Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0137

    Regulamentul (UE) nr. 137/2011 al Comisiei din 16 februarie 2011 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2003/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind îngrășămintele în sensul adaptării anexelor I și IV ale acestuia la progresul tehnic Text cu relevanță pentru SEE

    JO L 43, 17.2.2011, p. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; abrogare implicită prin 32019R1009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/137/oj

    17.2.2011   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 43/1


    REGULAMENTUL (UE) NR. 137/2011 AL COMISIEI

    din 16 februarie 2011

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2003/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind îngrășămintele în sensul adaptării anexelor I și IV ale acestuia la progresul tehnic

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 octombrie 2003 privind îngrășămintele (1), în special articolul 31 alineatele (1) și (3),

    întrucât:

    (1)

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 prevede că orice îngrășământ care aparține unuia dintre tipurile de îngrășăminte menționate în anexa I și care îndeplinește condițiile prevăzute de regulamentul respectiv poate avea mențiunea de „îngrășământ CE”.

    (2)

    Formiatul de calciu (CAS 544-17-2) este un îngrășământ cu nutrienți secundari care este utilizat ca îngrășământ foliar pentru cultivarea fructelor într-un stat membru. Substanța este inofensivă în ceea ce privește mediul și sănătatea umană. Prin urmare, pentru a-l face mai ușor accesibil fermierilor din cadrul Uniunii, formiatul de calciu ar trebui să fie recunoscut ca „îngrășământ CE”.

    (3)

    Dispozițiile privind oligoelementele chelate și soluțiile de oligoelemente ar trebui să fie adaptate pentru a se permite utilizarea mai multor agenți de chelare, introducerea valorilor comune pentru conținutul minim de oligoelemente solubile în apă și asigurarea că fiecare agent de chelare care chelează cel puțin 1 % din oligoelementul solubil în apă și care este identificat și cuantificat de standardele UE este etichetat. O perioadă tranzitorie suficientă este necesară pentru a permite operatorilor economici să își epuizeze stocurile de îngrășăminte.

    (4)

    Oxidul de zinc pudră (CAS 1314-13-2) este un îngrășământ pe bază de zinc inclus în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003. Utilizarea oxidului de zinc sub formă de pudră prezintă un potențial pericol din cauza prafului. Utilizarea oxidului de zinc sub formă de suspensie stabilă în apă evită acest pericol. Prin urmare, pentru a se permite utilizarea mai sigură a oxidului de zinc, suspensia de îngrășământ pe bază de zinc ar trebui să fie recunoscut ca „îngrășământ CE”. Pentru a permite o anumită suplețe în formulări, utilizarea sărurilor de zinc și a unuia sau mai multor tipuri de chelat/chelați de zinc ar trebui să fie, de asemenea, autorizată în toate suspensiile pe bază de apă.

    (5)

    Articolul 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 conține norme privind compoziția și etichetarea îngrășămintelor constituite din amestecuri de oligoelemente dar acest tip de amestecuri nu sunt încă incluse printre îngrășămintele din anexa I. Prin urmare, îngrășămintele constituite din amestecuri de oligoelemente nu pot fi vândute ca „îngrășăminte CE”. Prin urmare, denumirile de tip de îngrășăminte constituite din oligoelemente ar trebui să fie introduse în anexa I în ceea ce privește îngrășămintele solide și lichide.

    (6)

    Acidul iminodisuccinic (denumit în continuare „IDHA”) este un agent de chelare a cărui utilizare este autorizată în două state membre ca pulverizator foliar pentru aplicarea pe sol, în culturile hidroponice și în fertigare. Pentru a-l face ușor accesibil fermierilor din cadrul Uniunii, IDHA ar trebui să fie inclus pe lista agenților de chelare autorizați din anexa I.

    (7)

    Articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 prevede ca monitorizarea „îngrășămintelor CE” să fie efectuată în conformitate cu metodele de analiză care sunt descrise la respectivul articol. Totuși, unele dintre metode nu au fost recunoscute la nivel internațional. Standarde EN au foste elaborate de Comitetul European de Standardizare și ar trebui să înlocuiască aceste metode.

