Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0499

    Rezoluţia Parlamentului European din 12 decembrie 2012 referitoare la protecția animalelor în timpul transportului (2012/2031(INI))

    JO C 434, 23.12.2015, p. 59–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.12.2015   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 434/59


    P7_TA(2012)0499

    Protecția animalelor în timpul transportului

    Rezoluţia Parlamentului European din 12 decembrie 2012 referitoare la protecția animalelor în timpul transportului (2012/2031(INI))

    (2015/C 434/07)

    Parlamentul European,

    având în vedere raportul Comisiei către Parlamentul European și către Consiliu din 10 noiembrie 2011 privind impactul Regulamentului (CE) nr. 1/2005 al Consiliului privind protecția animalelor în timpul transportului (COM(2011)0700),

    având în vedere Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu și Comitetul Economic și Social European din 15 februarie 2012 privind strategia Uniunii Europene pentru protecția și bunăstarea animalelor 2012-2015 (COM(2012)0006),

    având în vedere articolul 13 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, care prevede că la elaborarea și punerea în aplicare a politicii Uniunii, Uniunea și statele membre țin seama de toate cerințele bunăstării animalelor ca ființe sensibile,

    având în vedere Rezoluția sa din 12 octombrie 2006 referitoare la planul de acțiune comunitar pentru protecția și bunăstarea animalelor 2006-2010 (1),

    având în vedere Rezoluția sa din 22 mai 2008 privind o nouă strategie în materie de sănătate animală pentru Uniunea Europeană 2007-2013 (2),

    având în vedere Rezoluția sa din 5 mai 2010 referitoare la evaluarea și analizarea planului de acțiune pentru bunăstarea animalelor 2006-2010 (3),

    având în vedere Rezoluția sa din 15 noiembrie 1996 referitoare la transpunerea Directivei Consiliului 95/29/CE de modificare a Directivei 91/628/CEE privind protecția animalelor în timpul transportului (4),

    având în vedere Poziția sa din 30 martie 2004 (5) referitoare la propunerea de regulament al Consiliului privind protecția animalelor în timpul transportului și al operațiunilor conexe și de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 93/119/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1255/97, care prevede o perioadă maximă de călătorie de 9 ore sau de 500 km pentru animalele transportate în scopul de a fi sacrificate;

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului din 22 decembrie 2004 privind protecția animalelor în timpul transportului și al operațiunilor conexe și de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 93/119/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1255/97 (6),

    având în vedere Declarația sa nr. 54/2009 din 25 februarie 2010 privind transportarea pe teritoriul Uniunii Europene a cailor destinați sacrificării (7),

    având în vedere Declarația sa nr. 49/2011 din 30 noiembrie 2011 referitoare la stabilirea unei limite maxime de 8 ore pentru călătoria animalelor transportate în Uniunea Europeană în vederea sacrificării (8);

    având în vedere avizul științific al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) privind bunăstarea animalelor în timpul transportului, publicat în ianuarie 2011 (9),

    având în vedere petiția 8hours.eu semnată de peste un milion de cetățeni ai Uniunii Europene, prin care se solicită stabilirea unei limite maxime de 8 ore pentru transportul animalelor destinate sacrificării,

    având în vedere articolul 48 din Regulamentul său de procedură,

    având în vedere raportul Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală și avizul Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară, precum și cel al Comisiei pentru transport și turism (A7-0331/2012),

    A.

    întrucât protecția animalelor în secolul 21 reprezintă o exprimare a umanității și o provocare cu care se confruntă cultura și civilizația europeană; întrucât orice măsură care vizează asigurarea protecției și bunăstării animalelor ar trebui să se bazeze pe date științifice, precum și pe principiul că animalele sunt ființe sensibile, cu nevoi specifice de care trebuie să se țină seama, în conformitate cu dispozițiile articolului 13 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene;

    B.

    întrucât transportul animalelor este un rezultat al factorilor economici și logistici, generând, în același timp, costuri sociale și de mediu suplimentare (creșterea traficului rutier, emisii suplimentare de CO2);

    C.

