Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0219

    Cauza C-219/14: Hotărârea Curții (Camera a şasea) din 11 noiembrie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de l’Employment Tribunals, Birmingham – Rergatul Unit) – Kathleen Greenfield/The Care Bureau Ltd („Trimitere preliminară — Politica socială — Acordul cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă — Organizarea timpului de lucru — Directiva 2003/88/CE — Dreptul la concediul anual plătit — Calculul drepturilor la concediu în cazul creșterii timpului de lucru — Interpretarea principiului pro rata temporis”)

    JO C 16, 18.1.2016, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2016   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 16/9


    Hotărârea Curții (Camera a şasea) din 11 noiembrie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de l’Employment Tribunals, Birmingham – Rergatul Unit) – Kathleen Greenfield/The Care Bureau Ltd

    (Cauza C-219/14) (1)

    ((„Trimitere preliminară - Politica socială - Acordul cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă - Organizarea timpului de lucru - Directiva 2003/88/CE - Dreptul la concediul anual plătit - Calculul drepturilor la concediu în cazul creșterii timpului de lucru - Interpretarea principiului pro rata temporis”))

    (2016/C 016/09)

    Limba de procedură: engleza

    Instanța de trimitere

    Employment Tribunals, Birmingham

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Kathleen Greenfield

    Pârâtă: The Care Bureau Ltd

    Dispozitivul

    1)

    Clauza 4 alineatul (2) din Acordul cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă, încheiat la 6 iunie 1997, care figurează în anexa la Directiva 97/81/CE a Consiliului din 15 decembrie 1997 privind Acordul cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă, încheiat de UCIPE, CEIP și CES, astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/23/CE a Consiliului din 7 aprilie 1998, și articolul 7 din Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru trebuie interpretate în sensul că, în cazul creșterii numărului de ore de lucru efectuate de un lucrător, statele membre nu au obligația să prevadă ca drepturile la concediu anual plătit deja dobândite și de care s a beneficiat eventual să fie recalculate retroactiv în funcție de noul ritm de lucru al respectivului lucrător. Un nou calcul trebuie însă efectuat pentru perioada în care timpul de lucru a crescut.

    2)

    Clauza 4 alineatul (2) din acordul cadru menționat și articolul 7 din Directiva 2003/88 trebuie interpretate în sensul că calculul drepturilor la concediu anual plătit trebuie efectuat potrivit acelorași principii, indiferent dacă este vorba despre stabilirea indemnizației compensatorii pentru concediul anual plătit neefectuat datorate în cazul în care raportul de muncă încetează sau despre stabilirea soldului drepturilor la concediu anual plătit în cazul menținerii raportului de muncă.


    (1)  JO C 223, 14.7.2014.


    Top