EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0517

Regulamentul (UE) nr. 517/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la stabilirea unui obiectiv al UE de reducere a prevalenței anumitor serotipuri de Salmonella la găinile ouătoare din specia Gallus gallus și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 și a Regulamentului (UE) nr. 200/2010 al Comisiei Text cu relevanță pentru SEE

JO L 138, 26.5.2011, p. 45–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/03/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/517/oj

26.5.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 138/45


REGULAMENTUL (UE) NR. 517/2011 AL COMISIEI

din 25 mai 2011

de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la stabilirea unui obiectiv al UE de reducere a prevalenței anumitor serotipuri de Salmonella la găinile ouătoare din specia Gallus gallus și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 și a Regulamentului (UE) nr. 200/2010 al Comisiei

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind controlul salmonelei și al altor agenți zoonotici specifici, prezenți în rețeaua alimentară (1), în special articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf și articolul 13 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Obiectivul Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 constă în adoptarea de măsuri pentru depistarea și controlul Salmonella și al altor agenți zoonotici în toate stadiile relevante ale producției, prelucrării și distribuției, în special la nivelul producției primare, astfel încât să se reducă prevalența acestora și riscul pe care îl reprezintă pentru sănătatea publică.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 prevede stabilirea unor obiective ale UE în vederea diminuării prevalenței zoonozelor și agenților zoonotici enumerați în anexa I la acesta la populațiile animale enumerate în respectiva anexă. De asemenea, acesta prevede anumite cerințe care trebuie respectate în vederea realizării acestor obiective. O astfel de reducere este importantă având în vedere măsurile stricte care trebuie aplicate efectivelor de animale infectate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2160/2003. În special, ouăle care provin de la efectivele de animale al căror statut privind Salmonella este necunoscut și care sunt suspecte de a fi infectate pot fi destinate consumului uman numai în cazul în care acestea sunt tratate astfel încât să se garanteze distrugerea serotipurilor de Salmonella care prezintă interes din punct de vedere al sănătății publice, în conformitate cu legislația Uniunii privind igiena alimentară.

(3)

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 se referă la toate serotipurile de Salmonella, relevante din punctul de vedere al sănătății publice, la efectivele de găini ouătoare din specia Gallus gallus. Aceste efective de găini ouătoare pot transmite consumatorilor o infecție cu Salmonella prin intermediul ouălor lor. Prin urmare, o reducere a prevalenței Salmonella la efectivele de găini ouătoare contribuie la controlul agentului zoonotic respectiv în ouă, agent care prezintă un risc important pentru sănătatea publică.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 al Comisiei din 31 iulie 2006 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la stabilirea unui obiectiv comunitar de reducere a prevalenței anumitor serotipuri de Salmonella la găinile ouătoare din specia Gallus gallus și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1003/2005 (2) stabilește un obiectiv al UE pentru reducerea prevalenței Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium la găinile ouătoare adulte din specia Gallus gallus. Obiectivul UE pentru fiecare stat membru îl reprezintă un procent anual minim de reducere a efectivelor pozitive de găini ouătoare adulte cu între 10 % și 40 %, în funcție de prevalența din anul precedent. În mod alternativ, o reducere a procentului maxim la cel mult 2 %.

(5)

Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 prevede că experiența dobândită în cadrul măsurilor de control naționale și informațiile înaintate Comisiei sau Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) în temeiul cerințelor actuale ale UE, în special în cadrul informațiilor prevăzute în Directiva 2003/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind monitorizarea zoonozelor și a agenților zoonotici, de modificare a Deciziei 90/424/CEE a Consiliului și de abrogare a Directivei 92/117/CEE a Consiliului (3), în special articolul 5, trebuie luate în considerare la momentul stabilirii obiectivului UE.

(6)

The Community Summary Report on Trends and Sources of Zoonoses, Zoonotic Agents and Food-borne Outbreaks in the European Union in 2008 (Rezumatul raportului comunitar privind tendințele și sursele de zoonoze, de agenți zoonotici și de focare de toxiinfecție alimentară în UE în 2008) (4) a indicat că Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium reprezintă serotipurile cel mai frecvent asociate unor boli care afectează omul. În 2008, numărul cazurilor umane datorate S. enteritidis s-a redus simțitor, în timp ce numărul de cazuri datorate S. typhimurium a crescut. În conformitate cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 2160/2003, EFSA a fost consultată privind stabilirea obiectivului permanent al UE cu privire la efectivele de găini ouătoare din specia Gallus gallus.

