Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017DC0005

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro, prezentat în conformitate cu articolul 26 din regulamentul menționat

COM/2017/05 final

Bruxelles, 11.1.2017

COM(2017) 5 final

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU

privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro, prezentat în conformitate cu articolul 26 din regulamentul menționat


RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU

privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro

1.Introducere

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro 1 a intrat în vigoare la 30 noiembrie 2012. Conform cerințelor articolului 26 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, până la 1 decembrie 2016 și ulterior la fiecare cinci ani, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare regulamentului. Raportul trebuie să examineze, în special, posibilitatea de a stabili cerințe comune de formare pentru portul de armă de către personalul de securitate al societăților de transport de numerar („CIT”) și de a modifica articolul 24 din respectivul regulament în lumina Directivei 96/71/CE 2 , să țină cont în mod corespunzător de progresele tehnologice în domeniul IBNS 3 , să ia în considerare valoarea adăugată potențială rezultată din acordarea de licențe CIT pe bază de grup la nivelul Uniunii și să evalueze dacă Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 ar trebui revizuit în consecință 4 .

Pentru această reexaminare, Comisia a consultat, pe baza unor chestionare, părțile interesate din sector, inclusiv partenerii sociali, precum și statele membre 5 . Raportul se bazează pe răspunsurile la chestionare și pe o consultare a statelor membre în cadrul reuniunii din 27 septembrie 2016 a Comitetului pentru transportul transfrontalier de numerar în euro 6 .

2.Context general

2.1.Context

2.1.1.Setul de norme comune aplicabile transporturilor rutiere transfrontaliere de numerar în euro

Introducerea monedei euro a mărit necesitatea efectuării de transporturi rutiere transfrontaliere de numerar în statele membre ale zonei euro. În cadrul zonei euro, băncile, sectorul comerțului cu amănuntul și alți profesioniști care manipulează numerarul ar trebui să poată încheia contracte cu societățile CIT care oferă cel mai bun preț și/sau serviciu și să profite de serviciile de numerar ale celei mai apropiate sucursale a băncii centrale naționale sau ale celui mai apropiat centru de numerar al unei CIT, chiar dacă acestea sunt situate în alt stat membru. În plus, statele membre a căror monedă este euro („state membre participante”) au încheiat sau este posibil să dorească să încheie acorduri pentru producerea bancnotelor și monedelor euro în străinătate. Comercianții cu amănuntul și băncile situate în zonele de frontieră ar putea dori să se aprovizioneze de la centrul de numerar cel mai apropiat, care nu este situat neapărat în același stat membru. Însuși principiul monedei unice presupune libertatea de circulație a numerarului între statele membre participante.

O armonizare completă a transportului CIT în statele membre participante nu a fost considerată fezabilă, după cum nici un sistem în care autorizația într-un stat membru să fie valabilă în toate statele membre („recunoaștere reciprocă”) nu a fost considerat adecvat. Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 stabilește un set de norme comune valabile în toate statele membre, fără a aduce atingere normelor naționale privind anumite aspecte indicate în mod explicit în regulament. El nu implică o armonizare deplină, întrucât normele comune se aplică doar transportului transfrontalier.

2.1.2.Aplicarea la transportul rutier pentru statele membre participante și statele membre care se pregătesc să adopte moneda euro

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 se aplică transportului rutier de numerar în euro, dat fiind că acesta este cel mai obișnuit (dacă nu singurul) regim de transport de numerar în euro în regiuni de frontieră și singurul pentru care a fost identificată necesitatea unui set de norme comune privind transportul transfrontalier CIT. Transportul aerian și cel maritim nu sunt reglementate 7 . Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 se aplică în fapt numai transportului transfrontalier între statele membre participante care au o frontieră terestră cu un alt stat membru participant 8 . În cadrul unui transport transfrontalier, dimensiunea transfrontalieră ar putea decurge din una sau mai multe dintre aceste trei elemente: statul membru de origine al societății CIT, statul membru gazdă (altul decât statul membru de origine) în care o societate CIT furnizează serviciul de transport și/sau statul membru de tranzit pe care îl traversează vehiculul pentru a ajunge în statul membru gazdă sau pentru a reveni în statul membru de origine.

Normele privind transportul transfrontalier de numerar în euro, stabilite prin Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, se aplică numai în legătură cu statele membre participante 9 .

