EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0876

Decizia (UE) 2017/876 a Consiliului din 18 mai 2017 privind aderarea Uniunii Europene la Comitetul consultativ internațional al bumbacului (CCIB)

JO L 134, 23.5.2017, p. 23–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/876/oj

23.5.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 134/23


DECIZIA (UE) 2017/876 A CONSILIULUI

din 18 mai 2017

privind aderarea Uniunii Europene la Comitetul consultativ internațional al bumbacului (CCIB)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatele (3) și (4), coroborat cu articolul 218 alineatul (6),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),

întrucât:

(1)

Uniunea este membră a numeroase organisme internaționale pentru produse de bază, dar nu este membră a Comitetului consultativ internațional al bumbacului (CCIB).

(2)

La 27 aprilie 2004, 27 mai 2008 și 10 mai 2010, Consiliul, în concluziile sale privind Planul de acțiune al UE privind lanțurile de produse agricole de bază, dependența și sărăcia, Parteneriatul UE-Africa în sprijinul dezvoltării sectorului bumbacului și, respectiv, consolidarea acțiunii Uniunii în domeniul produselor de bază, invita Comisia să analizeze posibilitatea aderării Uniunii la CCIB.

(3)

La 16 septembrie 2013, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze, în numele Uniunii, aderarea Uniunii la CCIB în conformitate cu articolul II secțiunile 1 și 2 din Regulamentul de procedură al CCIB, precizând că aderarea la CCIB este în interesul Uniunii, datorită importanței pe care o are bumbacul pentru sectoarele agricol, industrial și comercial ale Uniunii. Uniunea este producător de bumbac și a devenit, dintr-un importator net de bumbac, începând cu 2009, un exportator net de bumbac. De asemenea, industria textilă și a îmbrăcămintei din Uniune este un utilizator important de țesături din bumbac. Bumbacul este, de asemenea, un domeniu important al cooperării europene pentru dezvoltare, Uniunea fiind în continuare unul dintre principalii donatori către sectorul bumbacului din Africa.

(4)

Uniunea va plăti o contribuție în conformitate cu articolul II secțiunea 2a punctul 2 litera (c) din Regulamentul de procedură al CCIB. Uniunea nu poate fi considerată răspunzătoare în ceea ce privește arieratele financiare actuale sau viitoare ale vreunui membru al CCIB.

(5)

Este necesar ca Protocolul 4 privind bumbacul (2), anexat la Actul de aderare din 1979, să fie luat în considerare și după aderarea Uniunii la CCIB.

(6)

Prin urmare, Uniunea ar trebui să adere la CCIB,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se aprobă, în numele Uniunii, aderarea Uniunii Europene la Comitetul consultativ internațional al bumbacului.

Regulamentul de procedură al CCIB se atașează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului desemnează persoana (persoanele) împuternicită (împuternicite) să transmită, în numele Uniunii, comunicarea menționată în articolul II secțiunea 2a din Regulamentul CCIB.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 18 mai 2017.

Pentru Consiliu

Președintele

C. ABELA


(1)  Aprobarea din 16 mai 2017 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

(2)  JO L 291, 19.11.1979, p. 174.


 

Cuprins

ARTICOLUL I –

MANDAT 26

ARTICOLUL II –

STATUTUL DE MEMBRU 26

ARTICOLUL III –

COMITETUL CONSULTATIV 28

ARTICOLUL IV –

COMITETUL PERMANENT 28

ARTICOLUL V –

MEMBRII COMITETULUI PERMANENT 30

ARTICOLUL VI –

SUBCOMITETELE COMITETULUI PERMANENT 31

ARTICOLUL VII –

SECRETARIATUL 32

ARTICOLUL VIll –

PROCEDURI FISCALE 33

ARTICOLUL IX –

FURNIZAREA DE INFORMAȚII 34

ARTICOLUL X –

REGIMUL LINGVISTIC 35

ARTICOLUL XI –

VOTUL 36

ARTICOLUL XII –

COOPERAREA CU ALTE ORGANIZAȚII 36

ARTICOLUL XIII –

AMENDAMENTE 36

ARTICOLUL XIV –

SUBSTITUIREA 36

Sediul Secretariatului

1629 K Street NW Suite 702

Washington DC 20006 SUA

Nr. telefon: (202) 463-6660

Fax: (202) 463-6950

E-mail: secretariat@icac.org


REGULAMENTUL

COMITETULUI CONSULTATIV INTERNAȚIONAL AL BUMBACULUI

Adoptat în cadrul celei de a 31-a reuniuni plenare din 16 iunie 1972

(cu modificările ulterioare până în 11 decembrie 2015 în cadrul celei de a 74-a reuniuni plenare)

ARTICOLUL I – MANDAT

Funcțiile Comitetului consultativ internațional al bumbacului (denumit în continuare CCIB) sunt:

a.

să observe și să urmărească îndeaproape evoluțiile care influențează situația la nivel mondial din domeniul bumbacului;

b.

să colecteze, să disemineze și să păstreze statistici complete, autentice și oportune și alte informații referitoare la producție, comerț, consum, stocuri și prețuri ale bumbacului la nivel mondial, precum și ale altor fibre textile sau ale textilelor, în măsura în care acestea influențează economia bumbacului și nu dublează sarcinile pe care membrii le-au atribuit altor organisme internaționale;

c.

să propună membrilor CCIB, dacă și atunci când este cazul, orice măsuri pe care CCIB le consideră adecvate și posibile pentru intensificarea colaborării internaționale destinate dezvoltării și menținerii unei economii a bumbacului sănătoase la nivel mondial;

d.

să reprezinte forumul de discuții la nivel internațional privind chestiuni legate de prețurile bumbacului, însă fără a aduce atingere discuțiilor purtate în prezent la alte niveluri, de exemplu în cadrul UNCTAD. Aceste discuții ar trebui să aibă loc periodic atât în cadrul Comitetului permanent, cât și în cadrul reuniunilor plenare anuale.

