Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Acord între UE și Noua Zeelandă privind schimbul de date cu caracter personal

Acord între UE și Noua Zeelandă privind schimbul de date cu caracter personal

 

SINTEZĂ PRIVIND:

Acord între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă privind schimbul de date cu caracter personal între Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și autoritățile din Noua Zeelandă competente pentru combaterea criminalității grave și a terorismului

Decizia (UE) 2022/1090 privind semnarea Acordului dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă privind schimbul de date cu caracter personal între Europol și autoritățile din Noua Zeelandă

Decizia (UE) 2023/368 privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă privind schimbul de date cu caracter personal între Europol și autoritățile din Noua Zeelandă

CARE ESTE ROLUL ACESTUI ACORD ȘI AL ACESTOR DECIZII?

Acordul stabilește normele prin care datele cu caracter personal pot fi transferate între Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și autoritățile de aplicare a legii din Noua Zeelandă (poliția, serviciul vamal și serviciul de imigrare) în scopul:

  • să sprijine și să consolideze cooperarea în materie de prevenire și combatere a criminalității grave și a terorismului de către autoritățile competente ale ambelor părți;
  • să protejeze drepturile omului și libertățile individuale, inclusiv dreptul la viață privată și la protecția datelor.

Aceste decizii marchează semnarea și încheierea de către Uniunea Europeană (UE) a acordului cu Noua Zeelandă.

ASPECTE-CHEIE

Datele cu caracter personal în temeiul prezentului acord trebuie să fie utilizate numai pentru prevenirea, investigarea, detectarea sau urmărirea penală a infracțiunilor sau pentru aplicarea de sancțiuni. Autoritățile trebuie să indice scopurile pentru care sunt transferate datele. Datele trebuie să fie:

  • adecvate, relevante și prelucrate în mod corect și legal;
  • exacte, actualizate și rectificate sau șterse fără întârziere;
  • păstrate într-o formă care permite identificarea persoanelor vizate pe o perioadă care nu depășește perioada necesară îndeplinirii scopurilor declarate;
  • prelucrate într-un mod care să asigure securitatea adecvată a datelor cu caracter personal.

Termenii acordului includ:

  • categorii speciale de date cu caracter personal și diferite categorii de persoane vizate, cum ar fi victimele unei infracțiuni, martorii sau persoanele care nu au împlinit vârsta de 18 ani;
  • garanții specifice pentru prelucrarea automată a datelor cu caracter personal;
  • orientări privind transferul ulterior al datelor cu caracter personal;
  • necesitatea de a evalua fiabilitatea sursei și acuratețea informațiilor;
  • dreptul de acces, asigurându-se că persoana vizată are dreptul de a afla dacă datele sale cu caracter personal sunt prelucrate în temeiul acordului;
  • dreptul de a corecta, șterge și restricționa datele, asigurându-se că persoanele fizice au dreptul de a solicita autorităților competente să corecteze datele cu caracter personal inexacte transferate în temeiul acordului;
  • notificarea încălcărilor de date:
    • asigurarea faptului că autoritățile respective se notifică reciproc, precum și autoritatea lor de supraveghere și atenuează orice efecte negative,
    • comunicarea fără întârziere către persoana vizată în cazul în care o încălcare a datelor cu caracter personal este susceptibilă de a avea un efect negativ grav asupra drepturilor și libertăților sale fundamentale;
  • orientări privind stocarea, revizuirea, corectarea și ștergerea datelor cu caracter personal;
  • păstrarea registrelor privind colectarea, modificarea, accesul, divulgarea, transferul ulterior, combinarea și ștergerea datelor cu caracter personal;
  • punerea în aplicare a măsurilor tehnice și organizatorice de protecție a datelor cu caracter personal;
  • autorități de supraveghere independente care să asigure protecția datelor și să protejeze drepturile și libertățile fundamentale;
  • căi de atac administrative și judiciare în cazul încălcării drepturilor și garanțiilor prevăzute în acord;
  • soluționarea litigiilor, care implică consultări și negocieri între reprezentanții UE și ai Noii Zeelande în vederea găsirii unei soluții reciproc acceptabile.
  • puncte naționale de contact și ofițerii de legătură.

Organismele UE în cauză sunt:

DATA INTRĂRII ÎN VIGOARE

Acordul intră în vigoare la data primirii ultimei notificări scrise prin care părțile contractante s-au informat reciproc, pe cale diplomatică, cu privire la finalizarea procedurilor de aprobare respective.

Acordul se va aplica din prima zi de la data la care au fost îndeplinite următoarele condiții:

  • 1.

    acordul administrativ prevăzut de acesta devine aplicabil, și

  • 2.

    părțile contractante se notifică reciproc cu privire la punerea în aplicare a obligațiilor prevăzute de acesta și aceste notificări sunt acceptate.

CONTEXT

Pentru informații suplimentare, consultați:

DOCUMENTELE PRINCIPALE

Acord între Uniunea Europeană, pe de o parte, și Noua Zeelandă, pe de altă parte, privind schimbul de date cu caracter personal între Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și autoritățile din Noua Zeelandă competente pentru combaterea criminalității grave și a terorismului (JO L 51, 20.2.2023, pp. 4-22).

Decizia (UE) 2022/1090 a Consiliului din 27 iunie 2022 privind semnarea, în numele Uniunii, a Acordului dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Noua Zeelandă, pe de altă parte, privind schimbul de date cu caracter personal între Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și autoritățile din Noua Zeelandă competente pentru combaterea criminalității grave și a terorismului (JO L 176, 1.7.2022, pp. 3-4).

Decizia (UE) 2023/368 a Consiliului din 14 februarie 2023 privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Noua Zeelandă, pe de altă parte, privind schimbul de date cu caracter personal între Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și autoritățile din Noua Zeelandă competente pentru combaterea criminalității grave și a terorismului (JO L 51, 20.2.2023, pp. 1-3).

DOCUMENTE CONEXE

Comunicare a Comisiei către Parlamentul European și Consiliu – Schimbul de date cu caracter personal și protecția acestora într-o lume globalizată [COM(2017) 7 final, 10.1.2017].

Data ultimei actualizări: 03.04.2023

Top