Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/366/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.7072 – TF1/Sodexo/STS Evènements JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

JO C 366, 14.12.2013, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 366/38


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.7072 – TF1/Sodexo/STS Evènements JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2013/C 366/12)

1.

La data de 9 decembrie 2013, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile TF1 Entreprises („TF1”, Franța), aparținând grupului Bouygues (Franța), și Sodexo Etinbis („Sodexo”, Franța), aparținând grupului Sodexo (Franța), dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii STS Evènements SAS („STS”, Franța), prin achiziționare de acțiuni într-o societate nou creată care constituie o întreprindere comună.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Bouygues: construcții, servicii imobiliare și telecomunicații/mass-media;

în cazul întreprinderii Sodexo: servicii la sediu, soluții pentru motivarea salariaților și servicii personale și la domiciliu;

în cazul întreprinderii STS: societate responsabilă cu exploatarea comercială a viitorului Oraș al Muzicii („Cité Musicale”) de pe insula Seguin.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.7072 – TF1/Sodexo/STS Evènements JV, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


Top