În perioada premergătoare trecerii la euro într-un stat membru, este posibil ca numerarul în euro să fie transportat din statele membre participante în statul membru care se pregătește să treacă la moneda euro. Prin urmare, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 55/2013 10 , Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 se aplică și statelor membre care se pregătesc să adopte moneda euro.

2.2.Elemente esențiale ale Regulamentului (UE) nr. 1214/2011

2.2.1.Licența CIT de transport transfrontalier

Având în vedere amenințările potențiale asociate activității de transport de numerar la adresa siguranței personalului de securitate al societăților CIT și a publicului larg, transportul transfrontalier de numerar în euro face obiectul deținerii unei licențe CIT transfrontaliere 11 . Autoritățile naționale trebuie să acorde licența pentru o perioadă de cinci ani, sub rezerva condițiilor pe care societățile CIT trebuie să le îndeplinească în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, cum ar fi cerințele definite pentru personalul de securitate CIT sau cerințele generale privind vehiculul CIT și alte condiții prealabile 12 .

Licențele CIT sunt înregistrate în Sistemul de informare al pieței interne (IMI), pentru a le permite autorităților publice să acceseze aceste licențe cu ușurință 13 .

Personalul CIT care efectuează operațiuni CIT transfrontaliere în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 are dreptul la nivelurile minime de remunerație aplicabile în statele membre gazdă, în condițiile prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 14 .

2.2.2.Transportul transfrontalier de numerar în euro

Licențele CIT de transport transfrontalier acordă, în limitele stabilite de Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, dreptul de a efectua transporturi rutiere transfrontaliere de bancnote și monede euro, pe timpul zilei și numai dacă majoritatea operațiunilor de colectare sau de livrare se desfășoară în statul membru gazdă și dacă valoarea numerarului în euro reprezintă cel puțin 80 % din valoarea totală a numerarului transportat în vehicul 15 . Ar trebui remarcat faptul că anumite modalități specifice de transport sunt exceptate în mod explicit de la domeniul de aplicare al regulamentului, în pofida faptului că acestea se încadrează în definiția transportului rutier transfrontalier de numerar în euro, cum ar fi transportul de la un punct la altul, la și de la bănci centrale naționale sau unități de producție de numerar 16 .

2.2.3.Modalități de transport aplicabile

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 prevede cinci tipuri de modalități de transport pentru bancnotele euro și două pentru monedele euro, definind condițiile fiecăruia, cum ar fi blindajul vehiculelor, utilizarea sistemului inteligent de neutralizare a bancnotelor (IBNS) sau prezența personalului de securitate CIT 17 . Statele membre participante decid care dintre aceste modalități de transport se aplică pe propriul teritoriu 18 .

2.2.4.Rolul sistemului inteligent de neutralizare a bancnotelor (IBNS) și scoaterea din circulație a bancnotelor neutralizate

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 urmărește să faciliteze utilizarea IBNS, întrucât se preconizează că utilizarea acestui sistem va îmbunătăți condițiile de securitate aferente CIT, atât pentru personalul de securitate CIT, cât și pentru populație 19 . Societățile CIT care funcționează în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 trebuie să scoată din circulație bancnotele neutralizate, pentru a se asigura că acestea nu mai sunt utilizate pentru operațiuni de plată 20 .

2.2.5.Normele țării-gazdă aplicabile transportului: forțele naționale de poliție, normele de securitate publică și portul de arme de foc

Aspectele CIT care nu intră sub incidența normelor comune ale Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 sunt reglementate de dreptul intern, care se supune normelor generale ale tratatului (cum ar fi principiul nediscriminării) și trebuie să fie respectate în țara gazdă de societatea CIT care efectuează transportul transfrontalier. Astfel de norme naționale se referă la rolul forțelor de poliție (cum ar fi notificarea prealabilă, însoțirea sau localizarea la distanță) 21 , la normele de securitate privind livrarea sau colectarea numerarului în locații 22 și la normele privind armele de foc 23 .

2.3.Sarcinile de notificare și de informare

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 prevede o serie de sarcini de informare pentru titularii de licențe CIT, pentru statele membre participante și pentru Comisie.

Titularii de licențe trebuie să informeze statul membru participant în legătură cu momentul la care preconizează că va începe transportul transfrontalier. Statele membre participante trebuie să se informeze reciproc cu privire la operațiunea transfrontalieră notificată de către societățile CIT care acționează în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 24 . Comisia publică pe site-ul web Europa 25 toate informațiile privind sistemele IBNS omologate de către statele membre participante 26 , normele naționale privind rolul forțelor de poliție și securitatea locațiilor în care urmează să fie livrat sau colectat numerarul, cerințele naționale de formare pentru personalul CIT 27 , acreditările autorității naționale emitente și ale administrației gazdă căreia trebuie să i se notifice începerea transportului transfrontalier 28 . În fine, Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene modalitățile de transport aplicabile alese de către statele membre participante 29 .