ARTICOLUL II – STATUTUL DE MEMBRU

Secțiunea 1 – Eligibilitatea pentru statutul de membru

a.

Statutul de membru al CCIB este deschis tuturor membrilor Organizației Națiunilor Unite sau ai Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură care se declară interesați de domeniul bumbacului.

b.

Orice alt guvern care se declară interesat de domeniul bumbacului poate solicita statutul de membru.

Secțiunea 2 – Accesul la statutul de membru: angajamentele asumate de membrii aderenți

Aderarea la CCIB are loc în conformitate cu procedurile următoare:

a.

Un solicitant al statutului de membru transmite directorului executiv o comunicare prin care afirmă că:

1.

este interesat de domeniul bumbacului;

2.

este pregătit să îndeplinească obligațiile care îi revin în calitate de membru în ceea ce privește:

(a)

acceptarea regulamentului CCIB în vigoare în momentul respectiv;

(b)

prezentarea de informații privind situația sectorului bumbacului și chestiuni aferente, în conformitate cu cerințele prescrise ale CCIB și eventuale programe de lucru care pot fi aprobate periodic; și

(c)

plata contribuțiilor sale.

b.

Comitetul permanent sau Comitetul consultativ, după caz, analizează comunicarea solicitantului statutului de membru.

c.

În mod normal, aderarea unui solicitant care îndeplinește condițiile pentru a deveni membru în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 1 litera (a) a prezentului articol este confirmată la următoarea reuniune a Comitetului permanent. Cu toate acestea, în cazul în care chestiunea aderării este discutată în cadrul unei reuniuni plenare, Comitetul consultativ confirmă aderarea.

d.

În conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 1 litera (b) a prezentului articol, cererea de aderare este analizată de Comitetul consultativ.

e.

Ori de câte ori confirmă sau aprobă aderarea la CCIB a unui solicitant al statutului de membru, Comitetul permanent sau Comitetul consultativ confirmă, în același timp, valoarea contribuției financiare estimate pentru membrul respectiv în anul aderării sale, în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 4 litera (c) a prezentului articol.

f.

Directorul executiv transmite o notificare scrisă solicitantului statutului de membru în cauză cu privire la măsurile luate.

Secțiunea 3 – Retragerea din cadrul comitetului

Retragerea unui membru din cadrul CCIB are loc în conformitate cu procedura următoare:

a.

Orice membru care dorește să se retragă adresează directorului executiv o comunicare în acest sens, precizând data la care dorește să aibă loc retragerea, dată care va avea loc după cel puțin 30 de zile de la primirea notificării de către directorul executiv.

b.

Directorul executiv informează Comitetul consultativ sau Comitetul permanent, după caz, cu privire la orice retragere și, în vederea confirmării retragerii, îl notifică pe membrul interesat cu privire la situația sa financiară în raport cu CCIB.

Secțiunea 4 – Obligațiile financiare ale membrilor

a.

Evaluarea contribuției fiecărui membru reprezintă suma, exprimată în USD, rotunjită la sută, dintre:

1.

O contribuție de bază: 40 % din contribuțiile totale se împart în mod egal între membri; și

2.

O contribuție pro rata: totalul contribuțiilor pro rata este egal cu necesitățile bugetare din care se deduce suma contribuțiilor egale. Contribuția pro rata este evaluată pe baza mediei schimburilor comerciale cu bumbac brut (exporturi plus importuri) din cei patru ani de recoltă a bumbacului (august-iulie) anteriori exercițiului financiar al CCIB pentru care se plătesc contribuțiile.

b.

Evaluările devin exigibile la 1 iulie în fiecare an și se plătesc în următoarele trei luni ale exercițiului financiar al CCIB. Fiecare plată primită din partea unui membru se face în contul datoriei celei mai vechi a membrului respectiv către CCIB.

c.

Contribuția inițială a unui membru al CCIB se calculează în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 4 litera (a) a prezentului articol. Această contribuție inițială se calculează pro rata în funcție de numărul de trimestre întregi rămase din exercițiul financiar al CCIB. Contribuția pro rata se stabilește pe baza mediei schimburilor comerciale care a fost utilizată în calculul contribuțiilor pro rata evaluate ultima dată pentru membrii existenți.

d.

Contribuția inițială a unui membru devine exigibilă la data la care are loc aderarea efectivă și se plătește în următoarele trei luni.

e.

În cazul retragerii sau suspendării unui membru, nu se efectuează nicio remitere sau rambursare a niciunei părți din contribuția acestuia pentru exercițiul financiar al CCIB în timpul căruia are loc retragerea. Orice contribuție pentru anul respectiv neplătită devine exigibilă la data la care directorul executiv primește comunicarea menționată în secțiunea 3 litera (a) a prezentului articol.

f.

