EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0106

Cauza T-106/10: Acțiune introdusă la 4 martie 2010 — Spania/Comisia

JO C 113, 1.5.2010, p. 71–72 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.5.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 113/71


Acțiune introdusă la 4 martie 2010 — Spania/Comisia

(Cauza T-106/10)

2010/C 113/105

Limba de procedură: spaniola

Părțile

Reclamant: Regatul Spaniei (reprezentant: M. Muñoz Pérez)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile reclamantului

Anularea Deciziei C(2009) 10136 final a Comisiei din 18 decembrie 2009 privind aplicarea unor corecții financiare părții din secțiunea Orientare a FEOGA corespunzătoare Programului de Inițiativă Comunitară CCI 2000 ES.06.0.PC.003 (Spania — Leader + Aragón), și

obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prin decizia atacată, Comisia a aplicat cheltuielilor declarate de autoritățile spaniole până la 4 iunie 2008 o corecție financiară netă de 2 % din fondurile solicitate, ceea ce presupune reducerea cu 652 674,70 euro a ajutorului din secțiunea Orientare a FEOGA pentru cheltuielile programului menționat anterior, acordat inițial în temeiul Deciziei C(2001) 2067 a Comisiei din 31 iulie 2001.

În opinia Regatului Spaniei, decizia trebuie anulată din două motive:

 

Primul motiv este o încălcare prin aplicarea incorectă a articolului 39 din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 (1), în măsura în care presupusele neregularități care motivează corecția financiară aplicată de Comisie nu constituie în realitate o încălcare a articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 438/2001 (2), întrucât obligația impusă prin această regulă, referitoare la faptul că documentația privind verificările in situ trebuie să identifice lucrările realizate, nu implică în mod necesar ca respectiva documentație să includă o listă a controalelor efectuate, atunci când acestea pot fi cunoscute cu ușurință.

 

Al doilea motiv este încălcarea principiului proporționalității stabilit la articolul 39 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999, în coroborare cu Orientările privind principiile, criteriile și baremele indicative aplicabile de serviciile Comisiei pentru determinarea corecțiilor financiare conform alineatului (3) al articolului 39 din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 (3). În primul rând, pentru că a fost aplicată o corecție de 2 % din cheltuieli, deși datele transmise de autoritățile spaniole Comisiei demonstrau că riscul pentru Fond fusese în mod semnificativ inferior procentului menționat. În al doilea rând, întrucât a prelungit perioada vizată de corecție, astfel încât au fost incluse cheltuielile declarate nu numai până la perioada la care s-a referit auditul Comisiei (17 decembrie 2004), ci până la data reuniunii bilaterale (4 iunie 2008).


(1)  Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 de stabilire a dispozițiilor generale privind fondurile structurale (JO L 161, 26.6.1999, p. 1).

(2)  Regulamentul (CE) nr. 438/2001 al Comisiei din 2 martie 2001 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 al Consiliului privind sistemele de gestionare și control pentru asistența acordată prin Fondurile Structurale (JO L 63, 3.3.2001, p. 21, Ediție specială, 14/vol. 1, p. 39).

(3)  Documentul C (2001) 476, 2.3.2001.


Top