    întrucât transportul animalelor ar trebui să fie abordat atât la nivel intern în UE, cât și extern; întrucât animalele care provin din țări terțe trebuie să fie controlate și monitorizate atent, asigurând astfel atât o situație concurențială mai echilibrată pentru producătorii europeni, cât și un stimulent pentru îmbunătățirea standardelor privind transportul de animale în țările terțe;

    D.

    întrucât normele UE cu privire la bunăstarea animalelor nu pot crea denaturări ale comerțului liber cu bunuri sau costuri financiare disproporționate; întrucât trebuie să țină cont de situația geografică dezavantajoasă a regiunilor periferice și ultraperiferice;

    E.

    întrucât transportul cărnii și al altor produse de origine animală se realizează mai ușor din punct de vedere tehnic și este mai rațional din punct de vedere etic decât transportul animalelor vii, dacă acestea sunt transportate exclusiv în scopul de a fi sacrificate;

    F.

    întrucât transportul animalelor pe distanțe mari nu este igienic, iar condițiile nefavorabile pot crește riscul de transmitere și de răspândire a bolilor;

    G.

    întrucât respectarea principiului bunăstării animalelor poate influența calitatea produselor de origine animală;

    H.

    întrucât sacrificarea animalelor și prelucrarea cărnii cât mai aproape posibil de locul de creștere a animalelor poate contribui la stimularea zonelor rurale și la dezvoltarea lor durabilă; întrucât ar trebui recunoscut faptul că nu există întotdeauna suficiente abatoare adecvate și disponibile în vecinătatea apropiată și există provocări economice serioase în ceea ce privește susținerea micilor abatoare locale; întrucât standardele ridicate de igienă și alte cerințe prevăzute de legislația EU cu privire la acest tip de instalații au determinat restructurarea abatoarelor și reducerea numărului lor; întrucât, trebuie, prin urmare, să se caute noi soluții pentru ca abatoarele locale să devină rentabile;

    I.

    întrucât limitarea duratei transportului și condițiile excesiv de restrictive pot compromite aprovizionarea regulată a pieței în anumite țări și regiuni periferice de pe teritoriul UE, provocând pierderea rentabilității economice a anumitor societăți, cu toate consecințele asociate acestei pierderi de competitivitate;

    J.

    întrucât condițiile în care sunt transportate animalele reprezintă un subiect de interes pentru toți,

    Evaluarea globală a raportului Comisiei

    1.

    ia act de raportul Comisiei care prezintă stadiul de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1/2005 al Consiliului, care concluzionează că regulamentul a avut un impact pozitiv asupra bunăstării animalelor în timpul transportului, dar subliniază faptul că persistă probleme grave în timpul transportului, în special din cauza respectării și punerii în aplicare necorespunzătoare a acestuia în statele membre;

    2.

    solicită Comisiei să asigure o punere în aplicare eficientă și uniformă în toate statele membre a legislației existente în UE cu privire la transportul animalelor; consideră că o mai bună punere în executare este esențială pentru a asigura eficacitatea și funcționarea legislației existente în vederea îmbunătățirii condițiilor de transport și a evitării denaturării concurenței în statele membre ale UE;

    3.

    condamnă ferm fundamentele și datele științifice necorespunzătoare care stau la baza raportului elaborat de Comisie, precum studiul obținut de la un contractant extern, bazat în special pe un sondaj la care au răspuns părți direct implicate sau care au un interes direct în transportul animalelor;

    4.

    își exprimă preocuparea că există riscul ca în anumite situații, în lipsa posibilității de a fi verificate cu strictețe, informațiile din raport, provenite din statele membre, să nu poată reflecta pe deplin situația reală a transportului de animale, ca urmare a utilizării de metode și instrumente de control diferite în statele membre;

    5.

    este preocupat de faptul că gradul de aplicare a normelor care reglementează transportul animalelor variază în mod semnificativ în statele membre; invită, prin urmare, Comisia să ia măsuri pentru a asigura o monitorizare deplină și unitară a respectării condițiilor de transport;

    6.

