This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R3786
Commission Regulation (EEC) No 3786/89 of 15 December 1989 authorizing Portugal to abolish import duties on oil cake from other Member States and to apply Common Customs Tariff duties to imports of oil cake from third countries
Regulamentul (CEE) nr. 3786/89 al Comisiei din 15 decembrie 1989 privind autorizarea Portugaliei de a elimina drepturile de import pentru șroturile provenite din alte state membre și de a aplica drepturile prevăzute în Tariful Vamal Comun la importurile de șroturi din țări terțe
Regulamentul (CEE) nr. 3786/89 al Comisiei din 15 decembrie 1989 privind autorizarea Portugaliei de a elimina drepturile de import pentru șroturile provenite din alte state membre și de a aplica drepturile prevăzute în Tariful Vamal Comun la importurile de șroturi din țări terțe
JO L 367, 16.12.1989, p. 42–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
03/Volumul 07 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
195 |
31989R3786
L 367/42 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 3786/89 AL COMISIEI
din 15 decembrie 1989
privind autorizarea Portugaliei de a elimina drepturile de import pentru șroturile provenite din alte state membre și de a aplica drepturile prevăzute în Tariful Vamal Comun la importurile de șroturi din țări terțe
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Actul de aderare a Spaniei și Portugaliei, în special articolul 243, alineatul (4),
întrucât articolul 243 alineatul (4) litera (a) prima liniuță din Actul de aderare prevede că Portugalia poate, la cerere, să elimine drepturile de import pentru semințele și fructele oleaginoase, precum și pentru produsele derivate din acestea sau să accelereze apropierea drepturilor respective;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 566/87 al Comisiei (1) autorizează Portugalia să suspende parțial drepturile de import la șroturi până la 31 decembrie 1987; întrucât Regulamentul (CEE) nr. 1692/88 al Comisiei (2) prevede aceeași autorizație până la 31 decembrie 1988; întrucât măsura respectivă are drept scop facilitarea aprovizionării cu șroturi a industriei portugheze de furaje; întrucât, de atunci, factorii care au justificat această măsură au rămas valabili; întrucât Portugalia a solicitat permisiunea de a elimina, în conformitate cu articolul 243 menționat anterior, taxele vamale la șroturi în relație cu restul Comunității și de a aplica Tariful Vamal Comun față de țările terțe de la 1 ianuarie 1990;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a materiilor grase,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Pentru șroturi și alte reziduuri solide aflate sub incidența codurilor NC 2304 00 00, 2305 00 00 și 2306, cu excepția codurilor NC 2306 90 11 și 2306 90 19, Portugalia are autorizația de a elimina taxele aplicabile la importurile din celelalte state membre și de a aplica drepturile din Tariful Vamal Comun pentru importurile din țări terțe.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 1990.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 15 decembrie 1989.
Pentru Comisie
Ray MAC SHARRY
Membru al Comisiei
(1) JO L 57, 27.2.1987, p. 17.
(2) JO L 151, 17.6.1988, p. 35.