Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1801

    Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului din 30 noiembrie 2006 privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania

    JO L 343, 8.12.2006, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    JO L 200M, 1.8.2007, p. 285–287 (MT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 08/12/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1801/oj

    Related international agreement
    Related international agreement

    32006R1801



    Jurnalul Oficial L 343 , 08/12/2006 p. 0001 - 0003
    Jurnalul Oficial L 200 , 01/08/2007 p. 0285 - 0287


    Regulamentul (CE) nr. 1801/2006 al Consiliului

    din 30 noiembrie 2006

    privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei,

    având în vedere avizul Parlamentului European [1],

    întrucât:

    (1) Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania au negociat și parafat un Acord de parteneriat în domeniul pescuitului, acordând pescarilor din Comunitate posibilități de pescuit în apele aflate sub suveranitatea Republicii Islamice Mauritania (denumit în continuare "acord de parteneriat").

    (2) Este în interesul Comunității să aprobe acest acord de parteneriat.

    (3) Ar trebui definită metoda de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Mauritania se aprobă în numele Comunității.

    Textul acordului de parteneriat se anexează la prezentul regulament.

    Articolul 2

    (1) Posibilitățile de pescuit prevăzute de Protocolul de stabilire a posibilităților de pescuit și contribuția financiară prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului (denumit în continuare "protocolul") se alocă între statele membre după cum urmează:

    Categoria de pescuit: | GT sau numărul maxim de licențe pe perioadă de licență | Stat membru | GT, licențe sau plafon anual de captură pe stat membru |

    Categoria 1: Nave de pescuit specializate în alte crustacee decât langustă și crab | 9440 GT | Spania | 7183 GT |

    Italia | 1371 GT |

    Portugalia | 886 GT |

    Categoria 2: Traulere și nave de pescuit cu paragate fixe pentru merluciu senegalez | 3600 GT | Spania | 3600 GT |

    Categoria 3: Nave care pescuiesc specii demersale, altele decât merluciu senegalez, cu unelte diferite de traule | 2324 GT | Spania | 1500 GT |

    Regatul Unit | 800 GT |

    Malta | 24 GT |

    Categoria 4: Traulere frigorifice pelagice care pescuiesc specii demersale | 750 GT | Grecia | 750 GT |

    Categoria 5: Cefalopode | 18600 GT 43 licențe | Spania | 39 licențe |

    Italia | 4 licențe |

    Categoria 6: Languste | 300 GT | Portugalia | 300 GT |

    Categoria 7: Nave frigorifice pentru pescuit ton cu plasă pungă | 36 licențe | Spania | 15 licențe |

    Franța | 20 licențe |

    Malta | 1 licență |

    Categoria 8: Nave de pescuit ton cu platformă și paragate și nave de pescuit cu paragate plutitoare. | 31 licențe | Spania | 23 licențe |

    Franța | 5 licențe |

    Portugalia | 3 licențe |

    Categoria 9: Traulere frigorifice pelagice | 22 licențe pentru un plafon maxim de 440000 tone | Țările de Jos | 190000 tone |

    Lituania | 120500 tone |

    Letonia | 73500 tone |

    Germania | 20000 tone |

    Regatul Unit | 10000 tone |

    Portugalia | 6000 tone |

    Franța | 10000 tone |

    Polonia | 10000 tone |

    Categoria 10: Pescuitul de crab | 300 GT | Spania | 300 GT |

    Categoria 11: Nave pelagice nefrigorifice | 15000 GT pe lună, în medie anuală | | |

    (2) În temeiul protocolului, posibilitățile de pescuit neutilizate din categoria 11 (nave pelagice nefrigorifice) pot fi utilizate de categoria 9 (traulere frigorifice pelagice) până la maximum 25 de licențe pe lună.

    (3) În cazul în care cererile de licență pentru categoria 9 (traulere frigorifice pelagice) depășesc numărul maxim permis pentru perioada de referință, Comisia acordă prioritate transmiterii cererilor din partea navelor care au utilizat cele mai multe licențe în ultimele zece luni anterioare cererii de licență.

    (4) Pentru categoria 11 (nave pelagice nefrigorifice), Comisia transmite cererile de licență de îndată ce a primit un plan anual de pescuit care detaliază cererile în funcție de vase (specificând numărul de GT planificat pentru fiecare lună de activitate, pe fiecare lună a anului), transmis Comisiei până la data de 1 martie a anului în care se aplică planul de pescuit.

    În cazul unor cereri efectuate pentru mai mult de 15000 GT pe lună, în medie anuală, alocarea se efectuează pe baza tabelului de cereri și a planurilor de pescuit menționate la primul paragraf.

    (5) Gestionarea posibilităților de pescuit este asigurată în deplină conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului [2].

    În cazul în care cererile de licență ale acestor state membre nu acoperă toate posibilitățile de pescuit stabilite de protocol, Comisia poate lua în considerare cererile de licență din orice alt stat membru.

    Articolul 3

    Comisia este notificată de către statele membre ale căror nave pescuiesc în temeiul prezentului acord de parteneriat cu privire la cantitățile din fiecare stoc capturate în zona de pescuit mauritană, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 500/2001 al Comisiei din 14 martie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului în ceea ce privește controlul capturilor realizate de vasele de pescuit comunitare în apele unei țări terțe și în larg [3].

    Articolul 4

    Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana împuternicită (persoanele împuternicite) să semneze acordul prin care Comunitatea își asumă obligații [4].

    Articolul 5

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 30 noiembrie 2006.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    L. Hyssälä

    [1] Aviz emis la 16 noiembrie 2006 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

    [2] JO L 358, 31.12.2002, p. 59.

    [3] JO L 73, 15.3.2001, p. 8.

    [4] Plus suma contribuțiilor care trebuie plătite de către armatori în conformitate cu capitolul III din anexa I, plătită direct Mauritaniei în contul prevăzut la capitolul IV din anexa I, sumă estimată la 22 milioane EUR pe an.

    --------------------------------------------------

    Top