2.4.Controale de conformitate, sancțiuni și măsuri de securitate pentru situații de urgență

Pentru a garanta un nivel înalt de securitate a transportului CIT transfrontalier, statele membre participante pot efectua controale de conformitate privind societățile CIT care acționează pe teritoriul lor, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 30 . În caz de neconformitate, pot fi aplicate sancțiuni în afara condițiilor prevăzute la articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011. În fine, autoritățile competente pot decide luarea unor măsuri de securitate temporare, în cazul apariției unei probleme urgente care afectează în mod semnificativ securitatea operațiunilor CIT 31 .

3.Punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011    

3.1.Depunerea cererii și acordarea licenței CIT de transport transfrontalier

3.1.1.Depunerea cererii și acordarea licenței CIT de transport transfrontalier

Procedura administrativă de acordare a licențelor pare să funcționeze fără probleme. Societățile CIT nu raportează probleme specifice legate de furnizarea documentației și a dovezilor necesare cererii. Mai mult, autoritățile din statele membre nu au întâmpinat probleme deosebite la emiterea licențelor CIT de transport transfrontalier. Toate cererile de licență depuse de societățile CIT s-au soluționat cu acordarea licenței 32 și nu au existat incidente notabile în ceea ce privește înregistrarea în IMI.

Nu este necesară prelungirea valabilității licenței CIT de transport transfrontalier. Autoritățile statelor membre participante și marea majoritate a titularilor de licență consideră adecvată perioada de valabilitate de cinci ani a licenței CIT de transport transfrontalier. Comisia împărtășește acest punct de vedere.

Părțile interesate apreciază că acordarea de licențe CIT pe bază de grup nu aduce valoare adăugată. Comisia înțelege că astfel de licențe ar avea ca rezultat o lipsă de supraveghere a societăților CIT și de control în cadrul acestora și ar complica măsurile de verificare aflate în vigoare. Prin urmare, Comisia nu consideră acordarea de licențe CIT pe bază de grup ca fiind o opțiune viabilă în viitorul apropiat.

În fine, mai multe părți interesate sugerează că Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 ar trebui să prevadă o procedură simplificată și rapidă de acordare a licențelor CIT de transport transfrontalier pe termen scurt, pentru a răspunde unor pericole (cum ar fi grevele, dezastrele naturale) și pentru a garanta furnizarea de numerar în euro.

3.1.2.Licențele CIT, în date și cifre

Până în prezent, în total opt state membre participante au eliberat licențe CIT. 11 licențe au fost eliberate într-o perioadă de un an de la intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011. Până la acest moment, au fost acordate 25 de licențe CIT de transport transfrontalier: Franța (3), Germania (7), Italia (2), Țările de Jos (3), Austria (1), Spania (2), Slovacia (2) și Slovenia (5) 33 . Germania a acordat cea mai mare proporție de licențe (28 %), urmată de Slovenia (20 %), acestea reprezentând împreună aproape jumătate din numărul total de licențe 34 . 16 licențe au fost acordate într-o zonă de frontieră din jurul Austriei, acoperind 5 frontiere ale statelor membre participante, pe o rază mai mică de 370 km. Se remarcă faptul că nu există licențe din Belgia și Luxemburg, cu toate că ambele state membre aparțin unei zone cu șase frontiere geografice concentrate, pe o rază mai mică de 250 km, având o densitate ridicată a populației, o concentrație mare de întreprinderi și fiind înconjurate de un stat membru participant mic și două state membre participante vecine mari 35 .

Mai mulți titulari de licențe CIT raportează că nu au făcut (încă) uz de licențele lor întrucât oportunitățile de afaceri la care s-au așteptat după obținerea licenței nu s-au materializat din motive economice 36 sau din cauza unor obstacole existente, cu toate că Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 a instituit unele norme minime comune pentru activitățile transfrontaliere.

3.1.3.Cerințele de notificare și informare privind activitățile CIT transfrontaliere

Cu toate că titularii de licențe CIT își respectă în general obligațiile în materie de notificare, unele state membre participante indică faptul că eventualele informații privind transportul transfrontalier, colectate de poliția locală și de administrațiile regionale, nu le sunt transmise în mod corespunzător. Ca urmare, statele membre participante întâmpină dificultăți în a obține o imagine de ansamblu clară asupra activităților CIT transfrontaliere realizate efectiv pe teritoriul lor.