    îndeamnă Comisia să adopte măsuri în vederea creșterii cooperării și a comunicării între autoritățile competente din diferitele state membre;

    7.

    subliniază faptul că raportul Comisiei nu cuprinde o estimare completă a tuturor costurilor transportului de animale și se limitează la impactul asupra comerțului intracomunitar, implicațiile regionale și socio-economice, efectele asupra bunăstării animalelor, baza științifică și verificările, respectarea și punerea în executare a Regulamentului (CE) nr. 1/2005; invită, prin urmare, Comisia să prezinte o estimare completă a tuturor costurilor și beneficiilor economice, sociale și de mediu ale transportului animalelor, inclusiv o comparație între transportul de animale destinate sacrificării și transportul carcaselor și produselor alimentare, precum și a impactului transportului asupra prețului produselor din carne, acordând o atenție deosebită regiunilor ultraperiferice și implicând toate părțile interesate;

    8.

    solicită Comisiei să deruleze o amplă campanie de informare a consumatorilor cu privire la reglementările europene în materie de bunăstare a animalelor, oferind în permanență informații actualizate cu privire la modificările impuse producătorilor europeni, cu scopul de îmbunătății vizibilitatea eforturilor lor și de a îmbunătăți valoarea adăugată a producției lor;

    9.

    subliniază faptul că în perioada de raportare 2005-2009 a avut loc o creștere semnificativă a numărului de animale transportate: procentul a crescut astfel cu 8 % în cazul bovinelor, cu 70 % în cazul porcinelor, cu 3 % în cazul ovinelor, numai în cazul cailor înregistrându-se o scădere de 17 %; subliniază faptul că două treimi din loturi fac obiectul transportului cu o durată mai mică de 8 ore, în timp ce 4 % din transporturi au o durată mai mare decât perioada maximă admisă și necesită, așadar, descărcare și odihnire înainte de continuarea călătoriei; regretă faptul că durata călătoriei pentru aproximativ 2 % din loturi nu a fost disponibilă, adică de cinci ori mai mult față de 2005;

    10.

    consideră, de principiu, că animalele ar trebui să fie sacrificate cât mai aproape de locul creșterii; constată că, în acest sens, consumatorii sunt în favoarea reducerii duratei transportului animalelor destinate sacrificării, dar, în același timp, preferă să cumpere carne proaspătă; în consecință, invită Comisia să explice care sunt concluziile care trebuie extrase din această situație; admite că nu a fost îndeplinit obiectivul de limitare a transportului animalelor destinate sacrificării ca urmare a problemelor legate de punerea în executare a regulamentului, dar el a contribuit la îmbunătățirea bunăstării animalelor în timpul transportului; solicită statelor membre să pună în aplicare în mod adecvat legislația existentă cu privire la transportul animalelor și invită Comisia să sprijine prelucrarea locală, acolo unde este posibil; consideră că politica UE ar trebui să vizeze crearea de lanțuri de aprovizionare scurte și transparente, protejând, în același timp, aprovizionarea pieței din toate statele membre și regiunile ultraperiferice; subliniază faptul că legislația UE privind igiena, asigurând cel mai înalt nivel de protecție pentru consumatori, nu ar trebui să împiedice inutil dezvoltarea unităților de sacrificare și de prelucrare regionale mobile sau de dimensiuni reduse;

    11.

    invită Comisia să prevadă o definiție clară a abatoarelor locale;

    12.

    reamintește faptul că articolul 32 din regulamentul sus-menționat prevede că raportul Comisiei trebuie să ia în considerare „dovezile științifice privind necesitățile de bunăstare a animalelor” și poate fi însoțit, dacă este necesar, de propuneri legislative corespunzătoare privind călătoriile de lungă durată;

    13.

    recunoaște Declarația scrisă nr. 49/2011 a Parlamentului European care susține limita de 8 ore pentru transportul animalelor destinate sacrificării, însă recunoaște că o astfel de cerere individuală nu este fondată științific; consideră că bunăstarea animalelor în timpul transportului depinde în unele cazuri de existența unor instalații corespunzătoare la nivelul vehiculului și de tratarea adecvată a animalelor, după cum se demonstrează în avizul EFSA din decembrie 2010; cu toate acestea, solicită Comisiei Europene și statelor membre să stabilească orientări cu privire la cele mai bune practici pentru îmbunătățirea aplicării Regulamentului (CE) nr. 1/2005 și pentru consolidarea mecanismelor de control, cu scopul de a garanta bunăstarea animalelor;

