Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0220

    Cauza C-220/12: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 24 octombrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Hannover — Germania) — Andreas Ingemar Thiele Meneses/Region Hannover (Cetățenia Uniunii — Articolele 20 TFUE și 21 TFUE — Dreptul de liberă circulație și de ședere — Resortisant al unui stat membru — Studii efectuate în alt stat membru — Acordarea unui ajutor pentru formare — Condiția domiciliului permanent — Situarea locului de formare în statul de domiciliu al solicitantului sau într-un stat vecin — Excepție limitată — Împrejurări specifice solicitantului)

    JO C 367, 14.12.2013, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 367/15


    Hotărârea Curții (Camera a treia) din 24 octombrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Hannover — Germania) — Andreas Ingemar Thiele Meneses/Region Hannover

    (Cauza C-220/12) (1)

    (Cetățenia Uniunii - Articolele 20 TFUE și 21 TFUE - Dreptul de liberă circulație și de ședere - Resortisant al unui stat membru - Studii efectuate în alt stat membru - Acordarea unui ajutor pentru formare - Condiția domiciliului permanent - Situarea locului de formare în statul de domiciliu al solicitantului sau într-un stat vecin - Excepție limitată - Împrejurări specifice solicitantului)

    2013/C 367/24

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Verwaltungsgericht Hannover

    Părțile din procedura principală

    Reclamant: Andreas Ingemar Thiele Meneses

    Pârâtă: Region Hannover

    Obiectul

    Cerere de decizie preliminară — Verwaltungsgericht Hannover — Interpretarea articolelor 20 și 21 TFUE — Beneficiul ajutorului pentru formare („BaföG”) — Reglementarea unui stat membru care condiționează acest beneficiu pentru resortisanții săi care au reședința în străinătate de „împrejurări specifice” și care limitează locul de formare la statul de reședință sau la unul dintre statele vecine

    Dispozitivul

    Articolele 20 TFUE și 21 TFUE trebuie interpretate în sensul că se opun unei reglementări a unui stat membru, precum cea în discuție în cauza principală, care subordonează, în principiu, acordarea unui ajutor pentru formare pentru studiile efectuate într-un alt stat membru condiției unice de a avea un domiciliu permanent, în sensul acestei reglementări, stabilit pe teritoriul național și care, în situația în care solicitantul este un resortisant național care nu are domiciliul permanent pe acest teritoriu național, nu prevede un ajutor pentru formarea în străinătate decât în statul de domiciliu al solicitantului sau într-un stat învecinat acestuia și numai dacă împrejurări specifice îl justifică.


    (1)  JO C 287, 22.9.2012.


    Top