În cazul în care contribuția unui membru nu a mai fost plătită de douăsprezece luni, cu excepția unei sume minime, care nu depășește 15 % din contribuția pentru anul respectiv, directorul executiv îl informează pe membrul respectiv că, dacă nu se efectuează plata în termen de șase luni de la data notificării, furnizarea de documente și alte servicii va fi întreruptă. În cazul în care plata nu se efectuează nici după alte șase luni, statutul de membru se suspendă.

g.

Unui membru care s-a retras din comitet în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 3 a prezentului articol sau al cărui statut de membru a fost suspendat în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea 4 litera (f), nu i se reacordă statutul de membru până când nu plătește cel puțin o cincime din totalul datoriilor sale către CCIB. Acesta își menține statutul de membru numai dacă nu acumulează noi restanțe pe măsură ce datoria sa față de comitet este plătită în întregime și numai dacă va continua să își plătească datoria față de comitet în rate egale cu cel puțin o pătrime din suma restantă pe an.

ARTICOLUL III – COMITETUL CONSULTATIV

Secțiunea 1 – Definiție

În sensul prezentului Regulament, „Comitet consultativ” înseamnă CCIB reunit în sesiune plenară.

Secțiunea 2 – Frecvența și locul de desfășurare a reuniunilor

Reuniunile Comitetului consultativ sunt organizate la invitația membrilor. În mod normal, sunt organizate reuniuni periodice cel puțin o dată pe an calendaristic. Comitetul permanent poate convoca reuniuni suplimentare. Nu pot fi acceptate invitații de organizare a reuniunilor plenare din partea unor membri care înregistrează întârzieri mai mari de un an la plata contribuțiilor către CCIB.

Reuniunile Comitetului consultativ alternează cât mai mult posibil între țările membre exportatoare și cele importatoare de bumbac. Având în vedere că sediul organizației se află în Statele Unite ale Americii, reuniunile ar trebui organizate acolo mai frecvent decât în alte țări membre și, în general, la intervale de cel mult cinci ani.

Secțiunea 3 – Participarea la reuniuni

O invitație adresată CCIB din partea unui membru prin care acesta se oferă să găzduiască o reuniune a Comitetului consultativ înseamnă că delegațiile tuturor țărilor membre au dreptul să fie prezente și să participe la reuniune, dacă doresc acest lucru. Comitetul însuși poate adresa invitațiile țărilor membre.

Secțiunea 4 – Procedura în cadrul reuniunilor

a.

La fiecare reuniune a Comitetului consultativ, președintele Conferinței este desemnat de către țara membră gazdă. Președintele Comitetului permanent va îndeplini rolul de prim-vicepreședinte. Țara membră gazdă poate desemna unul sau mai mulți alți vicepreședinți. Reuniunile Comitetului director și sesiunile plenare sunt în mod normal prezidate de președintele Conferinței. Alte comitete își desemnează propriul președinte și propriii vicepreședinți.

b.

Directorul executiv al CCIB joacă rolul de secretar general și poate numi unul sau mai mulți secretari generali asociați. În cazul în care directorul executiv nu este disponibil, secretarul general este desemnat de statul membru gazdă.

c.

Fiecare membru transmite directorului executiv, cât mai curând posibil, numele reprezentanților, ale supleanților și ale consilierilor săi și alte informații similare și desemnează un șef de delegație, în conformitate cu cerințele de înregistrare.

d.

În timpul dezbaterii unui subiect, orice membru poate prezenta o solicitare de luare de cuvânt și poate propune încheierea sau amânarea dezbaterii. În oricare dintre cazuri, persoana care prezidează își face imediat cunoscută decizia asupra solicitării, iar aceasta rămâne valabilă în cazul în care nu este anulată de grup.

Secțiunea 5 – Mandat

a.

Numirea unui director executiv și stabilirea contractului și a remunerației sale de bază.

b.

Examinarea și luarea de măsuri privind orice altă chestiune care intră în atribuțiile CCIB.

ARTICOLUL IV – COMITETUL PERMANENT

Secțiunea 1 – Relația cu Comitetul consultativ

a.

Între reuniunile plenare, Comitetul consultativ este reprezentat la Washington D.C. de un Comitet permanent, care îi este subordonat.

b.

Comitetul consultativ poate delega Comitetului permanent competența asupra unor chestiuni specifice. Comitetul consultativ poate modifica sau retrage această delegare a competenței.

c.

Toate măsurile luate de Comitetul permanent pot fi revizuite de Comitetul consultativ.

d.

Președintele Comitetului permanent prezintă, la fiecare reuniune a Comitetului consultativ, un raport privind activitățile Comitetului permanent care s-au desfășurat de la ultima reuniune.

Secțiunea 2 – Statutul de membru

Toți membrii CCIB sunt eligibili pentru a face parte din Comitetul permanent.

Secțiunea 3 – Competență, sarcini și responsabilități

a.   Aspecte de fond

1.

Crearea unui mediu pentru schimburile de opinii referitoare la evoluțiile actuale și viitoare în ceea ce privește situația internațională în domeniul bumbacului.

2.

Punerea în practică a tuturor orientărilor, deciziilor și recomandărilor Comitetului consultativ.

3.

