This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0408
Commission Regulation (EC) No 408/2006 of 9 March 2006 amending Regulation (EC) No 936/97 opening and providing for the administration of tariff quotas for high-quality fresh, chilled and frozen beef and for frozen buffalo meat
Regulamentul (CE) nr. 408/2006 al Comisiei din 9 martie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 936/97 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată
Regulamentul (CE) nr. 408/2006 al Comisiei din 9 martie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 936/97 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată
JO L 71, 10.3.2006, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO)
JO L 330M, 9.12.2008, p. 274–275
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; abrogare implicită prin 32008R0810
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31997R0936 | modificare | articol 1.1 | 13/03/2006 | |
Modifies | 31997R0936 | modificare | articol 2 | 13/03/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R0810 | 24/08/2008 |
02/Volumul 20 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
117 |
32006R0408
L 071/3 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 408/2006 AL COMISIEI
din 9 martie 2006
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 936/97 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Decizia 2006/106/CE a Consiliului din 30 ianuarie 2006 privind încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Australia, în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și cu articolul XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul aderării lor la Uniunea Europeană (1), în special articolul 2,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 936/97 al Comisiei (2) prevede deschiderea și modul de gestionare, pe o bază multianuală, a unui anumit număr de contingente tarifare de carne de vită și mânzat de calitate superioară. |
(2) |
Ca urmare a negocierilor care au condus la acordul aprobat prin Decizia 2006/106/CE, Comunitatea s-a angajat să integreze în lista sa de angajamente pentru statele membre o creștere cu 150 de tone a contingentului tarifar anual de import de carne de vită și mânzat de calitate superioară. |
(3) |
În afară de aceasta, admisibilitatea la contingentul pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară alocat Australiei face obiectul condițiilor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 936/97. Pentru a face trimitere la parametri ce pot fi verificați și controlați, definiția cărnii de vită și mânzat de calitate superioară prevăzută la articolul 2 litera (b) din regulamentul menționat anterior trebuie modificată și trebuie să facă trimitere la categoriile oficiale definite de autoritățile australiene competente la data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
(4) |
De asemenea, trebuie să se precizeze faptul că dispozițiile articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului (3) de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și privind etichetarea cărnii de vită și mânzat și a produselor din carne de vită și mânzat trebuie să se aplice importurilor de carne de vită și mânzat de calitate superioară menționate la articolul 2 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 936/97. |
(5) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 936/97 ar trebui modificat în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 936/97 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
2. |
La articolul 2, litera (b) se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 9 martie 2006.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 47, 17.2.2006, p. 52.
(2) JO L 137, 28.5.1997, p. 10. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2186/2005 (JO L 347, 30.12.2005, p. 74).
(3) JO L 204, 11.8.2000, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat prin Actul de aderare din 2003.
(4) JO L 204, 11.8.2000, p. 1.”