Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0113

    Regulamentul (CE) nr. 113/2009 al Comisiei din 6 februarie 2009 privind utilizarea anumitor mențiuni tradiționale pe etichetele de vin importat din Statele Unite ale Americii

    JO L 38, 7.2.2009, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/113/oj

    7.2.2009   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 38/25


    REGULAMENTUL (CE) NR. 113/2009 AL COMISIEI

    din 6 februarie 2009

    privind utilizarea anumitor mențiuni tradiționale pe etichetele de vin importat din Statele Unite ale Americii

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Decizia 2006/232/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 referitoare la încheierea Acordului între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind comerțul cu vin (1), în special articolul 3,

    întrucât:

    (1)

    În temeiul părții A punctul 2.1 litera (f) din Protocolul privind etichetarea vinului (2) la care se face trimitere la articolul 8 alineatul (2) din Acordul între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind comerțul cu vin (3), precum și al punctului 2 din apendicele I la protocolul menționat, Comunitatea trebuie să autorizeze utilizarea mențiunilor „chateau”, „classic”, „clos”, „cream”, „crusted/crusting”, „fine”, „late bottled vintage”, „noble”, „ruby”, „superior”, „sur lie”, „tawny”, „vintage” și „vintage character” în cazul vinurilor provenite din SUA cu condiția ca, în momentul importării, utilizarea mențiunilor respective pe etichetele vinurilor din SUA să fi fost aprobată în SUA prin acordarea unui COLA (Certificate of Label Approval – certificat de aprobare a etichetei).

    (2)

    În conformitate cu punctul 5 din apendicele I la Protocolul privind etichetarea vinului, autorizarea rămâne în vigoare până la 10 martie 2009 și se prelungește automat cu tranșe suplimentare succesive de doi ani, cu excepția cazului în care una dintre părțile la acord notifică în scris celeilalte părți că nu este necesară prelungirea acestei perioade.

    (3)

    Prin scrisoarea din 8 septembrie 2008, Comisia a notificat Statelor Unite ale Americii că această perioadă nu ar trebui prelungită după 10 martie 2009.

    (4)

    Pentru a permite epuizarea stocurilor de vin din SUA, importate înainte de 10 martie 2009, care nu mai sunt conforme cu normele aplicabile privind etichetarea ca urmare a neprelungirii autorizării menționate, este necesară introducerea unei dispoziții tranzitorii.

    (5)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Vinul provenit din Statele Unite ale Americii și importat în Comunitate înainte de 10 martie 2009 în temeiul Acordului între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind comerțul cu vin, care utilizează mențiuni autorizate în conformitate cu apendicele I la Protocolul privind etichetarea vinului menționat la articolul 8 alineatul (2) din respectivul acord, poate fi deținut în vederea vânzării și pus în circulație până la epuizarea stocurilor.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 6 februarie 2009.

    Pentru Comisie

    Mariann FISCHER BOEL

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 87, 24.3.2006, p. 1.

    (2)  JO L 87, 24.3.2006, p. 65.

    (3)  JO L 87, 24.3.2006, p. 2.


    Top