EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0007

2011/7/UE: Decizia Comisiei din 7 ianuarie 2011 de modificare a anexei XI la Directiva 2003/85/CE a Consiliului în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase [notificată cu numărul C(2010) 9592] Text cu relevanță pentru SEE

JO L 5, 8.1.2011, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32016R0429 şi 32020R0687

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/7(1)/oj

8.1.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 5/27


DECIZIA COMISIEI

din 7 ianuarie 2011

de modificare a anexei XI la Directiva 2003/85/CE a Consiliului în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase

[notificată cu numărul C(2010) 9592]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2011/7/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2003/85/CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile comunitare de combatere a febrei aftoase, de abrogare a Directivei 85/511/CEE și a Deciziilor 89/531/CEE și 91/665/CEE și de modificare a Directivei 92/46/CEE (1), în special articolul 67 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Directiva 2003/85/CE stabilește măsurile minime de combatere care trebuie aplicate în cazul apariției unui focar de febră aftoasă și anumite măsuri preventive destinate unei mai bune conștientizări și pregătiri a autorităților competente și a comunității agricole cu privire la această boală.

(2)

Aceste măsuri preventive includ obligația statelor membre de a garanta faptul că manipularea virusului viu al febrei aftoase în contextul activităților de cercetare și diagnosticare este efectuată numai în laboratoare autorizate, specificate în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE.

(3)

Franța a informat în mod oficial Comisia că numele laboratorului său național specificat în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE, situat în Franța, a fost modificat.

(4)

Din motive de siguranță juridică, este importantă actualizarea permanentă a listei laboratoarelor prevăzute în partea A din anexa respectivă. Prin urmare, este necesară înlocuirea mențiunii referitoare la Franța în lista laboratoarelor prevăzută în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE.

(5)

Prin urmare, anexa XI la Directiva 2003/85/CE ar trebui modificată în consecință.

(6)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE, mențiunea pentru Franța se înlocuiește cu următorul text:

„FR

Franța

Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), Laboratoire de santé animale de Maisons-Alfort

Franța”

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 7 ianuarie 2011.

Pentru Comisie

John DALLI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 306, 22.11.2003, p. 1.


Top