Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0172

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 172/2013 al Comisiei din 26 februarie 2013 privind radierea anumitor denumiri de vinuri existente din registrul prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului

    JO L 55, 27.2.2013, p. 20–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/172/oj

    27.2.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 55/20


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 172/2013 AL COMISIEI

    din 26 februarie 2013

    privind radierea anumitor denumiri de vinuri existente din registrul prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 118s alineatul (3), coroborat cu articolul 4,

    întrucât:

    (1)

    Denumirile de vinuri, care au fost protejate în conformitate cu articolele 51 și 54 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole (2) și articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei din 29 aprilie 2002 de stabilire a anumitor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului în ceea ce privește descrierea, denumirea, prezentarea și protejarea anumitor produse vitivinicole (3), au fost protejate în mod automat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1234/2007. Aceste denumiri de vinuri („denumiri de vinuri protejate în prezent”) sunt înscrise în registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate pentru vinuri, întocmit în conformitate cu articolul 118n din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 (denumit în continuare „registrul”).

    (2)

    În ceea ce privește respectivele denumiri de vinuri protejate în prezent, statele membre au trebuit să transmită Comisiei, până la 31 decembrie 2011, dosarele tehnice și deciziile naționale de aprobare. În conformitate cu articolului 118s alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, denumirile de vinuri protejate în prezent pentru care nu s-au transmis informații până la data respectivă nu mai sunt protejate în temeiul regulamentului menționat. Prin urmare, aceste denumiri trebuie radiate din registru.

    (3)

    Radierea din registru nu trebuie să afecteze vinurile care, înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament, au fost introduse pe piață sau etichetate cu denumirile de vinuri care urmează să fie radiate din registru. Prin urmare, comercializarea acestor vinuri trebuie permisă până la epuizarea stocurilor.

    (4)

    Măsura prevăzută de prezentul regulament este conformă cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Denumirile de vinuri enumerate în anexa la prezentul regulament se radiază din registrul întocmit în conformitate cu articolul 118n din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    Articolul 2

    Vinurile introduse pe piață sau etichetate înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament cu denumirile de vinuri menționate la articolul 1 pot fi comercializate până la epuizarea stocurilor.

    Articolul 3

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 26 februarie 2013.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 179, 14.7.1999, p. 1.

    (3)  JO L 118, 4.5.2002, p. 1.


    ANEXĂ

    Denumirile de vinuri menționate la articolul 1

    Țară

    Denumiri care trebuie radiate

    Grecia

    Αδριανή

    Βίλιτσα

    Κορωπί

    Μονεμβασία

    Παιανία

    Πλαγιές Πετρωτού

    Σύρος

    Spania

    Abanilla

    Franța

    Aigues

    Allier

    Argens

    Balmes Dauphinoises

    Bénovie

    Bérange

    Bessan

    Bigorre

    Blanquette de Limoux

    Blanquette méthode ancestrale

    Bordeaux Côtes de Francs

    Bordeaux Haut-Benauge

    Bourbonnais

    Cassan

    Caux

    Cessenon

    Charente

    Charentes Maritimes

    Chaume – Premier Cru des coteaux du Layon

    Cher

    Collines de la Moure

    Comté de Grignan

    Coteaux de Bessilles

    Coteaux de Cèze

    Coteaux de Fontcaude

    Coteaux de la Cabrerisse

    Coteaux de l'Ardèche

    Coteaux de Laurens

    Coteaux de Miramont

    Coteaux de Montélimar

    Coteaux de Murviel

    Coteaux du Grésivaudan

    Coteaux du Layon Chaume

    Coteaux du Littoral Audois

    Coteaux du Salagou

    Coteaux du Verdon

    Coteaux et Terrasses de Montauban

    Coteaux Flaviens

    Côtes de Castillon

    Côtes de Ceressou

    Côtes de Lastours

    Côtes de Montestruc

    Côtes de Pérignan

    Côtes de Prouilhe

    Côtes du Brian

    Côtes du Condomois

    Côtes du Vidourle

    Crépy

    Creuse

    Cucugnan

    Deux-Sèvres

    Dordogne

    Doubs

    Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge

    Haute-Garonne

    Hauterive

    Haute-Saône

    Hautes-Pyrénées

    Hauts de Badens

    Indre

    Indre et Loire

    Languedoc Grès de Montpellier

    Languedoc La Clape

    Languedoc Picpoul-de-Pinet

    Languedoc Terrasses du Larzac

    Loir et Cher

    Loire-Atlantique

    Loiret

    Lot et Garonne

    Maine et Loire

    Meuse

    Mont Baudile

    Monts de la Grage

    Néac

    Nièvre

    Petite Crau

    Premières Côtes de Blaye

    Principauté d'Orange

    Pyrénées Orientales

    Pyrénées-Atlantiques

    Sainte Baume

    Sarthe

    Seine et Marne

    Tarn

    Tarn et Garonne

    Terroirs Landais

    Touraine Amboise

    Touraine Azay-le-Rideau

    Touraine Mestand

    Val de Cesse

    Val de Dagne

    Val de Montferrand

    Vaunage

    Vendée

    Vienne

    Vins du Thouarsais

    Vistrenque

    Volnay Santenots

    Italia

    Alto Tirino

    Cagnina di Romagna

    Condoleo

    Dolcetto delle Langhe Monregalesi

    Dolcetto di Dogliani

    Dolcetto di Dogliani Superiore

    Donnici

    Esaro

    Golfo dei Poeti La Spezia

    Guardia Sanframondi

    Malvasia di Cagliari

    Monica di Cagliari

    Moscato di Cagliari

    Pagadebit di Romagna

    Pietraviva

    Pollino

    Romagna Albana spumante

    Rosso Canosa

    San Vito di Luzzi

    Sangiovese di Romagna

    Sant'Agata de' Goti

    Solopaca

    Trebbiano di Romagna

    Valle del Crati

    Valle Peligna

    Verbicaro

    Luxemburg

    Crémant du Luxembourg

    Ungaria

    Alföldi

    Dél-alföldi

    Dél-dunántúli

    Duna melléki

    Egerszóláti Olaszrizling

    Észak-dunántúli

    Nyugat-dunántúli

    Somlói Arany

    Somlói Nászéjszakák bora

    Tisza melléki

    Tisza völgyi

    Villányi védett eredetű classicus

    Portugalia

    Moscatel de Setúbal

    Vinho Espumante Beiras

    Vinho Regional Beiras

    România

    Cernătești – Podgoria


    Top