Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0534

    Cauza C-534/17: Cerere de decizie preliminară introdusă de Amtsgericht Hannover (Germania) la 11 septembrie 2017 – Ursula Kaufmann și Viktor Schay/TUIfly GmbH

    JO C 424, 11.12.2017, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.12.2017   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 424/20


    Cerere de decizie preliminară introdusă de Amtsgericht Hannover (Germania) la 11 septembrie 2017 – Ursula Kaufmann și Viktor Schay/TUIfly GmbH

    (Cauza C-534/17)

    (2017/C 424/30)

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Amtsgericht Hannover

    Părțile din procedura principală

    Reclamanți: Ursula Kaufmann, Viktor Schay

    Pârâtă: TUIfly GmbH

    Întrebările preliminare

    1)

    În lumina considerentului (15) al Regulamentului nr. 261/2004 (1), articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul nr. 261/2004, trebuie interpretat în sensul că un operator efectiv de transport aerian poate fi exonerat de obligația de plată a unor compensații numai dacă invocă împrejurări excepționale, care au intervenit abia la data zborului, sau împrejurări excepționale care au intervenit deja în ziua precedentă pot deopotrivă să justifice anularea sau întârzierea prelungită a unui zbor efectuat în ziua următoare?

    2)

    În cazul în care împrejurări excepționale care au intervenit deja în ziua precedentă pot justifica de asemenea anularea sau întârzierea prelungită a unui zbor în ziua următoare, articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul nr. 261/2004 trebuie interpretat în sensul că, în cadrul măsurilor rezonabile pe care un operator efectiv de transport aerian trebuie să le ia pentru a evita respectivele împrejurări excepționale, acesta trebuie să adopte, în prealabil, măsuri adecvate pentru a preveni o asemenea eventualitate și, în orice caz, să asigure disponibilitatea unui număr adecvat de aeronave de rezervă pe aeroportul său de origine?


    (1)  Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 [JO 2004, L 46, Ediție specială, 07/vol.12, p. 218].


    Top