    (8)

    Metodele validate publicate ca standarde EN includ, de obicei, un test circular (test între laboratoare) pentru a verifica reproductibilitatea și repetabilitatea metodelor analitice între laboratoare diferite. Prin urmare, ar trebui să se facă distincția între standardele EN validate și metodele nevalidate, pentru a permite identificarea standardelor EN care au fost supuse unui test între laboratoare, în scopul informării controlorilor în legătură cu fiabilitatea statistică a standardelor EN.

    (9)

    Pentru a simplifica legislația și a facilita revizuirile viitoare, este oportun să se înlocuiască textul complet al standardelor din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 cu trimiteri la standardele EN care urmează să fie publicate de Comitetul European de Standardizare.

    (10)

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 ar trebui modificat în consecință.

    (11)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 32 din Regulamentul (CE) nr. 2003/2003,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Modificări

    (1)   Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

    (2)   Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Dispoziții tranzitorii

    Literele (a)-(e) ale punctului 2 din anexa I se aplică de la 9 octombrie 2012 îngrășămintelor care sunt introduse pe piață înainte de 9 martie 2011.

    Articolul 3

    Intrarea în vigoare

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2011.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 304, 21.11.2003, p. 1.


    ANEXA I

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 se modifică după cum urmează:

    1.

    În secțiunea D, se introduc următoarele rubrici 2.1 și 2.2:

    „2.1

    Formiat de calciu

    Produs obținut pe cale chimică având drept componentă esențială formiatul de calciu

    33,6 % CaO

    Calciu exprimat în CaO solubil în apă

    Formiat: 56 %

     

    Oxid de calciu

    Formiat

    2.2

    Formiat de calciu lichid

    Produs obținut prin dizolvarea în apă a formiatului de calciu

    21 % CaO

    Calciu exprimat în CaO solubil în apă

    Formiat: 35 %

     

    Oxid de calciu

    Formiat”

    2.

    Secțiunea E.1 se modifică după cum urmează:

    (a)

    În secțiunea E.1.2, rubricile 2b și 2c se înlocuiesc cu următorul text:

    „2b

    Chelat cu cobalt

    Produs solubil în apă care conține cobalt combinat chimic cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    5 % din cobaltul solubil în apă și cel puțin 80 % din cobaltul solubil în apă este chelat cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    Denumirea fiecărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cobaltul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Cobalt (Co) solubil în apă

    Opțional: Cobalt (Co) total chelat cu agenți autorizați de chelare

    Cobalt (Co) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cobaltul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    2c

    Soluție de îngrășământ pe bază de cobalt

    Soluție apoasă de tipurile 2a și/sau 2b

    2 % cobalt solubil în apă

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    numele anionului (anionilor) mineral(i)

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cobaltul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Cobalt (Co) solubil în apă

    Opțional: Cobalt (Co) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Cobalt (Co) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cobaltul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    (b)

    În secțiunea E.1.3, rubricile 3d și 3f se înlocuiesc cu următorul text:

    „3d

    Chelat cu cupru

    Produs solubil în apă care conține cupru combinat chimic cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    5 % din cuprul solubil în apă și cel puțin 80 % din cuprul solubil în apă este chelat cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    Denumirea fiecărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cuprul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Cupru (Cu) solubil în apă

    Opțional: Cupru (Cu) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Cupru (Cu) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cuprul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    3f

    Soluție de îngrășământ pe bază de cupru

    Soluție apoasă de tipurile 3a și/sau 3d

    2 % cupru solubil în apă

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    numele anionului (anionilor) mineral(i)

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cuprul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Cupru (Cu) solubil în apă

    Opțional: Cupru (Cu) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Cupru (Cu) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din cuprul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    (c)

    În secțiunea E.1.4, rubricile 4b și 4c se înlocuiesc cu următorul text:

    „4b

    Chelat cu fier

    Produs solubil în apă care conține fier combinat chimic cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    5 % fier solubil în apă, din care fracțiunea chelată reprezintă cel puțin 80 %, și cel puțin 50 % din fierul solubil în apă este chelat cu agentul (agenții) de chelare autorizat (autorizați)

    Denumirea fiecărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din fierul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Fier (Fe) solubil în apă

