Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 62019CN0580
Case C-580/19: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Darmstadt (Germany) lodged on 30 July 2019 — RJ v Stadt Offenbach am Main
Cauza C-580/19: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Darmstadt (Germania) la 30 iulie 2019 – RJ/Stadt Offenbach am Main
Cauza C-580/19: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Darmstadt (Germania) la 30 iulie 2019 – RJ/Stadt Offenbach am Main
JO C 372, 4.11.2019, p. 18-18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.11.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 372/18 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Darmstadt (Germania) la 30 iulie 2019 – RJ/Stadt Offenbach am Main
(Cauza C-580/19)
(2019/C 372/19)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Verwaltungsgericht Darmstadt
Părțile din procedura principală
Reclamant: RJ
Pârât: Stadt Offenbach am Main
Întrebările preliminare
1) |
Articolul 2 din Directiva 2003/88/CE (1) trebuie interpretat în sensul că perioadele de gardă în care un lucrător este obligat de angajator să ajungă la marginea orașului unde se află locul său de muncă într-un interval de douăzeci de minute, în echipamentul de intervenție și cu autovehiculul de intervenție, trebuie considerate timp de lucru în condițiile în care, deși angajatorul nu i-a pretins lucrătorului unde să locuiască, lucrătorul este totuși restricționat în mod semnificativ în ceea ce privește alegerea locului și posibilitățile de a se consacra intereselor sale personale și sociale? |
2) |
În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare:
|
(1) Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (JO 2003, L 299, p. 9, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 3).