committe No 139/2006 of 27 October 2006 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decizia nr. 139/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
Decizia nr. 139/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
JO L 366, 21.12.2006, p. 85–86
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 352M, 31.12.2008, p. 943–944
(MT)
In force
11/Volumul 68 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
209 |
22006D0139
L 366/85 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 139/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 27 octombrie 2006
de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 90/2004 a Comitetului mixt al SEE din 8 iunie 2004 (1). |
(2) |
Decizia nr. 56/96 a Comitetului mixt al SEE din 28 octombrie 1996 (2) extinde cooperarea între părțile contractante la acord prin includerea în Protocolul 31 la acord a rețelei de servicii europene pentru ocuparea forței de muncă (Eures). |
(3) |
Lichtenstein și-a rezervat inițial dreptul de participare la Eures în funcție de rezultatele examinării comune a măsurilor tranzitorii în domeniul liberei circulații a persoanelor prevăzute în Protocolul 15 la acord. |
(4) |
În baza acestei examinări comune, Decizia nr. 191/1999 a Comitetului mixt al SEE din 17 decembrie 1999 (3) a introdus noi adaptări sectoriale în anexele V și VIII la acord cu privire la Lichtenstein, care restrâng dreptul de stabilire a reședinței în Lichtenstein. |
(5) |
Reținerea cu privire la participarea Lichtenstein la Eures ar trebui să nu mai fie aplicată. |
(6) |
Prin urmare, Protocolul 31 la acord ar trebui modificat pentru a permite participarea Lichtensteinului la Eures de la 1 ianuarie 2007, |
DECIDE:
Articolul 1
La articolul 15, alineatul (4) la acord se înlocuiește cu următorul text:
„(4) Alineatele (1)-(3) se aplică pentru Lichtenstein de la 1 ianuarie 2007.”
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord (4).
Se aplică de la 1 ianuarie 2007.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 27 octombrie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 349, 25.11.2004, p. 52.
(2) JO L 58, 27.2.1997, p. 50.
(3) JO L 74, 15.3.2001, p. 29.
(4) Nu sunt indicate cerințe constituționale.