Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0310

    Cauza C-310/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 25 iunie 2015 – Vincent Deroo-Blanquart/Sony Europe Limited, succesoare în drepturi a Sony France SA

    JO C 294, 7.9.2015, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.9.2015   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 294/37


    Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 25 iunie 2015 – Vincent Deroo-Blanquart/Sony Europe Limited, succesoare în drepturi a Sony France SA

    (Cauza C-310/15)

    (2015/C 294/47)

    Limba de procedură: franceza

    Instanța de trimitere

    Cour de cassation

    Părțile din procedura principală

    Reclamant: Vincent Deroo-Blanquart

    Pârâtă: Sony Europe Limited, succesoare în drepturi a Sony France SA

    Întrebările preliminare

    1)

    Articolele 5 și 7 din Directiva 2005/29 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2005 privind practicile comerciale neloiale ale întreprinderilor de pe piața internă față de consumatori (1) trebuie interpretate în sensul că constituie o practică comercială neloială înșelătoare oferta comună care constă în vânzarea unui calculator pe care se află programe informatice preinstalate atunci când producătorul calculatorului a furnizat, prin intermediul revânzătorului, informații cu privire la fiecare dintre programele informatice preinstalate, însă nu a precizat costul fiecăruia dintre aceste elemente?

    2)

    Articolul 5 din Directiva 2005/29 trebuie interpretat în sensul că constituie o practică comercială neloială oferta comună care constă vânzarea unui calculator pe care se află programe informatice preinstalate, atunci când producătorul nu oferă altă opțiune consumatorului decât aceea de a accepta aceste programe informatice sau de a obține revocarea vânzării?

    3)

    Articolul 5 din Directiva 2005/29 trebuie interpretat în sensul că constituie o practică comercială neloială oferta comună care constă în vânzarea unui calculator pe care se află programe informatice preinstalate, atunci când consumatorul se află în imposibilitatea de a obține de la același producător un calculator pe care nu sunt instalate programe informatice?


    (1)  JO L 149, p. 22, Ediție specială, 15/vol. 14, p. 260, rectificare în JO 2013, L 129, p. 40.


    Top