Comisia a publicat toate informațiile relevante privind operațiunile CIT transfrontaliere, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 37 .

3.2.Utilizarea IBNS la transportarea bancnotelor euro și progresele tehnologiei IBNS

Titularii de licențe CIT raportează că utilizează IBNS în cadrul operațiunilor CIT de transport transfrontalier numai atunci când sistemul respectiv este obligatoriu în țara gazdă, țara de tranzit sau țara de origine sau dacă utilizarea este impusă de un acord cu asiguratorul companiei. Belgia este singurul stat membru participant în care trebuie utilizate vehicule echipate cu IBNS pentru a transporta bancnote.

Dispozitivele de pătare sunt tehnologiile IBNS cel mai des utilizate 38 și se preconizează că ele vor rămâne tehnologia preferată pe piață în următorii ani 39 .

3.3.Remunerarea personalului CIT cel puțin la nivelul minim de remunerare din statul membru gazdă

Titularii de licențe CIT au raportat că nu se confruntă cu probleme legate de aplicarea normelor în materie de remunerare prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1214/2011. În conformitate cu articolul 24 din regulament, transporturile CIT transfrontaliere se supun aceluiași regim de salarizare ca și societățile CIT (naționale) care își desfășoară activitatea în statul membru gazdă, prevenind astfel concurența neloială, dar asigurând totodată drepturile personalului de securitate CIT. Având în vedere faptul că dispozițiile relevante ale Directivei 96/71/CE, la care face trimitere articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, nu s-au modificat în intervalul dintre intrarea în vigoare a regulamentului și prezenta reexaminare, Comisia consideră că nu este necesar să sugereze modificări ale articolului 24 din regulament 40 .

3.4.Conformitatea cu legislația statului membru gazdă, a statului membru de tranzit și a statului membru de origine

3.4.1.Normele privind rolul forțelor de poliție și normele de securitate privind livrarea și colectarea numerarului

Comisiei nu i-au fost aduse la cunoștință incidente sau probleme notabile legate de obligația de respectare a normelor statului membru gazdă privind rolul forțelor de poliție (cum ar fi notificarea prealabilă, însoțirea sau localizarea la distanță) sau a normelor de securitate privind livrarea sau colectarea numerarului în locație. De aceea, Comisia consideră că nu este necesar să sugereze modificări în această privință.

3.4.2.Portul de arme de foc

Pe durata operațiunilor CIT de transport transfrontalier se aplică normele naționale privind portul de arme de foc prevăzute de statul membru gazdă. Aceste norme variază foarte mult: unele state membre permit portul de arme de foc, în vreme ce altele fie îl impun sau îl interzic, fie permit o combinație de opțiuni în funcție de fiecare modalitate de transport distinctă. Această diversitate limitează anumite posibilități de operațiuni CIT transfrontaliere. Societățile CIT raportează că este dificil și costisitor să se pună în practică furnizarea/depozitarea armelor în seifuri comandate de la distanță, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, pentru a face față diferitelor regimuri în materie de arme de foc din statele membre participante 41 .

În contextul Regulamentului (UE) nr 1214/2011, Comisia nu consideră oportună armonizarea normelor în materie de arme între statele membre participante. În consecință, având în vedere diferențele existente în legislațiile naționale privind portul armelor de foc, introducerea de cerințele comune de formare nu prezintă o valoare adăugată.

3.5.Modalități de transport stabilite de statul membru gazdă

Faptul că statele membre participante pot alege modalitatea sau modalitățile de transport al bancnotelor euro pe care le aplică pe propriul teritoriu pentru operațiunile CIT transfrontaliere a condus la apariția unui mediu concurențial transfrontalier foarte eterogen 42 . Acesta generează situații în care modalitățile de transport aplicabile ale statului membru de origine și ale statului membru gazdă nu se corelează suficient, ceea ce face ca operațiunile CIT de transport transfrontalier să necesite investiții majore din partea furnizorului sau să fie neprofitabile, având în vedere caracterul ocazional al transportului transfrontalier. De exemplu, echipamentul IBNS este obligatoriu pentru operațiunile CIT de transport în Belgia, în vreme ce în Germania el nu este obligatoriu. Societățile CIT care operează în Austria transportă euro în vehicule CIT neblindate, cu aspect normal și echipate cu IBNS, însă atunci când transportă numerar în Germania au nevoie de vehicule CIT blindate integral, cu trei membri de personal de securitate CIT.