Pregătirea programelor de lucru.

4.

Verificarea punerii în aplicare a programelor de lucru în măsura în care finanțele CCIB permit acest lucru. Această responsabilitate implică, dar nu se limitează neapărat la:

(a)

stabilirea numărului, a naturii și a distribuirii rapoartelor și publicațiilor care trebuie emise;

(b)

alocarea către Secretariat sau către subcomitetul corespunzător a acelor puncte din programul de lucru aprobat pe care nu dorește să le rezerve pentru sine;

(c)

îmbunătățirea statisticilor;

(d)

relațiile cu publicul.

5.

Pregătirea unei agende și a unui calendar pentru Comitetul consultativ și formularea de recomandări în vederea analizării de către acesta. Agenda ar trebui să includă data și locul următoarei reuniuni a Comitetului consultativ.

6.

Instituirea unei cooperări reale cu Organizația Națiunilor Unite, cu Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, cu Institutul Internațional pentru Bumbac și cu alte organizații internaționale care vizează chestiuni de interes pentru CCIB.

b.   Aspecte financiare

Supravegherea finanțelor CCIB. Această responsabilitate include, dar nu se limitează neapărat la adoptarea unui buget de cheltuieli și a unui barem pentru contribuțiile membrilor pentru următorul exercițiu financiar al CCIB.

c.   Aspecte administrative

1.

Crearea și menținerea la Washington D.C a unui secretariat, care cuprinde un director executiv și personalul acestuia. (a se vedea articolul VII).

2.

Angajarea personalului considerat necesar în acest sens, ținând cont de faptul că este de preferat ca personalul calificat să provină cât mai mult posibil din țările membre participante.

3.

Numirea unui nou director executiv și stabilirea condițiilor sale de angajare în cazul în care ar fi necesar să se acopere perioada interimară dintre reuniunile Comitetului consultativ.

4.

Definirea, în cazul în care consideră necesar pentru derularea eficientă a activității, a sarcinilor și responsabilităților oricăruia dintre membrii săi sau ale Secretariatului.

5.

Recomandarea de modificări ale prezentului regulament.

Secțiunea 4 – Alocarea sarcinilor

Comitetul permanent poate aloca oricărui subcomitet sarcini referitoare la aspecte care intră în sfera de competență a acestui subcomitet.

Secțiunea 5 – Procedurile în cadrul Comitetului permanent

a.   Dispoziții generale

1.

Reuniunile sunt organizate la invitația președintelui sau a directorului executiv, la solicitarea oricărui membru sau în urma deciziei Comitetului permanent.

2.

În mod normal, anunțul se face cu cel puțin 10 zile înainte.

3.

Reuniunile sunt organizate într-un cadru privat, cu excepția cazului în care Comitetul permanent decide altfel.

b.   Cvorumul

1.

Cvorumul există atunci când este prezentă o treime dintre membri.

2.

În absența cvorumului, reuniunea se desfășoară dacă sunt reprezentați cel puțin opt membri. Cu toate acestea, în procesul-verbal se menționează ce decizii au fost adoptate în absența cvorumului, după caz, și ce membri s-au abținut de la adoptarea lor, dacă este cazul.

3.

Toate aceste decizii devin, în mod normal, obligatorii. Cu toate acestea, membrii care fie au fost absenți, fie și-au exprimat o rezervă își pot exprima opoziția în termen de zece zile de la data procesului-verbal provizoriu, iar dacă numărul oponenților deciziei depășește numărul celor care au susținut-o în timpul reuniunii, aceasta este respinsă, fapt consemnat în procesul-verbal final.

c.   Ordinea de zi

1.

Toate reuniunile încep cu adoptarea ordinii de zi.

2.

Directorul executiv pregătește o ordine de zi provizorie și o transmite tuturor membrilor împreună cu anunțul reuniunii. Orice membru poate introduce un punct pe ordinea de zi provizorie trimițând o notificare directorului executiv cu cel puțin o săptămână înaintea reuniunii.

3.

Un punct poate fi adăugat pe ordinea de zi în timpul unei reuniuni dacă majoritatea membrilor prezenți nu se opun. Cu toate acestea, pentru adoptarea în cursul reuniunii respective a oricăror măsuri referitoare la punctul respectiv este necesară unanimitatea.

4.

Pentru adoptarea oricărei propuneri nou introduse în timpul unei reuniuni este necesară unanimitatea.

d.   Procesele-verbale

1.

Procesele-verbale provizorii ale reuniunilor sunt pregătite sub forma unui rezumat. O stenogramă este pregătită numai la solicitarea directorului executiv, a unui membru sau a unui reprezentant al unui membru.

2.

Orice persoană prezentă la reuniune are dreptul să revizuiască materialul care o vizează sau care i-a fost atribuit. Eventualele modificări sunt notificate Secretariatului în termen de 10 zile de la reuniune.

3.

Ulterior, procesul-verbal final este distribuit tuturor membrilor.

ARTICOLUL V – MEMBRII COMITETULUI PERMANENT

Secțiunea 1

a.

Membrii Comitetului permanent sunt președintele, prim-vicepreședintele și vicepreședintele secund.

b.

Membrii Comitetului permanent sunt aleși la fiecare reuniune periodică a Comitetului consultativ. Aceștia rămân în funcție până la alegerea succesorilor lor.

c.

