EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0451

Cauza C-451/10 P: Recurs introdus la 15 septembrie 2010 de Télévision française 1 SA (TF1) împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) pronunțate la 1 iulie 2010 în cauzele conexate T-568/08 și T-573/08, M6 și TF1/Comisia

JO C 328, 4.12.2010, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.12.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 328/15


Recurs introdus la 15 septembrie 2010 de Télévision française 1 SA (TF1) împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) pronunțate la 1 iulie 2010 în cauzele conexate T-568/08 și T-573/08, M6 și TF1/Comisia

(Cauza C-451/10 P)

()

2010/C 328/27

Limba de procedură: franceza

Părțile

Recurentă: Télévision française 1 SA (TF1) (reprezentant: J.-P. Hordies, avocat)

Celelalte părți în proces: Métropole télévision (M6), Canal +, Comisia Europeană, Republica Franceză, France Télévisions

Concluziile recurentei

Declararea prezentului recurs drept admisibil și întemeiat;

anularea Hotărârii pronunțate de Tribunalul Uniunii Europene la 1 iulie 2010 în cauzele conexate T-568/08 și T-573/08, M6 și TF1/Comisia;

obligarea Comisiei la plata tuturor cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Reclamanta invocă două motive în susținerea recursului.

Télévision française 1 SA (TF1) impută Tribunalului faptul că a nu a luat în considerare — confirmând astfel poziția Comisiei — existența unor dificultăți serioase pentru a aprecia compatibilitatea cu piața comună a ajutorului primit de France Télévisions, dificultăți care ar fi trebuit să conducă la deschiderea procedurii formale de investigare prevăzută la articolul 108 alineatul (2) TFUE. Astfel, prin intermediul primului motiv, recurenta invocă încălcarea normelor privind sarcina și administrarea probei în măsura în care Tribunalul ar fi solicitat reclamantelor să prezinte dovada că existau îndoieli serioase cu privire la destinația efectivă a aportului notificat, fără a fi mulțumit cu dovada privind nealocarea ajutorului.

Prin intermediul celui de al doilea motiv, recurenta susține că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în aplicarea articolului 106 alineatul (2) TFUE statuând, pe de o parte, că diminuările veniturilor din publicitate ale France Télévisions, chiar cauzate de erori de gestiune, puteau fi compensate prin ajutoare de stat și, pe de altă parte, precizând că aplicarea articolului menționat anterior nu presupunea aprecierea eficacității funcționării serviciului public.


Top