3.6.Controale de conformitate, posibile sancțiuni și măsuri speciale aplicate de statele membre participante

Nu au fost aduse la cunoștința Comisiei probleme în ceea ce privește testele de conformitate și inspecțiile aleatorii, înțelegându-se prin aceasta că unele state membre participante nu dispun de informații cu privire la operațiunile CIT de transport transfrontalier care au loc efectiv pe teritoriul lor. În plus, Comisia nu a fost informată în legătură cu nicio măsură de securitate de urgență sau aplicare de sancțiuni. Comisia consideră că normele relevante din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 sunt adecvate.

4.Concluzii

4.1.Puncte de reexaminare indicate în mod specific la articolul 26

Referitor la punctele de examinare specifică stipulate la articolul 26 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, se poate concluziona că: 1) în prezent, nu sunt necesare cerințe comune în materie de formare pentru portul de arme de către personalul CIT având în vedere diversitatea normelor naționale privind portul de arme de foc; 2) nu este necesară modificarea articolului 24 privind remunerarea, având în vedere revizuirea propusă a Directivei 97/71/CE; 3) nu este necesar un sistem care să permită acordarea de licențe pe bază de grup și 4) nu există nicio schimbare tehnologică majoră în domeniul IBNS, care ar implica o revizuire a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011. Prin urmare, până în prezent Comisia nu a trebuit să își utilizeze competența de a adopta acte delegate 43 privind IBNS și nici nu au existat indicii privind necesitatea unor acte delegate cu privire la alte caracteristici în materie de securitate, cum ar fi blindajul vehiculelor și vestele antiglonț.

4.2.Optimizarea transportului rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro

Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 a intrat în vigoare la 29 noiembrie 2012. Este necesar ca statele membre participante să aplice proceduri care să ofere o imagine de ansamblu mai bună asupra operațiunilor CIT de transport transfrontalier care au loc efectiv pe teritoriul lor. Cu toate acestea, faptul că numai 25 de licențe au fost acordate pentru o suprafață care acoperă 14 state membre participante pare să indice faptul că Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 nu este pus în aplicare la întregul său potențial, îndeosebi deoarece, într-o zonă de frontieră concentrată geografic, caracterizată atât printr-o densitate ridicată a populației, cât și printr-o concentrare mare de întreprinderi (Benelux și țările învecinate), par să aibă loc foarte puține operațiuni de transport transfrontalier. O mai bună punere în aplicare a regulamentului care să genereze mai multe licențe CIT de transport transfrontalier și o gamă mai largă de societăți care efectuează transporturi CIT transfrontaliere ar permite, de asemenea, să se răspundă unei eventuale nevoi de elaborare a unui plan de contingență. O bună punere în aplicare a regulamentului CIT ar putea fi realizată printr-o definiție simplificată a transportului transfrontalier și prin aplicarea unui „principiu al statului membru de origine” în cazul modalităților de transport.

4.2.1.O mai bună definiție a transportului rutier transfrontalier

Definiția actuală a transportului transfrontalier [articolul 1 litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 44 ] ar putea fi la originea numărului limitat al titularilor de licențe, deoarece ea exclude anumite transporturi CIT transfrontaliere potențiale.

În cadrul definiției, trebuie respectată o regulă a majorității, conform căreia majoritatea livrărilor/colectărilor de numerar în euro efectuate de un vehicul CIT în aceeași zi trebuie să se realizeze pe teritoriul statului membru gazdă pentru ca transportul să se califice drept transport CIT transfrontalier în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1214/2011. Acest lucru împiedică societățile CIT mai mici, care realizează în principal operațiuni de transport CIT în statul membru de origine, să pătrundă pe piața CIT de transport transfrontalier, întrucât transporturile CIT (minoritare) „ocazionale” desfășurate în statul membru gazdă nu se califică pentru o licență transfrontalieră. Acest lucru le împiedică să testeze piața externă și să își facă noi clienți.

Aceeași considerație este valabilă și pentru restricția prevăzută la articolul 1 litera (b), în conformitate cu care, pentru a obține licența, numerarul non-euro transportat în vehiculul CIT nu trebuie să depășească 20 % din valoarea totală a numerarului transportat în respectivul vehicul CIT.

