Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0344

    Cauza T-344/15: Acțiune introdusă la 1 iulie 2015 – Franța/Comisia

    JO C 270, 17.8.2015, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20150731058617092015/C 270/493442015TC27020150817RO01ROINFO_JUDICIAL20150701394021

    Cauza T-344/15: Acțiune introdusă la 1 iulie 2015 – Franța/Comisia

    Top

    C2702015RO3910120150701RO0049391402

    Acțiune introdusă la 1 iulie 2015 – Franța/Comisia

    (Cauza T-344/15)

    2015/C 270/49Limba de procedură: franceza

    Părțile

    Reclamantă: Republica Franceză (reprezentanți: F. Alabrune, G. de Bergues, D. Colas și F. Fize, agenți)

    Pârâtă: Comisia Europeană

    Concluziile

    Reclamanta solicită Tribunalului:

    anularea Deciziei Comisiei Europene GESTDEM 2014/6046 din 21 aprilie 2015 privind cererea de confirmare a accesului la documente în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei;

    obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    În susținerea acțiunii, reclamanta invocă trei motive.

    1.

    Primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr.o1049/2001 ( 1 ), care prevede că un stat membru poate solicita unei instituții să nu divulge conținutul unui document emis de acesta fără acordul său prealabil.

    2.

    Al doilea motiv, invocat cu titlu subsidiar, întemeiat pe încălcarea obligației de motivare în ceea ce privește neaplicarea excepției prevăzute la articolul 4 alineatul (2) a treia liniuță din Regulamentul (CE) nr.o1049/2001.

    3.

    Al treilea motiv, invocat cu titlu și mai subsidiar, întemeiat pe încălcarea articolului 4 alineatul (2) a doua și a treia liniuță din Regulamentul (CE) nr.o1049/2001. Reclamanta arată că Comisia ar fi putut refuza accesul la documentele transmise de autoritățile franceze în cadrul procedurii prevăzute de Directiva 98/34/CE ( 2 ), deoarece procedura menționată ar constitui o activitate de anchetă în sensul articolului citat anterior.


    ( 1 ) Regulamentul (CE) no1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, p. 43, Ediție specială, 1/vol. 3, p. 76).

    ( 2 ) Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (JO L 204, p. 37, Ediție specială, 13/vol. 23, p. 207).

    Top