This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0606
Case C-606/21: Request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Paris (France) lodged on 30 September 2021 — Doctipharma SAS v Union des Groupements de pharmaciens d’officine (UDGPO), Pictime SAS operating under the name ‘Coreyre’
Cauza C-606/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour d'appel de Paris (Franța) la 30 septembrie 2021 – Doctipharma SAS/Union des Groupements de pharmaciens d’officine (UDGPO), Pictime Coreyre
Cauza C-606/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour d'appel de Paris (Franța) la 30 septembrie 2021 – Doctipharma SAS/Union des Groupements de pharmaciens d’officine (UDGPO), Pictime Coreyre
JO C 513, 20.12.2021, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.12.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 513/23 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour d'appel de Paris (Franța) la 30 septembrie 2021 – Doctipharma SAS/Union des Groupements de pharmaciens d’officine (UDGPO), Pictime Coreyre
(Cauza C-606/21)
(2021/C 513/33)
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour d'appel de Paris
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Doctipharma SAS
Pârâte: Union des Groupements de pharmaciens d’officine (UDGPO), Pictime Coreyre
Întrebările preliminare
— |
Activitatea Doctipharma, astfel cum este descrisă în prezenta hotărâre, desfășurată pe și pornind de la site-ul său www.doctipharma.fr, trebuie calificată drept „serviciu al societății informaționale” în sensul Directivei 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 (1)? |
— |
În această ipoteză, activitatea Doctipharma, astfel cum a fost descrisă în prezenta hotărâre, exercitată pe și pornind de la site-ul său www.doctipharma.fr, intră în domeniul de aplicare al articolului 85c din Directiva europeană din 6 noiembrie 2001, modificată prin Directiva din 8 iunie 2011 (2)? |
— |
Articolul 85c din Directiva din 6 noiembrie 2001, modificată prin Directiva din 8 iunie 2011, trebuie interpretat în sensul că ar constitui o restricție justificată de protecția sănătății publice interdicția, rezultată dintr-o interpretare a articolelor L. 5125-25 și L. 5125-26 din Codul sănătății publice, a activității Doctipharma, astfel cum este descrisă în prezenta hotărâre, exercitată pe și pornind de la site-ul său www.doctipharma.fr? |
— |
În caz contrar, articolul 85c din Directiva din 6 noiembrie 2011, modificată prin Directiva din 8 iunie 2011, trebuie interpretat în sensul că permite activitatea Doctipharma, astfel cum este descrisă în prezenta hotărâre, desfășurată pe și pornind de la site-ul său www.doctipharma.fr? |
— |
În această ipoteză, interzicerea activității Doctipharma, rezultată din interpretarea de către Cour de cassation (Curtea de Casație) a articolelor L. 5125-25 și L. 5125-26 din Codul sănătății publice, este justificată de protecția sănătății publice în sensul articolului 85c din Directiva din 6 noiembrie 2001, modificată prin Directiva din 8 iunie 2011? |
— |
În caz contrar, articolul 85c din Directiva din 6 noiembrie 2001, modificată prin Directiva din 8 iunie 2011, trebuie interpretat în sensul că permite activitatea de „serviciu al societății informaționale” propusă de Doctipharma? |
(1) Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (JO 1998, L 204, p. 37, Ediție specială, 13/vol. 23, p. 207).
(2) Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (JO 2001, L 311, p. 67, Ediție specială, 13/vol. 33, p. 3).