Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 52013XX0713(02)

Raportul final al consilierului-auditor – Continental/United/Lufthansa/Air Canada (AT.39595)

JO C 201, 13.7.2013., 7.–7. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.7.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 201/7


Raportul final al consilierului-auditor (1)

Continental/United/Lufthansa/Air Canada

(AT.39595)

2013/C 201/08

(1)

Prezenta procedură se referă la acordul încheiat între Air Canada, Continental Airlines, Deutsche Lufthansa și United Air Lines cu privire la instituirea unei întreprinderi comune în vederea împărțirii veniturilor pe rutele transatlantice („Acordul A++”) (2).

(2)

Acordul A++ acoperă toate serviciile de transport aerian de pasageri furnizate de companiile aeriene pe rutele dintre Europa și America de Nord. Companiile aeriene convin să coopereze în ceea ce privește parametrii-cheie ai concurenței, cum ar fi stabilirea prețurilor, capacitatea, orarele și comercializarea. Întreprinderea comună nu poate fi considerată ca fiind „pe deplin funcțională” și, prin urmare, acordul intră sub incidența articolului 101 din TFUE.

(3)

La 8 aprilie 2009, Comisia a decis să inițieze proceduri în vederea adoptării unei decizii în temeiul capitolului III din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 (3) în legătură cu Acordul A++. La 10 octombrie 2012, Comisia a adoptat o evaluare preliminară în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 și a notificat-o transportatorilor prin scrisoarea din 10 octombrie 2012. Conform opiniei Comisiei din evaluarea preliminară, cooperarea ridica semne de întrebare cu privire la compatibilitatea sa cu articolul 101 din TFUE în legătură cu ruta Frankfurt–New York pentru pasagerii premium.

(4)

La 11 decembrie 2012, transportatorii au prezentat angajamente pentru a răspunde preocupărilor exprimate de Comisie. La 21 decembrie 2012, Comisia a publicat o comunicare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 27 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, în care a prezentat un rezumat al cazului și al angajamentelor și a invitat părțile terțe să transmită observații cu privire la propunere (4).

(5)

Comisia a primit observații de la patru părți terțe interesate, ca răspuns la comunicare. Ulterior, transportatorii au prezentat o propunere de angajament revizuită. În conformitate cu angajamentele propuse, transportatorii se angajează, pentru o perioadă de zece ani, să adopte o serie de măsuri, precum aprobări de sloturi, acorduri de combinare a tarifelor, acorduri de împărțire proporțională a încasărilor și deschiderea programelor de fidelitate, pentru a facilita intrarea concurenților pe ruta Frankfurt–New York.

(6)

În decizia sa luată în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, Comisia stabilește că angajamentele propuse de către transportatori au caracter obligatoriu pentru aceștia și concluzionează că, având în vedere angajamentele propuse, nu mai există motive pentru o acțiune din partea sa și, prin urmare, procedura în acest caz ar trebui să se încheie.

(7)

Nu am primit nicio cerere sau o plângere de la nicio parte la procedurile din prezentul caz (5). Prin urmare, consider că exercitarea efectivă a drepturilor procedurale ale tuturor părților a fost respectată în acest caz.

Bruxelles, 8 mai 2013.

Michael ALBERS


(1)  În temeiul articolelor 16 și 17 din Decizia 2011/695/UE a președintelui Comisiei Europene din 13 octombrie 2011 privind funcția și mandatul consilierului-auditor în anumite proceduri în domeniul concurenței (JO L 275, 20.10.2011, p. 29).

(2)  Continental Airlines și United Air Lines au fuzionat în 2010, fuziunea propriu-zisă între cei doi transportatori aerieni finalizându-se însă abia la 31 martie 2013. Continental Airlines a fost implicată în procedură până la data finalizării fuziunii.

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, 4.1.2003, p. 1).

(4)  Comunicarea Comisiei publicată în temeiul articolului 27 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului în cazul COMP/39.595 – Continental/United/Lufthansa/Air Canada [notificată cu numărul C(2012) 9787] (JO C 396, 21.12.2012, p. 21).

(5)  În conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Decizia 2011/695/UE, părțile la procedură care propun angajamente în temeiul articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 pot sesiza consilierul-auditor în orice etapă a procedurii, pentru a garanta exercitarea efectivă a drepturilor lor procedurale.


Augša