(7)

La 10 martie 2010, Grupul științific EFSA privind riscurile biologice a adoptat, la cererea Comisiei, un aviz științific privind o estimare cantitativă a impactului asupra sănătății publice a stabilirii unui nou obiectiv privind reducerea Salmonella la găinile ouătoare (5). Acesta conchide că Salmonella enteritidis este serotipul de Salmonella cel mai susceptibil de a se transmite vertical la păsările de curte. De asemenea, acesta conchide că măsurile de control ale Uniunii privind găinile ouătoare au contribuit cu succes la controlul infecțiilor cu Salmonella la efectivele pentru producție și la reducerea riscurilor pe care le reprezintă păsările de curte pentru sănătatea umană.

(8)

Tulpinile monofazice de Salmonella typhimurium au devenit rapid unele dintre cele mai întâlnite serotipuri de Salmonella la câteva specii de animale și izolate clinice umane. În conformitate cu the Scientific Opinion on monitoring and assessment of the public health risk of „Salmonella typhimurium-like strains” (Avizul științific privind monitorizarea și evaluarea riscului asupra sănătății publice reprezentat de tulpinile asemănătoare de Salmonella typhimurium) (6), adoptat de Grupul științific EFSA privind riscurile biologice la 22 septembrie 2010, tulpinile monofazice de Salmonella typhimurium a căror formulă antigenică este 1,4,[5],12:i:- sunt considerate ca variante ale Salmonella typhimurium și prezintă un risc pentru sănătatea publică comparabil cu cel al tulpinilor de Salmonella typhimurium.

(9)

În consecință, în scopul clarității legislației Uniunii, este adecvat să se modifice Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 și Regulamentul (UE) nr. 200/2010 al Comisiei din 10 martie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește obiectivul UE de reducere a prevalenței anumitor serotipuri de Salmonella la efectivele reproducătoare adulte din specia Gallus gallus  (7) pentru a specifica că Salmonella typhimurium include tulpinile monofazice a căror formulă antigenică este 1,4,[5],12:i:-.

(10)

Având în vedere avizul științific din 22 septembrie 2010 și faptul că evaluarea evoluției Salmonella la efective după introducerea unor programe naționale de control necesită mai mult timp, este adecvată stabilirea unui obiectiv al UE pentru reducerea Salmonella la efectivele de găini ouătoare adulte din specia Gallus gallus asemănător celui stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1168/2006.

(11)

Pentru a verifica progresele în ceea ce privește realizarea obiectivului UE, este necesar să se efectueze o prelevare de probe repetată a efectivelor de găini ouătoare din specia Gallus gallus.

(12)

Modificările tehnice introduse în anexa la prezentul regulament sunt armonizate și se aplică direct în statele membre, prin urmare adaptările potențiale ale programelor naționale de control, în conformitate cu prezentul regulament, nu necesită o aprobare nouă din partea Comisiei.

(13)

Programele naționale de control pentru îndeplinirea obiectivului UE aplicabil în 2011 efectivelor de găini ouătoare adulte din specia Gallus gallus au fost depuse în vederea cofinanțării de către UE în conformitate cu Decizia 2009/470/CE a Consiliului din 25 mai 2009 privind anumite cheltuieli în domeniul veterinar (8). Programele respective se bazau pe Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 și au fost aprobate în conformitate cu Decizia 2010/712/UE a Comisiei din 23 noiembrie 2010 de aprobare a programelor anuale și multianuale și a contribuțiilor financiare din partea Uniunii pentru eradicarea, combaterea și monitorizarea anumitor boli ale animalelor și a anumitor zoonoze, prezentate de statele membre pentru 2011 și anii următori (9).

(14)

Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 ar trebui abrogat și înlocuit cu prezentul regulament. Dispozițiile tehnice din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 produc aceleași rezultate ca și cele din anexa la prezentul regulament. Prin urmare, statele membre ar putea să o aplice pe aceasta din urmă imediat fără a fi necesară o perioadă de tranziție.

