Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R2037

Regulamentul (UE) 2025/2037 al Consiliului din 23 octombrie 2025 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei

ST/12403/2025/INIT

JO L, 2025/2037, 23.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2037/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2037/oj

European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2025/2037

23.10.2025

REGULAMENTUL (UE) 2025/2037 AL CONSILIULUI

din 23 octombrie 2025

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,

având în vedere Decizia 2014/145/PESC a Consiliului din 17 martie 2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (1),

având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Prin Regulamentul (UE) nr. 269/2014 al Consiliului (2) sunt puse în aplicare măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2014/145/PESC.

(2)

La 23 octombrie 2025, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2025/2036 (3) de modificare a Deciziei 2014/145/PESC.

(3)

Prin Decizia (PESC) 2025/2036 se introduce un criteriu suplimentar pentru includerea pe listă a persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor care sunt responsabile de acțiuni sau politici care contribuie la deportarea, transferul forțat, asimilarea forțată, inclusiv îndoctrinarea, sau educația militarizată a minorilor ucraineni sau care sprijină sau pun în aplicare astfel de acțiuni sau politici.

(4)

De asemenea, prin Decizia (PESC) 2025/2036 se extinde, cu privire la două societăți de asigurare care figurează pe listă, derogarea existentă referitoare la plățile care constituie o indemnizație sau un beneficiu efectuate ca urmare a materializării unui risc.

(5)

Măsurile respective intră sub incidența Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, prin urmare, este necesară o acțiune de reglementare la nivelul Uniunii, în special pentru a se asigura aplicarea lor uniformă în toate statele membre.

(6)

Este oportun să se armonizeze terminologia în toate actele juridice ale Uniunii și, astfel, să se asigure aplicarea consecventă a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 și alinierea acestuia la alte măsuri restrictive ale Uniunii. O astfel de coerență este esențială pentru a evita ambiguitatea, a spori securitatea juridică și a asigura eficacitatea măsurilor restrictive ale Uniunii în cadrul diferitelor regimuri de sancțiuni. Prin urmare, este oportun să fie incluse în Regulamentul (UE) nr. 269/2014 definiții pentru noțiunile de „proprietate” și „control” asupra unei persoane juridice, a unei entități sau a unui organism pentru a le alinia cu definițiile noțiunilor utilizate în Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului (4).

(7)

De asemenea, este oportun să se clarifice dispoziția privind înghețarea fondurilor și a resurselor economice ale persoanelor care figurează pe listă și interdicția de a pune la dispoziție fonduri și resurse economice către astfel de persoane.

(8)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 269/2014 ar trebui să fie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (UE) nr. 269/2014 se modifică după cum urmează:

1.

la articolul 1 se introduc următoarele litere:

„(i)

prin «deținerea» unei persoane juridice, a unei entități sau a unui organism se înțelege faptul de a deține cel puțin 50 % din drepturile reale referitoare la o persoană juridică, o entitate sau un organism ori de a deține o participare majoritare la aceasta;

(j)

prin «controlul» unei persoane juridice, al unei entități sau al unui organism se înțelege, printre altele:

(i)

deținerea dreptului sau exercitarea competenței de a numi sau de a revoca majoritatea membrilor organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei astfel de persoane juridice sau entități ori a unui organism;

(ii)

numirea, numai prin exercitarea dreptului de vot, a majorității membrilor organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei persoanei juridice, ale unei entități sau ale unui organism care au deținut funcția respectivă în cursul actualului și al precedentului exercițiu financiar;

(iii)

controlul exclusiv, în temeiul unui acord încheiat cu alți acționari sau membri ai unei persoane juridice, ai unei entități sau ai unui organism, asupra majorității drepturilor de vot ale acționarilor sau membrilor persoanei juridice, ai entității sau ai organismului în cauză;

(iv)

deținerea dreptului de a exercita o influență dominantă asupra unei persoane juridice, unei entități sau unui organism, în temeiul unui acord încheiat cu această persoană juridică, această entitate sau acest organism sau al unei dispoziții cuprinse în actul constitutiv sau în statutul acestora, în cazul în care legislația care guvernează regimul acelei persoane juridice, al acelei entități sau al acelui organism permite acest tip de acord sau de dispoziție;

(v)

deținerea competenței de a exercita de facto dreptul de a exercita o influență dominantă menționată la punctul (iv), fără a fi deținătorul acestui drept;

(vi)

deținerea dreptului de a utiliza, în tot sau în parte, activele unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism;

(vii)

conducerea activităților unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism într-un mod unitar, publicând totodată bilanțuri consolidate; sau

(viii)

participarea, în comun și în mod solidar, la obligațiile financiare ale unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism sau garantarea acestora;”

;

2.

articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

(1)   Se îngheață toate fondurile și resursele economice care aparțin, se află în proprietatea ori posesia oricăror persoane fizice sau juridice, entități sau organisme care figurează pe lista din anexa I sau sunt controlate de acestea.

(2)   Se interzice punerea la dispoziție, în mod direct sau indirect, de fonduri sau resurse economice persoanelor fizice sau juridice, entităților sau organismelor care figurează pe lista din anexa I sau în beneficiul acestora.”

;

3.

la articolul 3 alineatul (1), se adaugă următoarea literă:

„(n)

persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele care sunt responsabile de acțiuni sau politici care contribuie la deportarea, transferul forțat, asimilarea forțată, inclusiv îndoctrinarea, sau educația militarizată a minorilor ucraineni sau care sprijină sau pun în aplicare astfel de acțiuni sau politici.”

;

4.

la articolul 6b, alineatul (5e) se modifică după cum urmează:

(a)

în partea introductivă, cuvintele „entității incluse pe listă la rubrica nr. 270” se înlocuiesc cu cuvintele „entităților care figurează pe listă la rubricile nr. 56, 270 și 579”;

(b)

la litera (a), cuvintele „entitatea menționată la rubrica nr. 270” se înlocuiesc cu cuvintele „entitățile care figurează pe listă la rubricile nr. 56, 270 și 579”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 octombrie 2025.

Pentru Consiliu

Președintele

M. BJERRE


(1)   JO L 78, 17.3.2014, p. 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/145(1)/oj.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 269/2014 al Consiliului din 17 martie 2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (JO L 78, 17.3.2014, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/269/oj).

(3)  Decizia (PESC) 2025/2036 a Consiliului din 23 octombrie 2025 de modificare a Deciziei 2014/145/PESC privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (JO L, 2025/2036, 23.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2036/oj).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului din 27 decembrie 2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului (JO L 344, 28.12.2001, p. 70, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2580/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2037/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top