4.2.2.Aplicarea modalităților de transport

O altă propunere pentru o mai bună valorificare a potențialului transportului CIT transfrontalier ar putea fi aplicarea „principiului statului membru de origine” în cazul modalităților de transport. Mai multe părți interesate au sugerat abandonarea principiului statului membru gazdă, deoarece el creează obstacole în calea pieței, care, în opinia acestora, nu pot fi justificate din motive de securitate 45 . O societate CIT cu licență în statul membru de origine participant s-ar afla astfel în situația de a utiliza propriul vehicul CIT pentru operațiuni CIT de transport transfrontalier către țara gazdă, aplicând una dintre modalitățile de transport prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1214/2011. O astfel de abordare ar scuti societățile CIT de investiții financiare inutile (cum ar fi actualizarea IBNS sau diversificarea flotelor proprii de vehicule CIT) pe care ar trebui să le realizeze în mod curent pentru a satisface modalitățile de transport ale statelor membre gazdă care nu corespund modalităților de transport din statul membru de origine.

5.Recomandări privind calea de urmat

Reexaminarea punerii în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 conduce la următoarele recomandări:

Statele membre participante ar trebui să aplice proceduri adecvate, care să ofere o imagine de ansamblu mai bună asupra operațiunilor CIT de transport transfrontalier care au loc pe teritoriul lor. Acest lucru ar conduce la creșterea calității datelor necesare pentru continuarea discuțiilor cu privire la punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 și la sugestiile avute în vedere pentru eventuale modificări legislative.

Pentru a contribui la creșterea eficienței Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 și, eventual, pentru a spori numărul de licențe CIT, ar trebui realizată o campanie de informare orientată către partea de cerere de numerar (bănci, supermarket-uri, comercianți cu amănuntul) și societățile CIT, în vederea unei utilizări mai frecvente a unor modalități de transport compatibile.

Statele membre participante ar trebui să urmărească introducerea pe teritoriul lor a unei game mai largi de modalități de transport aplicabile prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1214/2011, pentru a spori potențialul transportului CIT transfrontalier în temeiul regulamentului în forma sa actuală, în beneficiul utilizatorilor de numerar în euro.

Cel târziu până la data reexaminării următoare 46 , Comisia va fi efectuat o evaluare a impactului, având în vedere următoarele posibile îmbunătățiri legislative ale Regulamentului (UE) nr. 1214/2011:

1.Definirea adecvată a transportului transfrontalier, axată pe aspectul transfrontalier și pe normele comune care se aplică în statul membru gazdă și în statul membru de tranzit:

a.    Norma potrivit căreia transportul transfrontalier de numerar în euro este reglementat de licența CIT numai dacă majoritatea operațiunilor de livrare și de colectare sunt realizate în statul membru gazdă ar trebui revizuită.

b.    Condiția potrivit căreia numerarul non-euro transportat în vehiculul CIT nu trebuie să depășească 20 % din valoarea totală a numerarului transportat în respectivul vehicul CIT ar trebui reexaminată.

2.Fără a aduce atingere normelor naționale privind armele de foc aplicabile statelor membre participante, principiul statului membru de origine ar trebui aplicat modalităților de transport prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.

