This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TB0636
Case T-636/14: Order of the General Court of 27 November 2015 — Italy v Commission (Language regime — Vacancy notice for a post of director of the Translation Centre for the Bodies of the European Union — Language requirements in the module for the online submission of applications — Alleged divergence with the vacancy notice published in the Official Journal — Action manifestly lacking any foundation in law)
Cauza T-636/14: Ordonanța Tribunalului din 27 noiembrie 2015 – Italia/Comisia („Regim lingvistic — Anunț pentru ocuparea unui post de director al Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii — Cerințe lingvistice care figurează în modulul de prezentare a candidaturi online — Pretinsă divergență față de anunțul pentru ocuparea postului publicat în Jurnalul Oficial — Acțiune vădit nefondată”)
Cauza T-636/14: Ordonanța Tribunalului din 27 noiembrie 2015 – Italia/Comisia („Regim lingvistic — Anunț pentru ocuparea unui post de director al Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii — Cerințe lingvistice care figurează în modulul de prezentare a candidaturi online — Pretinsă divergență față de anunțul pentru ocuparea postului publicat în Jurnalul Oficial — Acțiune vădit nefondată”)
JO C 27, 25.1.2016, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 27/55 |
Ordonanța Tribunalului din 27 noiembrie 2015 – Italia/Comisia
(Cauza T-636/14) (1)
((„Regim lingvistic - Anunț pentru ocuparea unui post de director al Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii - Cerințe lingvistice care figurează în modulul de prezentare a candidaturi online - Pretinsă divergență față de anunțul pentru ocuparea postului publicat în Jurnalul Oficial - Acțiune vădit nefondată”))
(2016/C 027/71)
Limba de procedură: italiana
Părțile
Reclamantă: Republica Italiană (reprezentanți: G. Palmieri, agent, asistat de P. Gentili, avvocato dello Stato)
Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: J. Currall și G. Gattinara, agenți)
Intervenientă în susținerea reclamantei: Republica Lituania (reprezentanţi: D. Kriaučiūnas, V. Čepaitė și R. Krasuckaitė, agenți)
Obiectul
Cerere de anulare a anunțului COM/2014/10356 pentru ocuparea postului vacant de director al Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (JO 2014, C 185 A, p. 1)
Dispozitivul
1) |
Respinge acțiunea. |
2) |
Republica Italiană suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de Comisia Europeană. |
3) |
Republica Lituania suportă propriile cheltuieli de judecată aferente cererii de intervenție. |