Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XX0309(02)

    Proiect de raport final al consilierului-auditor în cazul COMP/M.4094 — Ineos/BP Dormagen (în conformitate cu articolul 15 din Decizia Comisiei (2001/462/CE, CECO) din 23 mai 2001 privind mandatul consilierilor-auditori în anumite proceduri în domeniul concurenței — JO L 162, 19.6.2001, p. 21 )

    JO C 54, 9.3.2007, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.3.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 54/4


    Proiect de raport final al consilierului-auditor în cazul COMP/M.4094 — Ineos/BP Dormagen

    (în conformitate cu articolul 15 din Decizia Comisiei (2001/462/CE, CECO) din 23 mai 2001 privind mandatul consilierilor-auditori în anumite proceduri în domeniul concurenței — JO L 162, 19.6.2001, p. 21)

    (2007/C 54/05)

    La data de 24 ianuarie 2006, Ineos a notificat Comisia cu privire la o operațiune în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului („Regulamentul privind concentrările economice“), prin care întreprinderea INEOS Group Limited („Ineos“) dobândește control asupra întreprinderii BP Ethylene Oxide/Ethylene Glycol Business („BP Dormagen Business“), controlată de British Petroleum Group („BP“).

    În urma examinării notificării, Comisia a concluzionat că operațiunea notificată ridică probleme serioase cu privire la compatibilitatea acesteia cu piața comună și a decis să inițieze procedurile în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 28 februarie 2006. La data de 21 martie 2006, în scopul obținerii de informații suplimentare de la partea care a introdus notificarea, Comisia a adoptat o decizie, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3), adresată părții care a introdus notificarea. La data de 4 aprilie 2006, la cererea sa, partea care a introdus notificarea a avut acces la „documente importante“ în conformitate cu „Codul de bune practici cu privire la derularea procedurilor CE de control privind concentrările“ („Best Practices on the conduct of EC merger control proceedings“), al Direcției Generale Concurență. La data de 19 mai 2006 Comisia a adoptat, cu acordul lui Ineos, o decizie în conformitate cu articolul 10 alineatul (3) privind prelungirea duratei procedurii cu 10 zile lucrătoare.

    La data de 30 mai 2006, Comisia a transmis societății Ineos o comunicare a obiecțiilor, la care aceasta a răspuns la data de 14 iunie 2006. Ineos nu a cerut o audiere formală.

    Accesul la dosar

    Societății Ineos i s-a permis accesul la dosar, după publicarea comunicării obiecțiilor. Într-o scrisoare adresată consilierului-auditor, din 5 iunie 2006, Ineos s-a plâns cu privire la comunicarea obiecțiilor emisă de Comisie, susținând că aceasta se bazează, în mod esențial, pe informații primite de la terți și pe care Ineos nu a avut oportunitatea să le examineze sau să-și prezinte observațiile. Am cerut ca serviciile Comisiei să răspundă mai întâi solicitărilor lui Ineos. La data de 9 iunie 2006, societății Ineos i s-au pus la dispoziție rezumate anonime provenind de la terți. Unele informații sunt considerate a fi sensibile din punct de vedere comercial și nu au fost transmise către Ineos. Ineos nu a înaintat această chestiune consilierului-auditor.

    Expunerea faptelor

    La data de 26 iunie 2006, Comisia a trimis o expunere a faptelor prin care stabilește informații suplimentare privind obiecțiile. Societății Ineos i s-a cerut să își prezinte comentariile, ceea ce a avut loc la data de 4 iulie 2006.

    După examinarea răspunsurilor părților la comunicarea obiecțiilor și luând în considerare noile probe obținute din partea participanților pe piață după emiterea comunicării obiecțiilor, Comisia a concluzionat că prin concentrarea propusă nu este împiedicată în mod substanțial concurența efectivă pe piața comună sau o parte importantă a ei, în special ca rezultat al creării sau întăririi unei poziții dominante.

    În cazul de față nu se ridică observații speciale privind dreptul de a fi audiat.

    Bruxelles, 26 iulie 2006.

    Karen WILLIAMS


    Top