    14.

    insistă să se reanalizeze problema stabilirii unei limite maxime de 8 ore pentru transportul, pe mare sau pe uscat, al animalelor destinate sacrificării având în vedere timpul de încărcare, luând în considerare situațiile excepționale care se datorează condițiilor geografice din regiunile ultraperiferice, rețelelor rutiere insuficiente, locațiilor îndepărtate sau posibilităților de transport al unor specii de animale pe o durată mai lungă, confirmate de analize științifice, cu condiția respectării normelor privind bunăstarea animalelor; subliniază faptul că ar trebui să existe posibilitatea de a extinde durata transportului în caz de întârzieri imprevizibile (ambuteiaje, avarii, accidente, ocoliri, situații de forță majoră etc.), respectând, în același timp, principiile privind bunăstarea animalelor și după analizarea tuturor posibilităților disponibile;

    15.

    subliniază faptul că raportul Comisiei subliniază în mod special în concluziile sale, în acord cu avizul emis de EFSA, că „se pare că părți din regulament nu sunt în deplină conformitate cu cunoștințele științifice actuale”; din acest motiv consideră că trebuie subliniată necesitatea de a lua în considerare cele mai recente informații științifice în pregătirea reglementărilor privind bunăstarea animalelor; subliniază faptul că în avizul emis de EFSA, pe lângă durata călătoriei, se subliniază și alte aspecte privind bunăstarea animalelor, cum ar fi încărcarea și descărcarea în condiții adecvate, precum și proiectarea vehiculelor;

    Costuri economice, sociale și de mediu ale transportului și condiții egale de concurență

    16.

    este conștient de investițiile considerabile făcute de mulți transportatori în condiții economice dificile și salută îmbunătățirea pregătirii conducătorilor auto, a specificațiilor consolidate ale vehiculelor și a calității transportului animalelor menționate în raportul Comisiei; însă regretă faptul că rezultatele raportului Comisiei nu conțin suficiente date fiabile; ia notă de faptul că, în urma nevoii de investiții considerabile, mulți producători și multe abatoare, în special cele de dimensiuni reduse, și-au încetat activitatea, mai ales în zonele izolate și periferice ale Europei;

    17.

    subliniază diferențele considerabile dintre statele membre în ceea ce privește costurile pentru modernizarea vehiculelor (de exemplu, costurile variază între 250 EUR și 6  000 EUR pentru instalarea sistemului de navigație prin satelit), care afectează grav condițiile egale de concurență de pe piața internă și reproșează Comisiei că nu a investigat motivele apariției acestor diferențe;

    18.

    invită Comisia, ca urmare a situației descrise mai sus, să prezinte o evaluare completă a tuturor costurilor economice, sociale și de mediu implicate în transportul animalelor;

    19.

    consideră că, în principiu, legislația privind bunăstarea animalelor trebuie să se bazeze pe știință; prin urmare, solicită Comisiei să actualizeze normele referitoare la transportul animalelor, având în vedere decalajul existent între legislație și cele mai recente probe științifice identificate de EFSA;

    20.

    salută folosirea de către Comisie în cadrul raportului a unor cercetări științifice prezentate de EFSA care indică necesitatea reducerii semnificative a timpului de transport al cailor și confirmă propunerile din Declarația Parlamentului din 25 februarie 2010;

    21.

    își exprimă regretul cu privire la faptul că, în ciuda noilor probe științifice privind durata transportului cailor prezentate de EFSA, raportul Comisie nu a inclus nicio recomandare referitoare la modificări legislative; solicită Comisiei să propună o reducere considerabilă a duratei maxime de călătorie, pentru toate deplasările în care sunt implicați cai, în conformitate cu Directiva 2009/156/CE a Consiliului; în plus, insistă asupra unei revizuiri științifice detaliate a standardelor privind bunăstarea cailor, însoțită dacă este nevoie de propuneri legislative corespunzătoare, care să includă reexaminarea normelor de proiectare a vehiculelor, a spațiului care trebuie pus la dispoziție și a furnizării de apă;

    22.

