This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0870
Commission Regulation (EC) No 870/2007 of 20 July 2007 establishing a prohibition of fishing for cod in Baltic Sea subdivisions 25-32 (EC waters) by vessels flying the flag of Germany
Regulamentul (CE) nr. 870/2007 al Comisiei din 20 iulie 2007 de interzicere a pescuitului de cod în subdiviziunile 25-32 ale Mării Baltice (apele CE) de către navele care arborează pavilionul Germaniei
Regulamentul (CE) nr. 870/2007 al Comisiei din 20 iulie 2007 de interzicere a pescuitului de cod în subdiviziunile 25-32 ale Mării Baltice (apele CE) de către navele care arborează pavilionul Germaniei
JO L 192, 24.7.2007, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
24.7.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 192/20 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 870/2007 AL COMISIEI
din 20 iulie 2007
de interzicere a pescuitului de cod în subdiviziunile 25-32 ale Mării Baltice (apele CE) de către navele care arborează pavilionul Germaniei
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (1), în special articolul 26 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (2), în special articolul 21 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 1941/2006 al Consiliului din 11 decembrie 2006 de stabilire, pentru 2007, a posibilităților de pescuit și a condițiilor aferente pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în Marea Baltică (3), stabilește cotele pentru anul 2007. |
(2) |
În conformitate cu informațiile primite de către Comisie, capturile pentru stocul menționat în anexa la prezentul regulament, realizate de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat sau sunt înmatriculate în statul membru respectiv, au epuizat cota stabilită pentru anul 2007. |
(3) |
Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului pentru aceste stocuri, precum și păstrarea la bord, transbordarea și debarcarea acestora, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Epuizarea cotei
Cota de pescuit alocată pentru 2007 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament, pentru stocul indicat în anexa respectivă, trebuie considerată epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.
Articolul 2
Interdicții
Pescuitul pentru stocul menționat în anexa la prezentul regulament, realizat de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat sau sunt înmatriculate în statul membru în cauză, este interzis de la data stabilită în anexa respectivă. Este interzisă păstrarea la bord, transbordarea sau debarcarea stocului respectiv capturat de către navele menționate după data indicată.
Articolul 3
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 iulie 2007.
Pentru Comisie
Fokion FOTIADIS
Director general pentru pescuit și probleme maritime
(1) JO L 358, 31.12.2002, p. 59.
(2) JO L 261, 20.10.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 (JO L 409, 30.12.2006, astfel cum a fost corectat ultima dată prin JO L 36, 8.2.2007, p. 6).
(3) JO L 367, 22.12.2006, p. 1.
ANEXĂ
Nr. |
20 |
Stat membru |
Germania |
Stoc |
COD/3DX32. |
Specie |
Cod (Gadus morhua) |
Zonă |
Marea Baltică – subdiviziunile 25-32 (apele CE) |
Dată |
4.7.2007 |