(15)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și nu au întâmpinat nicio opoziție din partea Parlamentului European sau a Consiliului,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiectiv

(1)   Obiectivul UE menționat la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 care vizează reducerea prevalenței Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium la găinile ouătoare adulte din specia Gallus gallus (denumit în continuare „obiectivul UE”) este următorul:

(a)

un procent anual minim de reducere a efectivelor pozitive de găini ouătoare adulte egal cu cel puțin:

(i)

10 %, în cazul în care prevalența este mai mică de 10 % în anul anterior;

(ii)

20 %, în cazul în care, în anul anterior, prevalența a fost mai mare de sau egală cu 10 %, dar mai mică de 20 %;

(iii)

30 %, în cazul în care, în anul anterior, prevalența a fost mai mare de sau egală cu 20 %, dar mai mică de 40 %;

(iv)

40 %, în cazul în care, în anul anterior, prevalența a fost mai mare de sau egală cu 40 %;

sau

(b)

o reducere a procentului maxim la cel mult 2 % al efectivelor pozitive de găini ouătoare adulte. Cu toate acestea, în statele membre cu mai puțin de cincizeci de efective de găini ouătoare adulte, numai un singur efectiv de animale adulte, cel mult, poate să rămână pozitiv.

Obiectivul UE trebuie să fie îndeplinit în fiecare an pe baza rezultatelor monitorizării anului precedent. În ceea ce privește obiectivul care trebuie să fie îndeplinit în 2011, se utilizează ca referință rezultatele anului 2010, pe baza monitorizării desfășurate în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1168/2006.

În ceea ce privește Salmonella typhimurium monofazică, serotipurile a căror formulă antigenică este 1,4,[5],12:i:- vor fi incluse în obiectivul UE.

(2)   Programul de teste necesare pentru verificarea realizării obiectivului UE este prevăzut în anexă (denumit în continuare „programul de teste”).

Articolul 2

Revizuirea obiectivului UE

Comisia revizuiește obiectivul UE ținând cont de informațiile colectate în conformitate cu programul de teste și cu criteriile stabilite la articolul 4 alineatul (6) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003.

Articolul 3

Modificare la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003

În anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, în partea C, se introduce următorul punct:

„6.

Toate referințele la «Salmonella typhimurium» din această secțiune vor include, de asemenea, Salmonella typhimurium monofazică a cărei formulă antigenică este 1,4,[5],12:i:-.”

Articolul 4

Modificare la Regulamentul (UE) nr. 200/2010

La articolul 1 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Începând cu 1 ianuarie 2010, obiectivul UE, astfel cum este menționat la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, privind reducerea prevalenței Salmonella spp. la efectivele reproducătoare din specia Gallus gallus (denumit în continuare «obiectivul UE»), este următorul: procentajul maxim de efective reproducătoare adulte din specia Gallus gallus care rămân pozitive în ceea ce privește Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium, inclusiv Salmonella typhimurium monofazică a cărei formulă antigenică este 1,4,[5],12:i:-, și Salmonella virchow (denumite în continuare «serotipurile relevante de Salmonella») trebuie să fie de cel mult 1 %.”

Articolul 5

Abrogarea Regulamentului (CE) nr. 1168/2006

Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 se abrogă.

Trimiterile la Regulamentul (CE) nr. 1168/2006 se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.

Articolul 6

Intrare în vigoare și aplicabilitate

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2011.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 325, 12.12.2003, p. 1.

(2)  JO L 211, 1.8.2006, p. 4.

(3)  JO L 325, 12.12.2003, p. 31.

(4)  The EFSA Journal 2010, 8(1):1496.

(5)  The EFSA Journal 2010, 8(4):1546.

(6)  The EFSA Journal 2010, 8(10):1826.

(7)  JO L 61, 11.3.2010, p. 1.

(8)  JO L 155, 18.6.2009, p. 30.

(9)  JO L 309, 25.11.2010, p. 18.


ANEXĂ

Program de teste necesar pentru verificarea realizării obiectivului UE de reducere a Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium la găinile ouătoare adulte din specia Gallus gallus, menționat la articolul 1 alineatul (2)

1.   CADRUL DE PRELEVARE DE PROBE

Cadrul de prelevare de probe cuprinde toate efectivele de găini ouătoare adulte din specia Gallus gallus (denumite în continuare „efective de găini ouătoare”) din cadrul programelor naționale de control menționate la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003.