    constată că la considerentul 9 al Regulamentului (CE) nr. 1/2005 se prevede prezentarea unor propuneri de dispoziții adecvate pentru păsările domestice, imediat ce avizele relevante ale EFSA vor fi disponibile; își exprimă regretul legat de faptul că raportul Comisiei nu ia în considerare transportul de păsări domestice, deși păsările domestice reprezintă principala specie animală transportată în Europa; așadar invită Comisia să revizuiască legislația UE în vigoare privind transportul păsărilor domestice pe baza celor mai recente probe științifice;

    23.

    solicită Comisiei și Consiliului să revizuiască Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului în lumina celor mai recente probe științifice publicate de EFSA și să introducă îmbunătățiri ceea ce privește spațiul care trebuie pus la dispoziție, cum ar fi utilizarea unui calcul bazat pe raportul kg/m2 în cazul cailor, o ecuație algometrică care corelează dimensiunile și greutatea corporală în cazul bovinelor și ovinelor, precum și densitatea maximă a efectivelor de pui de carne din containere și condițiile termice;

    24.

    invită Comisia să solicite în cadrul negocierilor sale comerciale bilaterale cu țările terțe aplicarea prevederilor UE privind protecția animalelor și să pledeze în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului în favoarea aplicării la nivel internațional a dispozițiilor UE în domeniu;

    Controlul și aplicarea dispozițiilor

    25.

    salută informațiile cu privire la introducerea sistemului de navigație pentru monitorizarea transporturilor de animale, însă este dezamăgit că există diferențe majore în ceea ce privește punerea în aplicare în statele membre și că, în general, acest sistem este utilizat doar într-o mică măsură pentru a controla transporturile de animale; solicită Comisiei să înainteze propuneri legislative înainte de 1 ianuarie 2014, în scopul de a crea un cadru comun la nivelul UE pentru colectarea de date și controlul prin intermediul navigației prin satelit, pe baza încărcării de informații în timp real;

    26.

    regretă că nu au fost folosite mai bine tehnologiile emergente care s-ar dovedi utile în acest domeniu și ar reduce costurile pe termen lung;

    27.

    solicită trecerea la tehnologia electronică, astfel încât statele membre să poată face viața întreprinderilor mai ușoară prin facilitarea stocării și comunicării datelor solicitate de administrații;

    28.

    solicită Comisiei să cerceteze modul în care pot fi aplicate tehnologiile noi și cele existente pentru vehiculele care transportă animale vii în vederea reglării, monitorizării și înregistrării temperaturii și umidității, elemente esențiale în controlul și protecția bunăstării unor categorii specifice de animale în timpul transportului, în conformitate cu recomandările EFSA;

    29.

    subliniază faptul că inspecțiile trebuie realizate în mod uniform pe întreg teritoriul Uniunii și pe eșantioane reprezentative de animale transportate anual în fiecare stat membru pentru a asigura și menține buna funcționare a pieței interne și pentru a evita denaturarea concurenței în cadrul UE; în plus, invită Comisia să crească numărul de controale la fața locului ale Oficiului Alimentar și Veterinar (OAV), axate pe bunăstarea animalelor și pe transportul animalelor; consideră că metodele diferite de colectare a datelor și mecanismele de control diferite fac dificilă o evaluare clară a respectării normelor în state membre individuale; prin urmare, invită Comisia să adopte o structură de raportare mai armonizată și să analizeze în continuare datele generate de rapoartele elaborate în urma inspecțiilor OAV și evaluările statelor membre în ceea ce privește planul național multianual de control (PNMC);

    30.

    invită Comisia să asigure realizarea controalelor veterinare ale animalelor care trebuie transportate la finalul transportului;

    31.

    este preocupat de faptul că au apărut diferențe majore în statele membre în ceea ce privește interpretarea dispozițiilor, întrucât acest lucru periclitează realizarea obiectivelor prevăzute de regulament și denaturează concurența; îndeamnă, prin urmare, Comisia să publice documente de clarificare și de orientare corespunzătoare referitoare la regulament, care să elimine posibilitatea interpretării sale arbitrare;

    32.

    constată că neregulile asociate procesului de punere în aplicare sunt în mod frecvent rezultatul imposibilității de a pune în practică anumite cerințe legale sau al incompatibilității acestora cu legislația națională; solicită Comisiei să verifice dacă există astfel de incompatibilități în actualul regulament;