La alegerea membrilor comitetului permanent, Comitetul consultativ are în vedere:

(i)

rotația pe o bază geografică cât mai largă;

(ii)

asigurarea unei reprezentări adecvate atât a țărilor membre importatoare, cât și a celor exportatoare de bumbac;

(iii)

capacitatea, interesul și participarea la activitatea Comitetului.

d.

Membrii Comitetului permanent își exercită funcțiile fără a primi compensații din partea CCIB. Cheltuielile membrilor nu vor fi suportate de CCIB, cu excepția cazului în care Comitetul permanent decide altfel în cazul unor misiuni speciale și specifice care implică costuri de deplasare.

Secțiunea 2 – Durata mandatului

Membrii Comitetului permanent sunt aleși pentru un an. În situații excepționale, ei pot fi realeși pentru un mandat suplimentar. În cazul în care este posibil, prim-vicepreședintele va fi numit să îi succeadă președintelui care își încheie mandatul, iar vicepreședintele secund să îi succeadă prim-vicepreședintelui.

Secțiunea 3 – Proceduri privind alegerile

O comisie de numire, din care poate face parte orice membru al CCIB, este convocată cu cel puțin patru luni înaintea reuniunii plenare. Comisia de numire își alege propriul președinte. Comisia de numire prezintă un raport Comitetului permanent, care adresează apoi Comitetului consultativ recomandările adecvate. Delegații din cadrul Comitetului permanent care reprezintă țări membre ce înregistrează, în momentul reuniunii comisiei de numire, întârzieri mai mari de un an la plata contribuțiilor către CCIB nu sunt eligibili pentru a fi numiți membri ai Comitetului permanent.

Secțiunea 4 – Președintele

a.

Președintele este membrul principal care conduce lucrările comisiei și membru din oficiu al tuturor subcomitetelor și grupurilor de lucru.

b.

În cazul în care, din orice motiv, președintele nu își poate încheia mandatul, prim-vicepreședintele devine președinte interimar pentru perioada rămasă până la alegerea unui nou președinte.

Secțiunea 5 – Vicepreședinții

a.

Prim-vicepreședintele prezidează reuniunile Comitetului permanent în absența președintelui sau la cererea acestuia.

b.

Vicepreședintele secund prezidează reuniunile Comitetului permanent în absența președintelui și/sau a prim-vicepreședintelui sau la cererea acestora.

c.

În cazul în care, din orice motiv, prim-vicepreședintele nu își poate încheia mandatul, sau dacă postul său devine vacant întrucât a devenit președinte interimar în conformitate cu secțiunea 4 litera (b) a prezentului articol, vicepreședintele secund devine în mod automat prim-vicepreședinte interimar pentru perioada rămasă până la alegerea unui vicepreședinte nou.

ARTICOLUL VI – SUBCOMITETELE COMITETULUI PERMANENT

Secțiunea 1 – Comitetul permanent

Comitetul permanent poate crea subcomitete sau grupuri de lucru, poate defini, dizolva sau revoca mandatele acestora.

Secțiunea 2 -Subcomitetele

Orice membru al Comitetului permanent poate fi membru al oricărui subcomitet sau grup de lucru.

Secțiunea 3 – Competența, sarcinile și responsabilitățile subcomitetelor

a.

Fiecare subcomitet:

1.

Este responsabil în fața Comitetului permanent pentru sarcinile care i-au fost alocate de către Comitetul consultativ sau Comitetul permanent.

2.

Poate aduce orice altă chestiune aflată în sfera sa de competență în atenția Comitetului permanent.

3.

Își alege propriul președinte și vicepreședinte. În cazul în care, din orice motiv, președintele oricărui subcomitet nu își poate continua mandatul, vicepreședintele subcomitetului respectiv devine președinte, iar subcomitetul își alege un nou vicepreședinte.

4.

Își poate stabili propriul regulament de procedură, formal sau informal.

ARTICOLUL VII – SECRETARIATUL

Secțiunea 1

Secretariatul este condus de un director executiv care este angajat cu normă întreagă și care își exercită funcțiile pe durata contractului său de muncă.

a.

O condiție a contractului său de muncă este să nu aibă niciun interes financiar substanțial care ar aduce atingere bunei desfășurări a activității CCIB și să nu solicite și nici să nu primească instrucțiuni din partea niciunei autorități din afara CCIB.

b.

Directorul executiv beneficiază de egalitate de tratament în raport cu ceilalți membri ai Secretariatului în toate privințele, cu excepția calculării și punerii în aplicare a ajustărilor în funcție de costul vieții, aduse salariilor și contribuțiilor la sistemul de pensii, care, în cazul directorului executiv, sunt stabilite de sistemul ONU.

c.

Directorul executiv

1.

Este:

(a)

trezorierul CCIB, fără a avea răspundere financiară personală în cadrul îndeplinirii normale a acestor sarcini;

(b)

secretarul-general al Comitetului consultativ;

(c)

secretarul Comitetului permanent și al organismelor sale subordonate, cu excepția cazului în care își deleagă responsabilitățile unui membru al personalului;

(d)

custodele întregii arhive a CCIB;

(e)

responsabil cu personalul Secretariatului.

2.