2.   MONITORIZAREA EFECTIVELOR DE GĂINI OUĂTOARE

2.1.   Frecvența și statutul prelevării de probe

Efectivele de găini ouătoare fac obiectul unei prelevări de probe la inițiativa operatorului din sectorul alimentar și a autorității competente.

Prelevarea de probe la inițiativa operatorului din sectorul alimentar are loc cel puțin la fiecare cincisprezece săptămâni. Prima prelevare de probe se efectuează atunci când efectivele ating vârsta de 24 +/– 2 săptămâni.

Autoritatea competentă prelevă probe cel puțin:

(a)

într-un efectiv de animale anual din fiecare exploatație care conține cel puțin 1 000 de păsări;

(b)

atunci când animalele au atins vârsta de 24 +/– 2 săptămâni, în efectivele de găini ouătoare păstrate în clădiri în care efectivul de animale precedent a fost infectat cu Salmonella în cauză;

(c)

în orice caz în care se suspectează o infecție cu Salmonella, atunci când se investighează focare de boli cu transmitere prin alimente, în conformitate cu articolul 8 din Directiva 2003/99/CE sau în orice cazuri în care autoritatea competentă consideră adecvat, utilizând protocolul privind prelevarea de probe prevăzut în anexa II partea D punctul 4 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003;

(d)

în toate celelalte efective de găini ouătoare din exploatație, în cazul în care se depistează prezența de Salmonella enteritidis sau Salmonella typhimurium în unul dintre efectivele de găini ouătoare din exploatație;

(e)

în cazurile în care autoritatea competentă consideră necesar acest lucru.

Prelevarea de probe efectuată de autoritatea competentă poate înlocui o prelevare de probe la inițiativa operatorului din sectorul alimentar.

2.2.   Protocol de prelevare a probelor

Pentru a maximiza sensibilitatea prelevării de probe și pentru a asigura aplicarea corectă a protocolului de prelevare a probelor, autoritatea competentă sau operatorul din sectorul alimentar se asigură că probele sunt prelevate de persoane calificate.

2.2.1.   Prelevarea de probe efectuată de operatorul din sectorul alimentar

(a)

Pentru efectivele păstrate în baterii, este necesar să se preleveze 2 × 150 g de materii fecale amestecate în mod natural de pe toate benzile cu dejecții sau racletele prezente în coteț, după utilizarea sistemului de îndepărtare a găinațului. Cu toate acestea, pentru cotețele în care bateriile sunt dispuse în trepte și nu sunt prevăzute cu raclete sau benzi cu dejecții, se colectează 2 × 150 g de materii fecale proaspete amestecate din 60 de amplasamente diferite din partea de jos a bateriilor, din fosele pentru dejecții.

(b)

În hambare sau în clădirile aflate în aer liber, se utilizează două perechi de huse pentru cizme sau de șosete.

Husele pentru cizme utilizate trebuie să fie suficient de absorbante pentru a absorbi umiditatea. Suprafața husei pentru cizme este umectată cu ajutorul unui diluant corespunzător.

Probele trebuie să fie prelevate în timp ce se merge prin adăpost utilizând un traseu care produce probe reprezentative pentru toate părțile adăpostului sau ale sectorului respectiv. Această metodă include zonele acoperite cu litieră și zonele cu grilaj de șipci, în cazul în care nu este periculos să se meargă pe șipci. Prelevarea de probe trebuie să acopere toate planșetele din fiecare coteț. După terminarea prelevării de probe în sectorul ales, husele se scot cu grijă de pe cizme, astfel încât materialul aderent să nu se desprindă.

2.2.2.   Prelevarea de probe efectuată de autoritatea competentă

Pe lângă probele menționate la punctul 2.2.1, cel puțin o probă trebuie să fie prelevată utilizând protocolul de prelevare. Este oportun să se preleveze alte probe pentru a se asigura reprezentativitatea prelevării de probe, în cazul în care este solicitată de repartiția sau dimensiunea efectivului.

În ceea ce privește prelevarea de probe menționată la punctul 2.1 literele (b), (c), (d) și (e), autoritatea competentă se asigură, prin efectuarea de teste suplimentare, și anume teste în laborator și/sau controale documentare, după caz, că rezultatele analizelor pentru depistarea Salmonella la păsări nu sunt afectate prin utilizarea de antimicrobiene în efectivele de animale.

