This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0439
Case T-439/10: Action brought on 24 September 2010 — Fulmen v Council
Cauza T-439/10: Acțiune introdusă la 24 septembrie 2010 — Fulmen/Consiliul
Cauza T-439/10: Acțiune introdusă la 24 septembrie 2010 — Fulmen/Consiliul
JO C 328, 4.12.2010, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 328/34 |
Acțiune introdusă la 24 septembrie 2010 — Fulmen/Consiliul
(Cauza T-439/10)
()
2010/C 328/58
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Fulmen (Teheran, Iran) (reprezentant: A. Kronshagen, avocat)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene
Concluziile reclamantei
— |
Anularea punctului 11 secțiunea I B din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2010 al Consiliului privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului, precum și a Deciziei Consiliului din 26 iulie 2010 în măsura în care o privește pe reclamantă; |
— |
obligarea Consiliului Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
Reclamanta solicită anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 668/2010 al Consiliului din 26 iulie 2010 de punere în aplicare a articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 423/2007 (1), precum și a Deciziei 2010/413/PESC a Consiliului (2), privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului cu scopul de a împiedica proliferarea nucleară, în măsura în care numele reclamantei a fost înscris pe lista referitoare la persoanele, entitățile și organismele ale căror fonduri și resurse economice sunt înghețate în temeiul acestei dispoziții.
În susținerea acțiunii, reclamanta arată că decizia atacată a Consiliului ar trebui anulată, întrucât nicio decizie pertinentă a unei autorități competente nu justifică, la momentul adoptării sale, includerea reclamantei pe lista organismelor care aveau legătură cu programul nuclear și balistic al Iranului.
Reclamanta invocă în plus o încălcare a garanțiilor procedurale în sensul că dreptul său la apărare și dreptul său la un proces echitabil ar fi fost încălcate, în măsura în care:
— |
Consiliul nu ar fi motivat suficient decizia de a include numele reclamantei pe lista în litigiu; |
— |
decizia Consiliului nu ar fi fost precedată de o comunicarea a elementelor reținute în sarcina reclamantei; și |
— |
reclamanta nu ar fi fost în măsură să își valorifice în mod util punctul de vedere cu privire la aceste elemente. |
(1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2010 al Consiliului din 26 iulie 2010 de punere în aplicare a articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 423/2007 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 195, p. 25).
(2) Decizia din 26 iulie 2010 a Consiliului privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39).