This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1186
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1186 of 20 July 2016 amending for the 249th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaeda organisations
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1186 al Comisiei din 20 iulie 2016 de modificare pentru a 249-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1186 al Comisiei din 20 iulie 2016 de modificare pentru a 249-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida
C/2016/4879
JO L 196, 21.7.2016, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | abrogare | anexă I text | 22/07/2016 |
21.7.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 196/44 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/1186 AL COMISIEI
din 20 iulie 2016
de modificare pentru a 249-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),
întrucât:
(1) |
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 conține lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului respectiv. |
(2) |
La 15 iulie 2016, Comitetul de sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a hotărât să elimine numele unei persoane fizice de pe lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice. Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui actualizată în consecință, |
(3) |
Pentru a se asigura eficacitatea măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 iulie 2016.
Pentru Comisie,
pentru președinte
Șeful Serviciului Instrumente de politică externă
ANEXĂ
În anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se elimină următoarea mențiune de la rubrica „Persoane fizice”:
„Aschraf Al-Dagma (alias Aschraf Al Dagma). Adresa: Germania. Data nașterii: 28.4.1969. Locul nașterii: (a) Abasan, Fâșia Gaza, Teritoriile Autonome ale Palestinei, (b) Kannyouiz, Teritoriile palestiniene. Cetățenia: Nedeterminată/de origine palestiniană. Alte informații: (a) document de călătorie pentru refugiați emis de Landratsamt Altenburger Land (Administrația landului Altenburg), Germania, la 30.4.2000; (b) are legături cu Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa și Mohamed Abu Dhess. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.9.2003.”