Deține:

(a)

întreaga responsabilitate pentru programul de lucru alocat Secretariatului;

(b)

responsabilitatea pentru pregătirea ordinii de zi, a calendarelor, a documentației tehnice și a activităților, anunțurilor și proceselor-verbale ale reuniunilor;

(c)

responsabilitatea pentru chestiuni de protocol și pentru comunicarea cu membrii, alte organisme internaționale, precum și cu organisme naționale interesate de activitatea CCIB.

3.

Asigură:

(a)

reprezentarea Comitetului permanent în pregătirile efectuate împreună cu țările membre gazdă pentru reuniunile Comitetului consultativ;

(b)

alocarea asistenței tehnice către comitete la reuniunile Comitetului consultativ, în consultare cu țările membre gazdă;

(c)

pregătirea, în vederea analizării de către Comitetul permanent, a unui buget anual detaliat care să includă următoarele capitole: salarii, contribuții la sistemul de pensii, cheltuieli de deplasare și diurne, echipamente de birotică, chirii și rate, oferind estimări cu privire la resursele de personal care trebuie dedicate activităților administrative, tehnice și de altă natură;

(d)

pregătirea, în vederea analizării de către Comitetul permanent, a unei propuneri de barem pentru contribuțiile membrilor;

(e)

furnizarea în fiecare trimestru a detaliilor referitoare la cheltuielile efectuate până în momentul respectiv comparativ cu bugetul aprobat.

4.

Este responsabil pentru orice alte sarcini sau responsabilități care îi sunt delegate ocazional de către Comitetul consultativ sau Comitetul permanent.

Secțiunea 2

Secretariatului îi revine responsabilitatea:

a.

de a solicita membrilor informațiile detaliate la articolul IX, precum și orice informații speciale solicitate de Comitetul consultativ sau de Comitetul permanent;

b.

de a elabora și a menține o serie de acorduri pentru schimbul de informații referitoare la activitatea CCIB, desfășurat cu guvernele nemembre, alte organizații internaționale și organisme private;

c.

de a pregăti, publica și distribui un buletin statistic trimestrial (cu ocazia celei de a 43-a reuniuni plenare, s-a convenit ca această publicație să apară de două ori pe an), un raport lunar privind situația la nivel mondial (cu ocazia celei de a 43-a reuniuni plenare, s-a convenit ca această publicație să apară din două în două luni) și, pe baza acestuia, un comunicat de presă, în conformitate cu normele stabilite de Comitetul consultativ sau de Comitetul permanent;

d.

de a pregăti orice alte rapoarte și analize care pot fi solicitate de Comitetul consultativ, de Comitetul permanent, de subcomitete sau de grupurile de lucru create în conformitate cu articolul VI secțiunea 1;

e.

de a-i informa pe membri cu privire la reuniunile Comitetului permanent, ale Comitetului consultativ și ale subcomitetelor. Directorul executiv hotărăște pe cine să informeze cu privire la alte reuniuni.

Secțiunea 3

a.

Comunicatele de presă sau alte documente care au ca scop exprimarea punctelor de vedere și a opiniilor CCIB pot fi emise numai cu aprobarea Comitetului consultativ sau a Comitetului permanent, după caz.

b.

Declarațiile sau articolele publicate de Secretariat din proprie inițiativă conțin o clauză de declinare a oricărei responsabilități a CCIB.

Secțiunea 4

Membrilor le revine responsabilitatea de a desemna o agenție de coordonare care să servească drept principal punct de contact cu Secretariatul.

ARTICOLUL VIII – PROCEDURI FISCALE

Secțiunea 1

Exercițiul financiar al CCIB începe la 1 iulie.

Secțiunea 2

Pentru fiecare exercițiu financiar, directorul executiv prezintă Comitetului permanent un buget de cheltuieli și un barem pentru contribuțiile membrilor, pe care Comitetul permanent are dreptul să le modifice în întregime sau parțial, măsurile sale în acest sens fiind definitive, cu excepția cazului în care sunt modificate de Comitetul consultativ.

Secțiunea 3 – Conturi

a.

Cheltuielile sunt trecute în pasivul conturilor corespunzătoare exercițiului financiar în care sunt efectuate plățile în mod efectiv.

b.

Veniturile se încasează în activul conturilor corespunzătoare exercițiului financiar în care sunt primite fondurile în mod efectiv.

c.

Secretariatul pregătește și transmite Comitetului permanent declarații trimestriale privind situația financiară curentă a CCIB la 30 septembrie, 31 decembrie, 31 martie și 30 iunie.

Secțiunea 4 – Audituri

a.

Comitetul permanent alege un auditor cu autoritate recunoscută și solicită auditarea conturilor CCIB cel puțin o dată pe an.

b.

Ori de câte ori are loc o modificare a sarcinilor mandatului directorului executiv, Comitetul permanent poate solicita efectuarea unui audit special.

c.

Fiecare raport de audit este transmis Comitetului permanent și agențiilor de coordonare în vederea aprobării în cadrul următoarei reuniuni a Comitetului permanent care are loc după primirea de către Secretariat a raportului.

Secțiunea 5 – Fonduri

a.

Cu excepția cazului în care Comitetul permanent hotărăște altfel, toate fondurile primite de CCIB sunt vărsate într-un fond operațional. Comitetul permanent stabilește periodic o sumă-prag în dolari pentru cecurile eliberate în contul fondului operațional de către Secretariat, pentru care sau dincolo de care este necesară aprobarea scrisă a președintelui Comitetului permanent. Nicio persoană, inclusiv directorul executiv, nu poate semna un cec tras din niciunul dintre conturile comitetului în numele său.

b.