    33.

    este preocupat de faptul că anumite state membre sunt dispuse să tolereze situațiile de încălcare evidentă a dispozițiilor regulamentului, de exemplu, acceptarea foilor de parcurs imposibil de realizat, a vehiculelor suprapopulate și a spațiilor inadecvate puse la dispoziția animalelor;

    34.

    de asemenea, invită autoritățile de frontieră ale fiecărui stat membru să colaboreze și să își comunice reciproc informații privind transportul transfrontalier de animale;

    35.

    invită statele membre să introducă sancțiuni eficiente, proporționale și disuasive pentru cazurile de încălcarea a regulamentului, în temeiul articolului 25 din acesta; atrage atenția asupra nivelurilor diferite de amenzi și sancțiuni pentru același tip de abatere în state membre diferite și solicită îmbunătățirea armonizării sancțiunilor în UE, pentru a se asigura o mai bună aplicare a regulamentului; solicită Comisiei să prezinte, înainte de 1 iulie 2013, un raport în care să analizeze sancțiunile pentru încălcarea gravă a normelor privind bunăstarea animalelor în cadrul transportului rutier în toate statele membre, similar cu raportul Comisiei privind sancțiunile aplicabile în domeniul normelor sociale în transportul rutier (10);

    36.

    atrage atenția asupra regulilor cu privire la responsabilitate, în care răspunderea pentru transportul unor animale care nu sunt în măsură să suporte transportul nu este suficient de clară pentru a asigura că aceste animale nu vor fi transportate, iar persoanele sancționate nu au neapărat puterea de a evita transportul;

    37.

    invită Comisia să introducă acțiuni în justiție și să impună sancțiuni asupra acelor state membre care nu aplică regulamentul în mod corect;

    38.

    invită statele membre să intensifice controalele pe întregul lanț de producție pentru a pune capăt practicilor care încalcă regulamentul și deteriorării condițiilor de transport al animalelor, precum permiterea vehiculelor suprapopulate să continue călătoria sau acceptarea în continuare a unor puncte de control care au unități inadecvate de repaus, hrănire și adăpare a animalelor;

    39.

    consideră că educația și formarea profesională corespunzătoare a transportatorilor de marfă și a transportatorilor în general este indispensabilă pentru tratamentul adecvat al animalelor, formând astfel o bază pentru protecția și bunăstarea acestora; invită, prin urmare, toate statele membre să îmbunătățească sau să își extindă programele de educație și de formare profesională, în conformitate cu obligațiile stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1/2005; subliniază faptul că durata și standardul pentru cursurile de formare variază în mod considerabil între statele membre; solicită, așadar, pregătirea unor orientări clare ale UE în vederea dezvoltării de cursuri de formare mai bune și mai uniforme pentru conducători auto și pentru persoanele care lucrează cu animale;

    40.

    subliniază că societățile gastronomice, comercianții cu amănuntul și producătorii de alimente vor juca un rol important pentru a asigura faptul că, în standardele lor private de calitate, carnea provine de la animale care au fost crescute și sacrificate la nivel local și transportate în condiții care le respectă bunăstarea;

    41.

    își exprimă preocuparea în legătură cu numărul de rapoarte privind utilizarea unor vehicule necorespunzătoare în transportul rutier și naval de animale vii și solicită intensificarea monitorizării acestor practici;

    o

    o o

    42.

    încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei.


    (1)  JO C 308 E, 16.12.2006, p. 170.

    (2)  JO C 279 E, 19.11.2009, p. 89.

    (3)  JO C 81 E, 15.3.2011, p. 25.

    (4)  JO C 362, 2.12.1996, p. 331.

    (5)  JO C 103 E, 29.4.2004, p. 412.

    (6)  JO L 3, 5.1.2005, p. 1.

    (7)  JO C 348 E, 21.12.2010, p. 37.

    (8)  Texte adoptate, P7_TA(2012)0096.

    (9)  Jurnalul Oficial EFSA 2011, 2011:9(1):1966 (125 pp.).

    (10)  COM(2009)0225.


    Top