Atunci când nu se depistează prezența Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium, ci prezența de antimicrobiene sau a unor efecte bacteriostatice, efectivul de găini ouătoare este considerat un efectiv infectat în sensul obiectivului UE.

Autoritatea competentă poate decide să permită înlocuirea unei probe de fecale sau a unei perechi de huse pentru cizme printr-o probă de praf de 100 g prelevată din mai multe locuri din tot adăpostul de pe suprafețe pe care praful este așezat în mod vizibil. Ca alternativă, trebuie folosite unul sau mai multe tampoane umede de material textil, formând, în total, o suprafață de cel puțin 900 cm2 pentru a colecta praful de pe mai multe suprafețe din tot adăpostul, asigurându-se că fiecare tampon este bine acoperit cu praf pe ambele părți.

Autoritatea competentă poate decide să crească numărul minim de probe pentru a asigura reprezentativitatea prelevării de probe într-o evaluarea de la caz la caz a parametrilor epidemiologici, și anume condițiile de biosecuritate, distribuția și dimensiunea efectivului sau alte condiții relevante.

3.   EXAMINAREA PROBELOR

3.1.   Transportul și pregătirea probelor

Probele se expediază, de preferință, prin poșta rapidă sau curierat la laboratoarele menționate la articolele 11 și 12 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, în termen de 24 de ore de la prelevare. Dacă nu sunt trimise în 24 de ore, acestea trebuie refrigerate. Probele pot fi transportate la temperatura ambiantă, cu condiția ca temperatura să nu fie excesivă (peste 25 °C) și să nu fie expuse la lumina solară. În laboratoare, probele se păstrează refrigerate până în momentul examinării, care trebuie începută în termen de 48 de ore de la primire și în termen de patru zile de la prelevare.

Atunci când prelevarea este efectuată de autoritatea competentă, trebuie făcute preparate separate pentru husele pentru cizme și praful sau tamponul de material textil pentru praf, dar, atunci când este efectuată de operatorii din sectorul alimentar, diferitele tipuri de probe pot face obiectul unui test unic.

3.1.1.   Probe de huse pentru cizme și de tampoane din material textil

(a)

Cele două perechi de huse pentru cizme (sau șosete) sau tampoane pentru praf se despachetează cu grijă, astfel încât să nu se desprindă materiile fecale aderente, acestea sunt adunate și puse în 225 ml de apă peptonată tamponată (APT), încălzită în prealabil la temperatura mediului ambiant, sau cei 225 ml de diluant trebuie să se adauge direct celor două perechi de huse pentru cizme în recipientul lor, astfel cum a fost primit de laborator. Husele pentru cizme/șosete sau tamponul din material textil sunt scufundate complet în APT pentru a adăuga suficient lichid liber în jurul probei pentru migrarea Salmonella din probă și, prin urmare, poate fi adăugată mai multă APT dacă este necesar.

(b)

Proba se învârtește pentru saturarea completă și se continuă cultura prin utilizarea metodei de depistare prevăzută la punctul 3.2.

3.1.2.   Alte probe de materii fecale și de praf

(a)

Probele de materii fecale sunt adunate și amestecate cu grijă, iar un subeșantion de 25 g se prelevează în vederea culturii.

(b)

Subeșantionul de 25 g (sau 50 ml de suspensie care conține 25 de grame de probă inițială) este imersat în 225 ml de apă peptonată tamponată încălzită în prealabil la temperatura mediului ambiant.

(c)

Se continuă cultura probei prin utilizarea metodei de depistare prevăzute la punctul 3.2.

În cazul în care standardele ISO pentru prepararea probelor relevante în vederea detectării Salmonella sunt aprobate, acestea se aplică și le înlocuiesc pe cele prevăzute la punctele 3.1.1 și 3.1.2.

3.2.   Metoda de depistare

Detectarea Salmonella spp. se efectuează în conformitate cu amendamentul 1 al standardului EN/ISO 6579-2002/Amd1:2007. „Microbiologia alimentelor și a hranei pentru animale – Metoda orizontală de detectare a Salmonella spp. – Amendamentul 1: Anexa D: Depistarea Salmonella spp. în fecale de animale și în probele de mediu din etapa de producție primară” al Organizației Internaționale de Standardizare.

