Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0105

    Cauza C-105/08: Acțiune introdusă la 6 martie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Portugheză

    JO C 116, 9.5.2008, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.5.2008   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 116/15


    Acțiune introdusă la 6 martie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Portugheză

    (Cauza C-105/08)

    (2008/C 116/26)

    Limba de procedură: portugheza

    Părțile

    Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: R. Lyal și M. Afonso, agenți)

    Pârâtă: Republica Portugheză

    Concluziile reclamantei

    Constatarea faptului că, prin impozitarea la un nivel mai ridicat a dobânzilor plătite în străinătate în raport cu cel al dobânzilor plătite persoanelor rezidente pe teritoriul portughez, Republica Portugheză impune restricții la prestarea de servicii de credit ipotecar și la prestarea de alte tipuri de servicii de credit de către instituțiile financiare rezidente în alte state membre și în statele părți la Acordul SEE, iar prin aceasta nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 49 CE și 56 CE și în temeiul articolelor 36 și 40 din Acordul SEE,

    obligarea Republicii Portugheze la plata cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    Código do Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Colectivas (CIRC) (Codul fiscal al societăților) prevede o diferență de tratament fiscal a profiturilor aferente dobânzilor plătite instituțiilor financiare, după cum acestea sunt sau nu rezidente pe teritoriul portughez.

    Impozitarea aplicabilă în Portugalia dobânzilor plătite instituțiilor financiare nerezidente constituie o sarcină fiscală efectivă cu mult mai mare decât cea suportată de către contribuabilii rezidenți cu privire la profituri similare. Așadar, legislația națională descurajează instituțiile financiare nerezidente de la a-și oferi serviciile pe piața portugheză, în special cu privire la creditele ipotecare și împiedică accesul rezidenților portughezi la serviciile de credit pe care instituțiile respective le-ar putea oferi acestora. Respectiva legislație constituie, prin ea însăși, o restricție privind libertățile fundamentale prevăzute la articolele 49 CE și 56 CE și la articolele corespunzătoare din Acordul SEE.


    Top