    Opțional: Fier (Fe) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Fier (Fe) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din fierul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    4c

    Soluție de îngrășământ pe bază de fier

    Soluție apoasă de tipurile 4a și/sau 4b

    2 % fier solubil în apă

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    numele anionului (anionilor) mineral(i)

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din fierul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Fier (Fe) solubil în apă

    Opțional: Fier (Fe) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Fier (Fe) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din fierul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    (d)

    În secțiunea E.1.5, rubricile 5b și 5e se înlocuiesc cu următorul text:

    „5b

    Chelat cu mangan

    Produs solubil în apă care conține mangan combinat chimic cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    5 % din cobaltul solubil în apă și cel puțin 80 % din manganul solubil în apă este chelat cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    Denumirea fiecărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din manganul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Mangan (Mn) solubil în apă

    Opțional: Mangan (Mn) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Mangan (Mn) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din manganul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    5e

    Soluție de îngrășământ pe bază de mangan

    Soluție apoasă de tipurile 5a și/sau 5b

    2 % mangan solubil în apă

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    numele anionului (anionilor) mineral(i)

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din manganul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Mangan (Mn) solubil în apă

    Opțional: Mangan (Mn) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Mangan (Mn) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din manganul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    (e)

    În secțiunea E.1.7, rubricile 7b și 7e se înlocuiesc cu următorul text:

    „7b

    Chelat cu zinc

    Produs solubil în apă care conține zinc combinat chimic cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    5 % din zincul solubil în apă și cel puțin 80 % din zincul solubil în apă este chelat cu un agent de chelare sau cu agenți de chelare

    Denumirea fiecărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Zinc (Zn) solubil în apă

    Opțional: Zinc (Zn) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Zinc (Zn) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    7e

    Soluție de îngrășământ pe bază de zinc

    Soluție apoasă de tipurile 7a și/sau 7b

    2 % zinc solubil în apă

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    numele anionului (anionilor) mineral(i)

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european

    Zinc (Zn) solubil în apă

    Opțional: Zinc (Zn) total chelat cu agenții autorizați de chelare

    Zinc (Zn) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    (f)

    La secțiunea E.1.7 se adaugă următoarea rubrică 7f:

    „7f

    Suspensie de oxid de zinc

    Produs obținut prin suspendarea tipurilor 7(a) și/sau 7 (c) și/sau 7(b) în apă

    Total zinc: 20 %

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    denumirea(denumirile) anionilor;

    2.

    denumirea oricărui agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă, dacă este prezent, și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european;

    Zinc (Zn) total

    Zinc (Zn) solubil în apă, dacă este prezent

    Zinc (Zn) chelat cu fiecare agent autorizat de chelare care chelează cel puțin 1 % din zincul solubil în apă și care poate fi identificat și cuantificat de un standard european”

    3.

    Secțiunea E.2 se modifică după cum urmează:

    (a)

    Titlul secțiunii E.2 se înlocuiește cu următorul text:

    „E.2.   Concentrațiile minime de oligoelemente, în procent de masă de îngrășământ; tipuri de îngrășăminte constituite din amestecuri de oligoelemente”.

    (b)

    Titlul secțiunii E.2.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „E.2.1.   Concentrațiile minime de oligoelemente în amestecuri solide sau lichide de îngrășăminte constituite din oligoelemente, în procent de masă de îngrășământ”.

    (c)

    În secțiunea E.2.1, cele două propoziții de sub tabel sunt eliminate.

    (d)

    Titlul secțiunii E.2.2 se înlocuiește cu următorul text:

    „E.2.2.   Conținutul minim de oligoelemente în îngrășămintele CE conținând nutrienți principali și/sau secundari cu oligoelement(e) aplicat(e) pe sol, în procent de masă de îngrășământ”.

    (e)

    Titlul secțiunii E.2.3 se înlocuiește cu următorul text:

    „E.2.3   Conținutul minim de oligoelemente în îngrășămintele CE conținând nutrienți principali și/sau secundari cu oligoelemente pentru pulverizare folială, în procent de masă de îngrășământ”.

    (f)

    Se adaugă următoarea secțiune E.2.4:

    „E.2.4.   Amestecuri solide sau lichide de îngrășăminte cu oligoelemente

    Nr.