După incubare, probele în APT nu trebuie scuturate, învârtite sau agitate în alt fel.

3.3.   Serotipizarea

Cel puțin un izolat din fiecare probă pozitivă prelevată de autoritățile competente trebuie serotipizat, în conformitate cu clasificarea Kaufmann-White-LeMinor. În cazul izolaților prelevați de operatorii din sectorul alimentar, trebuie efectuată cel puțin serotipizarea pentru Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium.

3.4.   Metode alternative

În ceea ce privește probele prelevate la inițiativa operatorului din industria alimentară, metodele alternative pot înlocui metodele de pregătire a probelor, metodele de depistare și serotipizarea prevăzute la punctele 3.1, 3.2 și 3.3 din prezenta anexă, în cazul în care acestea sunt validate în conformitate cu versiunea cea mai recentă a standardului EN/ISO 16140.

3.5.   Teste de rezistență antimicrobiană

Izolații fac obiectul unor teste de rezistență antimicrobiană în conformitate cu articolul 2 din Decizia 2007/407/CE a Comisiei (1).

3.6.   Depozitarea tulpinilor

Autoritatea competentă se asigură că cel puțin o tulpină izolată de serotipuri de Salmonella relevante pe adăpost și pe an, rezultată din prelevarea de probe în cadrul controalelor oficiale, este depozitată pentru o posibilă lizotipie sau antibiogramă ulterioară utilizând metodele uzuale de recoltare a culturilor, care trebuie să garanteze integritatea tulpinilor timp de cel puțin doi ani.

În cazul în care autoritatea competentă decide astfel, izolatele rezultate din prelevarea de probe realizată de operatorii din sectorul alimentar sunt, de asemenea, depozitate în acest scop.

4.   REZULTATE ȘI RAPORTARE

4.1.   Un efectiv de găini ouătoare este considerat pozitiv în sensul verificării realizării obiectivului UE:

(a)

în cazul în care se depistează prezența serotipurilor de Salmonella relevante (cu excepția tulpinilor vaccinale) în una sau mai multe probe prelevate de la efectiv, chiar dacă serotipul de Salmonella relevant este depistat doar în proba de praf sau tamponul pentru praf; sau

(b)

în cazul în care agenți antimicrobieni sau bacteriostatice au fost depistați în efectiv.

Această normă nu se aplică în cazurile excepționale descrise la punctul 4 din anexa II D la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, atunci când rezultatul pozitiv inițial pentru Salmonella nu a fost confirmat de protocolul de prelevare a probelor respectiv.

4.2.   Un efectiv de găini ouătoare pozitiv se numără doar o dată, indiferent:

(a)

de câte ori serotipul de Salmonella relevant a fost depistat în acest efectiv în timpul perioadei de producție;

sau

(b)

dacă prelevarea de probe a fost efectuată la inițiativa operatorului din sectorul alimentar sau a autorității competente.

Cu toate acestea, în cazul în care prelevarea de probe în timpul perioadei de producție se desfășoară de-a lungul a doi ani calendaristici, rezultatul fiecărui an trebuie raportat separat.

4.3.   Raportarea include:

(a)

numărul total de efective de găini ouătoare adulte care au fost testate cel puțin o dată în timpul anului de raportare;

(b)

rezultatele testelor, inclusiv:

(i)

numărul total de efective de găini ouătoare declarate pozitive cu orice serotip de Salmonella în statul membru;

(ii)

numărul total de efective de găini ouătoare declarate pozitive cel puțin o dată cu Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium;

(iii)

numărul de efective de găini ouătoare declarate pozitive pentru fiecare serotip de Salmonella sau pentru un serotip nespecificat de Salmonella (izolate care nu pot fi tipizate sau care nu sunt serotipizate);

(c)

explicații privind rezultatele, în special cazurile excepționale sau orice schimbări substanțiale în ceea ce privește numărul de efective testate și/sau declarate pozitive.

Rezultatele și orice informație suplimentară relevantă se comunică în cadrul raportului privind tendințele și cauzele menționat la articolul 9 alineatul (1) din Directiva 2003/99/CE.


(1)  JO L 153, 14.6.2007, p. 26.


Top