Se autorizează un fond de rezervă a cărui valoare este fixată periodic de Comitetul permanent. Retragerile din fondul de rezervă pot fi autorizate de Comitetul permanent, dar numai atunci când fondurile disponibile în fondul operațional sunt insuficiente pentru a acoperi angajamentele sau datoriile CCIB. Fiecare retragere din fondul de rezervă trebuie autorizată pentru o sumă și o dată specifice.

Secțiunea 6 – Investiții

Fondurile care depășesc cerințele curente pot fi investite în titluri de valoare standard, în dolari, pe termen scurt și purtătoare de venituri sau pot fi depuse în conturi purtătoare de dobândă asigurate din fondurile federale, în conformitate cu deciziile Comitetului permanent.

Secțiunea 7 – Cedarea bunurilor și a activelor

a.

Mobilierul și echipamentele de birou care nu mai sunt necesare CCIB pot fi casate în conformitate cu procedurile aprobate de Comitetul permanent.

b.

În cazul în care, la un moment dat, dizolvarea CCIB pare iminentă, Comitetul permanent decide asupra modului în care pot fi îndeplinite cel mai bine obligațiile financiare restante ale CCIB și asupra cedării eventualelor active rămase.

c.

După îndeplinirea tuturor obligațiilor financiare, eventualele active rămase sunt alocate pro rata membrilor ale căror contribuții au fost plătite integral, proporțional cu suma cu care fiecare a contribuit în mod real în cursul exercițiului financiar actual și al celor trei exerciții financiare anterioare.

Secțiunea 8 – Planul de pensii

a.

Comitetul permanent este autorizat să creeze un plan de pensii pentru membrii Secretariatului angajați cu normă întreagă.

b.

În cazul creării acestui plan,

1.

CCIB va plăti contribuții anuale la acest plan cel puțin egale cu contribuțiile anuale ale angajaților participanți, dar fără să depășească dublul acestora.

2.

Planul poate fi modificat sau întrerupt de Comitetul permanent. În cazul în care planul este întrerupt sau CCIB este dizolvat, fiecărui angajat participant i se rambursează o sumă, atât din contribuțiile sale, cât și din contribuțiile CCIB făcute în numele său, la care se adaugă dobânda aferentă.

ARTICOLUL IX – FURNIZAREA DE INFORMAȚII

Secțiunea 1

Membrii, prin intermediul agențiilor lor de coordonare, furnizează orice informații disponibile care ar putea fi necesare pentru respectarea programului de lucru. Aceste informații sunt transmise direct Secretariatului prin mijloacele cele mai rapide de îndată ce devin disponibile.

Secțiunea 2

Următoarele informații sunt furnizate lunar, în cazul în care nu există mențiuni contrare; totuși, datele referitoare la regulament sunt transmise doar când are loc o modificare sau la solicitarea expresă a Secretariatului.

a.

Cantitățile de bumbac fibră exprimate în unități locale, inclusiv, după caz, o clasificare în funcție de următoarele lungimi ale fibrelor: sub 3/4″, între 3/4″ și 1-3/8″, 1-3/8″ și peste 1-3/8″, sau echivalenții lor metrici.

1.

Stocuri clasificate în funcție de țara de cultivare, la sfârșitul fiecărei luni:

(a)

în uzine și alte structuri consumatoare,

(b)

în depozite publice și private, în tranzit, precum și în toate celelalte amplasamente.

2.

Mașini de egrenat bumbacul (sau prese),

3.

Importuri, clasificate în funcție de țara de cultivare sau, în cazul în care această informație nu este disponibilă, în funcție de țara de origine,

4.

Consum, clasificat în funcție de țara de cultivare, atunci când este posibil:

(a)

în filaturi și alte fabrici,

(b)

în gospodării (estimare anuală).

5.

Arse sau distruse într-un alt mod (estimare anuală),

6.

Exporturi, clasificate în funcție de țara de destinație și, acolo unde este posibil, în funcție de soi,

7.

Re-exporturi, clasificate în funcție de țara de destinație.

b.

Indicații referitoare la producția anticipată, precum suprafața care urmează să fie cultivată cu bumbac, vânzările de îngrășăminte, distribuția de semințe pentru plantat, intențiile agricultorilor de a planta bumbac, controalele guvernamentale zonale și obiectivele guvernamentale.

c.

Previziuni și estimări privind suprafețele plantate și recoltate, rezultatele și producția în funcție de soiuri, de îndată ce aceste date sunt disponibile și cel puțin o dată în timpul plantărilor și o dată atunci când culturile ajung la maturitate. Informațiile referitoare la culturi ar trebui exprimate, de preferință, în bumbac neprelucrat, dar, atunci când sunt disponibile numai date referitoare la bumbacul pentru sămânță, ar trebui furnizate indicații referitoare la producția de bumbac neprelucrat.

d.

Statistici lunare, trimestriale sau anuale (la alegere, în funcție de accesibilitate) privind producția, precum și importurile în funcție de țara de origine și exporturile în funcție de țara de destinație, preferabil în unități cantitative, de fire de bumbac și articole neconfecționate.

e.