(1) JO L 316, 29.11.2011, p. 1.
(2)  Directiva 96/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind detașarea lucrătorilor în cadrul prestării de servicii (JO L 18, 21.1.1997, p. 1).
(3)  IBNS (Intelligent Banknote Neutralisation System) înseamnă „sistem inteligent de neutralizare a bancnotelor”.
(4)  Articolul 26 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(5) Au fost trimise chestionare tuturor statelor membre, societăților CIT care dețin o licență transfrontalieră în temeiul regulamentului CIT, precum și părților interesate europene relevante [Asociația Europeană a Societăților de Gestionare a Numerarului (ESTA), Consiliul European al Plăților (EPC), Banca Centrală Europeană (BCE), Federația europeană a comercianților cu amănuntul, cu ridicata și internaționali (Eurocommerce) și Asociația Europeană a Sindicatelor. Pentru chestionarele trimise, consultați anexa I.
(6)  Comitet instituit în temeiul articolului 25 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(7) Transportul de bancnote euro pe calea aerului se realizează în mare parte pentru gestionarea stocului în statele membre participante, organizată între băncile centrale naționale sau pentru repatrierea bancnotelor din țări terțe către statele membre participante. Transportul maritim, care nu intră sub incidența Regulamentului (UE) nr. 1214/2011, este rar, dar, în funcție de factorul geografic, poate fi utilizat pentru transportul monedelor euro către un stat membru (ce nu dispune de monetărie proprie) care se pregătește pentru trecerea la moneda euro. Ambele modalități de transport sunt excluse din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(8) Întreaga zonă euro, exceptând Finlanda, Grecia, Irlanda, Malta și Cipru.
(9) Având în vedere particularitățile geografice, pot exista cazuri în care un transport care tranzitează un alt stat membru poate fi mai eficient pentru o societate CIT decât transportul direct peste frontierele comune dintre statele membre participante. Un astfel de exemplu, care nu intră sub incidența Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 ar fi transportul de numerar în euro între Germania și Austria prin Republica Cehă sau între Austria și Slovacia prin Ungaria.
(10) Regulamentul (UE) nr. 55/2013 privind extinderea domeniului de aplicare al Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 (JO L 21, 21.1.2013, p. 1).
(11)  Articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011. Licența transfrontalieră este deținută suplimentar față de licența națională CIT, care este necesară în majoritatea statelor membre participante și pe care prezentul regulament nu o armonizează.
(12)  Articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(13) Articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(14)  Articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(15) Articolul 1 litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(16)  Articolul 2 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(17)  Articolele 14-20 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(18) În Cartea albă din 18 mai 2009 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro - COM(2009) 214 final - Comisia a propus să lase la latitudinea operatorilor CIT modalitatea de transport convenabilă (pagina 7).
(19)  Considerentul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(20)  Articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(21)  Articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(22)  Articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(23)  Articolul 6 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(24)  Articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(25)  http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transit/index_en.htm
(26)  Articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(27)  Articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(28)  Articolul 11 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(29)  JO C 242, 2.7.2016, p. 39, în conformitate cu articolul 13 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(30)  Articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(31)  Articolul 23 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(32)  Date de anchetă; pentru întrebările anchetei, consultați anexa I.
(33)  A se vedea anexa II.
(34)  A se vedea anexa II.
(35)  Pentru o prezentare generală a celor două „regiuni cu potențial ridicat” pentru transportul de numerar în euro, consultați anexa II.
(36)  Printre altele, unele societăți CIT raportează reticența unor bănci centrale naționale dintr-un stat membru participant învecinat de a accepta depuneri de monede.
(37)   http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transit/index_en.htm  
(38)  Pentru prezentarea generală privind sistemul IBNS omologat de statele membre participante, consultați http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transport/pdf/overview_rules_on_national_police_forces_and_ibns_info_en.pdf.
(39)  Conform EURICPA, European Intelligent Cash Protection Association.
(40)  La 8 martie 2016, Comisia a înaintat o propunere de directivă de modificare a Directivei 96/71/CE (COM(2016) 128 final).
(41)  Acest lucru este valabil în special pentru transportul din și către statele membre participante în care portul de arme de foc este interzis pentru orice modalitate de transport.
(42)  Pentru o prezentare generală a modalităților de transport aplicate de fiecare stat membru participant, consultați http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transport/pdf/overview_applicable_transport_arrangement_in_euro-area_ms_en.pdf.
(43)  Articolul 27 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
(44)  De asemenea, Regulamentul (UE) nr. 1214/2011 se aplică numai transporturilor CIT în care majoritatea livrărilor/colectărilor de numerar în euro efectuate de un vehicul CIT în aceeași zi se realizează pe teritoriul statului membru gazdă.
(45)  Conform ESTA, European Cash Management Companies Association.
(46)  1 decembrie 2021, conform articolului 26 din Regulamentul (UE) nr. 1214/2011.
Top

Bruxelles, 11.1.2017

COM(2017) 5 final

ANEXE

la

RAPORTUL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU

privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind transportul rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro între statele membre din zona euro, prezentat în conformitate cu articolul 26 din regulamentul menționat


ANEXA I

Chestionar adresat statelor membre din zona euro
cu privire la punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1214/2011

1) Ați întâmpinat dificultăți la verificarea criteriilor pe care societățile CIT trebuie să le îndeplinească pentru a beneficia de o licență CIT de transport transfrontalier? Aceste dificultăți au condus la vreun refuz de acordare a licenței?

2) După ce a fost acordată o licență CIT de transport transfrontalier unei societăți CIT, ați fost vreodată notificat cu privire la începerea activității sale transfrontaliere?

3) Ați fost vreodată notificat, prin intermediul unor informații provenite de la un alt stat membru din zona euro, cu privire la o societate CIT din statul membru respectiv care se pregătește să desfășoare o activitate CIT transfrontalieră în țara dumneavoastră?