    Denumirea de tip

    Date referitoare la modul de fabricație și componentele principale

    Conținutul total minim de oligoelemente (procent din masă)

    Date privind exprimarea nutrienților

    Alte cerințe

    Alte date despre denumirea de tip

    Conținutul de nutrienți care trebuie declarat

    Formele și solubilitățile nutrienților

    Alte criterii

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    1

    Amestec de oligoelemente

    Produs obținut prin amestecarea a două sau mai multe îngrășăminte de tip E.1

    Total oligoelemente: 5 % din masa îngrășământului

    Oligoelemente individuale în conformitate cu secțiunea E.2.1

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    denumirea fiecărui anion mineral, dacă este prezent

    2.

    denumirea (denumirile) oricărui agent de chelare autorizat, dacă este prezent

    Conținutul total al fiecărui nutrient

    Conținutul solubil în apă al fiecărui nutrient, dacă este prezent

    Oligoelement chelat cu fiecare agent (agenți) de chelare autorizat (autorizați), dacă este (sunt) prezent (prezenți)

    2

    Amestec lichid de oligoelemente

    Produs obținut prin dizolvarea și/sau suspendarea în apă a două sau mai multe îngrășăminte de tip E.1

    Total oligoelemente: 2 % din masa îngrășământului

    Oligoelemente individuale în conformitate cu secțiunea E.2.1

    Denumirea trebuie să includă:

    1.

    denumirea fiecărui anion mineral, dacă este prezent

    2.

    denumirea (denumirile) oricărui agent de chelare autorizat, dacă este prezent

    Conținutul total al fiecărui nutrient

    Conținutul solubil în apă al fiecărui nutrient, dacă este prezent

    Oligoelement chelat cu fiecare agent (agenți) de chelare autorizat (autorizați), dacă este (sunt) prezent (prezenți)”

    4.

    În secțiunea E.3.1 se adaugă următoarea rubrică:

    „Acid iminodisuccinic

    IDHA

    C8H11O8N

    131669-35-7”.


    ANEXA II

    Secțiunea B din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 se modifică după cum urmează:

    1.

    Metoda 2.6.2 se înlocuiește cu următorul text:

    Metoda 2.6.2

    Determinarea diferitelor forme de azot în îngrășămintele ce conțin azot numai sub formă nitrică și amoniacală și azot din uree în conformitate cu două metode diferite

    EN 15750: Îngrășăminte și amendamente minerale bazice. Determinarea diferitelor forme de azot în îngrășămintele ce conțin azot numai sub formă nitrică și amoniacală și azot din uree în conformitate cu două metode diferite

    Această metodă de analiză a fost supusă testului circular.”

    2.

    Se adaugă următoarea metodă 2.6.3:

    Metoda 2.6.3

    Determinarea condensaților de uree prin utilizarea HPLC – Izobutiliden diuree și crotoniliden-diuree (metoda A) și oligomeri de metilenă uree (metoda B)

    EN 15705: Îngrășăminte și amendamente minerale bazice. Stabilirea condensaților de uree prin utilizarea HPLC. Izobutiliden diuree și crotoniliden-diuree (metoda A) și oligomeri de metilenă uree (metoda B)

    Această metodă de analiză a fost supusă testului circular.”

    3.

    Următorul titlul al metodei 5 este introdus:

    „Dioxid de carbon”

    4.

    Se introduce următoarea metodă 5.1:

    Metoda 5.1

    Determinarea dioxidului de carbon – Partea I: metoda pentru îngrășămintele solide

    EN 14397-1: Îngrășăminte și amendamente minerale bazice. Determinarea dioxidului de carbon. Partea I: metoda pentru îngrășămintele solide

    Această metodă de analiză a fost supusă testului circular.”

    5.

    Metoda 8.9 se înlocuiește cu următorul text:

    Metoda 8.9

    Determinarea conținutului de sulfați utilizând trei metode diferite

    EN 15749: Îngrășăminte și amendamente minerale bazice. Determinarea conținutului de sulfați utilizând trei metode diferite

    Această metodă de analiză a fost supusă testului circular.”


    Top