Agențiilor de coordonare li se cere să prezinte cu promptitudine, în afara rapoartelor lunare obișnuite, rapoarte privind toate modificările aduse reglementărilor administrative care vizează bumbacul.

Secțiunea 3

Membrii cooperează cu Secretariatul furnizând informațiile disponibile, atunci când este necesar în temeiul programului de lucru, privind producția, importurile, exporturile și prețurile fibrelor sintetice celulozice și necelulozice și ale articolelor neconfecționate.

ARTICOLUL X – REGIMUL LINGVISTIC

Secțiunea 1

Limbile oficiale și de lucru ale CCIB sunt engleza, franceza, spaniola, rusa și araba.

Secțiunea 2

În ceea ce privește reuniunile Comitetului consultativ:

a.

Comitetul permanent decide ce facilități de interpretare furnizează CCIB. CCIB nu efectuează cheltuieli neprevăzute în buget legate de aceste facilități.

b.

Declarațiile oficiale ale membrilor sunt prezentate de către aceștia în cel puțin o limbă oficială.

Secțiunea 3

Exclusiv în scopuri practice, în cadrul reuniunilor Comitetului permanent și ale organismelor subordonate, se folosește, în mod normal, limba engleză.

Secțiunea 4

a.

Următoarele documente se publică în limbile engleză, franceză și spaniolă:

rezumatele discuțiilor din cadrul reuniunilor Comitetului consultativ;

raportul lunar privind situația la nivel mondial din domeniul bumbacului (cu ocazia celei de a 43-a reuniuni plenare, s-a convenit ca această publicație să apară din două în două luni);

procesele-verbale ale reuniunilor Comitetului permanent (cu ocazia celei de a 43-a reuniuni plenare, s-a hotărât suspendarea traducerii în limbile franceză și spaniolă).

b.

Următoarele documente se publică în toate limbile oficiale:

raportul anual privind situația la nivel mondial din domeniul bumbacului;

raportul președintelui Comitetului permanent;

raportul directorului executiv;

declarația finală a reuniunii plenare.

c.

Comitetul permanent stabilește ce alte documente de fond urmează să fie tipărite în diferitele limbi, având în vedere utilitatea lor pentru membri și implicațiile bugetare.

ARTICOLUL XI – VOTUL

Secțiunea 1

a.

În cadrul procesului decizional, Comitetul consultativ și Comitetul permanent urmăresc obținerea unanimității.

b.

În cazul în care nu se poate ajunge la un consens în Comitetul permanent, chestiunea poate fi supusă atenției Comitetului consultativ, cu excepția cazului în care, în cadrul prezentului regulament sau în alte reglementări ale CCIB, se prevede că respectiva chestiune este supusă votului în cadrul Comitetului permanent. Comitetul consultativ hotărăște prin consens. În cazul în care nu se ajunge la un consens în Comitetul consultativ, chestiunea este supusă votului la cererea oricărui membru, caz în care adoptarea oricărei recomandări sau propuneri necesită aprobarea unei majorități de două treimi a membrilor care sunt prezenți și votează.

c.

Fiecare membru are dreptul la un singur vot.

d.

Abținerile nu sunt considerate voturi.

e.

Votarea se face în mod normal prin ridicarea mâinii, cu excepția cazului în care majoritatea membrilor care sunt prezenți și votează solicită un vot nominal. Votul este secret, dacă un membru solicită acest lucru.

ARTICOLUL XII – COOPERAREA CU ALTE ORGANIZAȚII

Secțiunea 1

a.

CCIB cooperează cu alte organizații, publice sau private, naționale sau internaționale. Comitetul permanent stabilește organizațiile, precum și natura și măsura acestei cooperări.

b.

Aceste organizații, precum și guvernele nemembre și publicul larg, pot primi invitație, cu aprobarea membrului gazdă, de a participa la reuniuni ale Comitetului consultativ. Participarea la aceste reuniuni are loc în condițiile stabilite de Comitetul consultativ sau de Comitetul permanent.

ARTICOLUL XIII – AMENDAMENTE

Prezentul regulament poate fi modificat numai de către Comitetul consultativ, cu excepția cazului în care este supus atenției speciale a Comitetului permanent în vederea modificării.

ARTICOLUL XIV – SUBSTITUIREA

Prezentul regulament adoptat la 16 iunie 1972 se substituie oricărui act anterior, oricărei rezoluții anterioare sau oricărui regulament anterior care contravine dispozițiilor acestuia.

Index

Agenția de coordonare

9

Bugetul

2, 5, 8-9, 12

Comitetul consultativ

1-9, 12-13

Comitetul director

3

Comitetul permanent

1-10, 12-13

Contribuția

2-3, 5, 7-10

Cooperarea

5, 13

Cvorumul

5

Directorul Executiv

1-6, 8-10, 12

Finanțele

4-5

Fondurile

9-10

Informațiile

1-2, 4, 9, 11

Ordinea de zi

5-6, 8

Președintele

3-5, 7, 10, 12

Procesele-verbale

5-6, 8, 12

Programul de lucru

2, 4, 8, 11

Regimul lingvistic

12

Reuniunea plenară

1-4, 7, 9, 12

Secretariatul

4-6, 8-11

Secretarul General

3, 8

Statutul de membru

1-4, 7

Vicepreședintele

3, 6-7

Votul

12-13


Top