4) În cazul în care o societate CIT dintr-un alt stat membru din zona euro efectuează operațiuni de transport rutier transfrontalier de numerar în euro în țara dumneavoastră, pe baza licenței CIT europene, această societate se supune acelorași norme privind modalitățile de transport, portul de arme de foc, blindajul vehiculelor și numărul minim de personal la bordul vehiculului ca și societățile naționale care efectuează acest serviciu pe teritoriul dumneavoastră?

5) Dacă răspunsul la întrebarea 4 este „Nu”, ce norme se aplică diferit și din ce motive?

6) Considerați că 5 ani reprezintă o perioadă de valabilitate adecvată (așa cum este în prezent) pentru licențele CIT de transport transfrontalier? În caz contrar, care ar fi perioada adecvată?

7) Considerați că licențele CIT transfrontaliere la nivelul Uniunii ar trebui acordate pe bază de grup (mai multor societăți aparținând aceluiași holding li se acordă 1 licență în calitate de grup)? De ce?

8) Unele aspecte ale transportului rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro sunt excluse din licența CIT, de exemplu transportul transfrontalier, în cazul în care doar o minoritate a operațiunilor de livrare și de colectare se realizează în statul membru gazdă [a se vedea articolul 1 litera (b) din regulament]. Pentru acest tip de transport transfrontalier s-ar aplica numai legislația țării gazdă, iar societățile CIT ar avea nevoie de o licență națională emisă de țara respectivă.

a) Puteți cuantifica volumul operațiunilor de transport transfrontalier profesionist de numerar în euro care nu intră sub incidența regulamentului CIT și care se desfășoară în țara dumneavoastră?

b) Considerați că licența CIT ar trebui extinsă pentru a acoperi și (anumite tipuri de) operațiuni CIT de transport transfrontalier profesionist care nu intră sub incidența actualului regulament CIT? Care sunt acestea? De ce?



Chestionar adresat societăților care dețin o licență pentru transportul rutier transfrontalier de numerar în euro (societăți înregistrate în Sistemul de informare al pieței interne) privind experiența avută și sugestiile lor pentru a face licența mai eficientă

1) De ce ați solicitat o licență transfrontalieră? (de ex., oportunități de afaceri concrete în țara gazdă, condiții juridice favorabile aplicabile în țara gazdă, locație/logistică etc.)

2) Ați fost în măsură să furnizați cu ușurință informațiile și documentele necesare pentru ca autoritatea competentă să vă elibereze licența?

3) a) Utilizați o licență transfrontalieră? Cu ce frecvență?

3) b) Către ce state din zona euro transportați numerar în euro?

3) c) În cazul în care nu ați utilizat licența până în prezent, care sunt motivele? (de ex., nu există cerere/piață transfrontalieră, norme privind utilizarea armelor în țara gazdă, modalitățile de transport, cerințele lingvistice, salariul minim, cerința privind transportul pe durata zilei etc.)

4) La efectuarea de operațiuni de transport transfrontalier, ați întâmpinat dificultăți legate de respectarea normelor aplicabile în țara învecinată?

5) Considerați că 5 ani reprezintă o perioadă de valabilitate adecvată pentru licența CIT de transport transfrontalier? În caz contrar, care ar fi perioada potrivită?

6) În cazul în care faceți parte dintr-un holding care operează în mai multe state membre, considerați că ar fi mai ușor ca licențele transfrontaliere la nivelul Uniunii să fie acordate pe bază de grup? De ce?

7) Ați utilizat un sistem inteligent de neutralizare a bancnotelor în cadrul activităților de transport transfrontalier de numerar în euro? L-ați utilizat/utiliza chiar dacă nu ar fi obligatoriu în țara de origine și în țara gazdă?

8) Unele tipuri de transport rutier transfrontalier profesionist de numerar în euro sunt excluse din licență, de exemplu transportul transfrontalier cu opriri intermediare, în cazul în care doar o minoritate a operațiunilor de livrare și de colectare se realizează în statul membru gazdă [a se vedea articolul 1 litera (b) din regulament]. Pentru acest tip de transport transfrontalier s-ar aplica numai legislația țării gazdă, iar societățile CIT ar avea nevoie de o licență națională emisă de țara respectivă.

Considerați că licența europeană ar trebui extinsă pentru a reglementa și alte tipuri de transport transfrontalier profesionist de numerar în euro? La ce activități? De ce?



ANEXA II

Top