This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1670
Regulation (EU) 2018/1670 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 amending Regulation (EC) No 110/2008 as regards nominal quantities for the placing on the Union market of single distilled shochu produced by pot still and bottled in Japan
Regulamentul (UE) 2018/1670 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 în ceea ce privește cantitățile nominale pentru introducerea pe piața Uniunii a shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia
Regulamentul (UE) 2018/1670 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 în ceea ce privește cantitățile nominale pentru introducerea pe piața Uniunii a shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia
PE/56/2018/REV/1
JO L 284, 12.11.2018, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; abrogare implicită prin 32019R0787
12.11.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 284/1 |
REGULAMENTUL (UE) 2018/1670 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 23 octombrie 2018
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 în ceea ce privește cantitățile nominale pentru introducerea pe piața Uniunii a shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
întrucât:
(1) |
La 29 noiembrie 2012, Consiliul a adoptat o decizie de autorizare a Comisiei să inițieze negocieri cu Japonia cu privire la un acord de liber schimb. |
(2) |
Negocierile pentru un Acord între Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic (denumit în continuare „acordul”) au fost încheiate cu succes și acordul a fost semnat la 17 iulie 2018. |
(3) |
Anexa 2-D la acord prevede că shochu distilat o singură dată, astfel cum este definit la articolul 3 alineatul (10) din Legea privind taxele pe băuturi spirtoase (Legea nr. 6 din 1953) din Japonia, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia, poate fi introdus pe piața Uniunii în sticle tradiționale de patru go (
) și un sho ( ), care corespund unor cantități nominale de 720 ml și, respectiv, 1 800 ml, sub rezerva îndeplinirii altor cerințe aplicabile ale Uniunii. |
(4) |
Directiva 2007/45/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) prevede că produsele preambalate pot fi introduse pe piața Uniunii numai dacă sunt preambalate în cantitățile nominale enumerate în secțiunea 1 din anexa la directiva menționată. Pentru băuturile spirtoase, secțiunea 1 din anexa la Directiva 2007/45/CE se referă la nouă cantități nominale aflate în intervalul 100-2 000 ml. Aceste cantități nominale nu includ cantitățile de 720 ml și 1 800 ml, cantitățile nominale în care shochu distilat o singură dată, produs în alambic, este îmbuteliat și comercializat în Japonia. |
(5) |
Prin urmare, este necesară o derogare de la cantitățile nominale prevăzute în anexa la Directiva 2007/45/CE pentru băuturi spirtoase, pentru a se asigura faptul că shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia, poate fi introdus pe piața Uniunii, astfel cum se prevede în anexa 2-D la acord, în sticle cu dimensiunile de 720 ml și 1 800 ml, care corespund dimensiunilor sticlelor tradiționale japoneze de patru go (
) și, respectiv, un sho ( ). |
(6) |
Derogarea de la Directiva 2007/45/CE trebuie să fie introdusă printr-o modificare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (4), pentru a se asigura faptul că shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia, poate fi introdus pe piață simultan în toate statele membre după intrarea în vigoare a acordului. |
(7) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 110/2008 ar trebui modificat în consecință. |
(8) |
Pentru a se asigura punerea în aplicare a acordului în ceea ce privește introducerea pe piața Uniunii a shochu distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la data intrării în vigoare a acordului, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se introduce următorul articol în capitolul IV din Regulamentul (CE) nr. 110/2008:
„Articolul 24a
Derogare de la cerințele privind cantitățile nominale din Directiva 2007/45/CE
Prin derogare de la articolul 3 din Directiva 2007/45/CE a Parlamentului European și a Consiliului (*1) și de la secțiunea 1 al șaselea rând din anexa la directiva menționată, shochu (*2) distilat o singură dată, produs în alambic și îmbuteliat în Japonia, poate fi introdus pe piața Uniunii în cantități nominale de 720 ml și 1 800 ml.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Acesta se aplică de la data intrării în vigoare a acordului.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Strasbourg, 23 octombrie 2018.
Pentru Parlamentul European
Președintele
A. TAJANI
Pentru Consiliu
Președintele
K. EDTSTADLER
(1) JO C 367, 10.10.2018, p. 119.
(2) Poziția Parlamentului European din 12 septembrie 2018 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 9 octombrie 2018.
(3) Directiva 2007/45/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 septembrie 2007 de stabilire a normelor privind cantitățile nominale ale produselor preambalate, de abrogare a Directivelor 75/106/CEE și 80/232/CEE ale Consiliului, și de modificare a Directivei 76/211/CEE a Consiliului (JO L 247, 21.9.2007, p. 17).
(4) Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului (JO L 39, 13.2.2008, p. 16).