Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2052

    Regulamentul (CE) nr. 2052/2003 al Consiliului din 17 noiembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 privind anumite standarde de comercializare aplicabile ouălor

    JO L 305, 22.11.2003, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2007; abrogare implicită prin 32006R1028

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2052/oj

    03/Volumul 50

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    150


    32003R2052


    L 305/1

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 2052/2003 AL CONSILIULUI

    din 17 noiembrie 2003

    de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 privind anumite standarde de comercializare aplicabile ouălor

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2771/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul ouălor (1), în special articolul 2 alineatul (2),

    având în vedere propunerea Comisiei,

    întrucât:

    (1)

    De la 1 ianuarie 2004, legislația comunitară prevede numai două categorii de ouă. Ouăle de categoria B nu vor mai putea fi așadar vândute ca ouă de consum. Acest lucru ridică o problemă îndeosebi în anumite state membre în care spălatul ouălor este o practică curentă și în care consumatorul preferă să cumpere ouă spălate. De aceea, s-a cerut Comisiei să autorizeze continuarea acestei practici.

    (2)

    Până la elaborarea unui raport științific exhaustiv care urmează să fie pregătit de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară pentru a se putea stabili eventualele riscuri pentru sănătatea publică legate de spălarea ouălor, trebuie să se prevadă o derogare care să permită, cu titlu facultativ, spălarea ouălor de consum. În acest caz, trebuie ca ouăle spălate să răspundă criteriilor stabilite pentru ouăle din categoria A, dar este oportun ca pe etichetă să se facă mențiunea „ouă spălate”. Această derogare trebuie să fie condiționată de adoptarea, de către autoritatea competentă, a unor standarde stricte și de realizarea unor controale riguroase.

    (3)

    Trebuie, de asemenea, luând în considerare eventuale riscuri pentru sănătatea publică, să se limiteze această derogare în timp și să se prevadă ca zonele de comercializare a ouălor spălate să fie limitate la părțile din teritoriul comunitar în care își exercită controlul autoritățile competente pentru eliberarea autorizațiilor.

    (4)

    În trecut, dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 (2) nu s-au aplicat ouălor vândute de producători pe piețele locale, cu excepția piețelor cu vânzare la licitație. Controlul acestei derogări s-a dovedit dificil de realizat, îndeosebi în ceea ce privește limitarea la propria producție a agricultorilor. Pentru a facilita controalele, trebuie ca producătorii să-și marcheze cu codul distinctiv ouăle de consum destinate vânzării pe piețele locale.

    (5)

    De la fuzionarea categoriilor B și C la 1 ianuarie 2004, ouăle de categoria B pot fi vândute numai industriei. Este oportună adaptarea anumitor dispoziții referitoare la marcarea acestor ouă și a ambalajului acestora.

    (6)

    Păstrarea ouălor destinate vânzării cu amănuntul în departamentele franceze de peste mări, având în vedere durata transportului și condițiile climaterice, presupune îndeplinirea unor condiții specifice de aprovizionare; trebuie, în acest sens, să se autorizeze expedierea ouălor spre această parte a teritoriului comunitar sub formă refrigerată.

    (7)

    Este, prin urmare, necesar ca Regulamentul (CEE) nr. 1907/90 să fie modificat,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (CEE) nr. 1907/90 se modifică după cum urmează:

    (1)

    La articolul 2 alineatul (3), se adaugă un paragraf:

    „Cu toate acestea, ouăle vândute de producător pe o piață publică locală sunt prevăzute cu codul definit la articolul 7 alineatul (1) litera (a).”

    (2)

    La articolul 6, se adaugă următoarele alineate:

    „(4)   Centrele de ambalare care, la 1 iunie 2003, aveau autorizație de a spăla ouăle destinate consumatorului final pot fi autorizate să continue spălarea acestor ouă pe o perioadă tranzitorie până la 31 decembrie 2006, sub stricta supraveghere a autorității competente a statului membru respectiv. Aceste ouă pot fi comercializate în toate părțile din teritoriul comunitar unde își exercită competențele autoritățile statelor membre care au eliberat autorizațiile.

    Ouăle spălate trebuie să respecte criteriile care se aplică ouălor din categoria A, dar sunt clasate ca «ouă spălate».

    Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre denumirea și adresa centrelor de ambalare autorizate, precum și măsurile de supraveghere aplicate.

    (5)   Ouăle destinate vânzării cu amănuntul în departamentele franceze de peste mări pot fi expediate spre această parte a teritoriului comunitar sub formă refrigerată. În acest caz, luând în considerare timpul necesar pentru transport, termenul maxim de livrare la consumator prevăzut la articolul 3 alineatul (1) din Decizia 94/371/CE este stabilit în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 din Regulamentul (CEE) nr. 2771/75.”

    (3)

    Articolul 7 alineatul (1) litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

    „(a)

    Ouăle din categoria A și ouăle spălate sunt ștampilate cu un cod care desemnează numărul distinctiv al producătorului și permite identificarea metodei de creștere a păsărilor.”

    (4)

    La articolul 8, alineatele (2) și (3) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(2)   Ouăle din categoria A și ouăle spălate care nu mai prezintă caracteristicile stabilite pentru aceste categorii sunt declasificate în categoria B. Acestea sunt livrate direct întreprinderilor din industria alimentară autorizate în conformitate cu Directiva 89/437/CEE și întreprinderilor din industria nealimentară, iar ambalajul acestor ouă poartă întotdeauna un marcaj care indică în mod clar destinația acestora.”

    (5)

    La articolul 10 alineatul (1), literele (e), (f) și (g) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(e)

    termenul de valabilitate minimă, urmat de recomandările de depozitare corespunzătoare pentru ouăle din categoria A și ouăle spălate;

    (f)

    data ambalării, pentru ouăle din categoria B;

    (g)

    metoda de creștere pentru ouăle din categoria A și ouăle spălate. Această indicație este utilizată cu respectarea normelor care sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 20;

    (h)

    indicarea, sub formă necodată, a condițiilor de refrigerare pentru ouăle vândute în departamentele franceze de peste mări;

    (i)

    mențiunea «ouă spălate» pentru ouăle a căror spălare a fost autorizată în conformitate cu articolul 6 alineatul (4).”

    (6)

    Articolul 13 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 13

    (1)   Ouăle expuse în vederea vânzării sau puse în vânzare în comerțul cu amănuntul trebuie să fie prezentate pe categorii de calitate, greutate și în funcție de metoda de creștere. Diferitele categorii de calitate și greutate, precum și metoda de creștere sunt indicate în vitrinele cu ouă într-un mod perfect vizibil și fără echivoc pentru consumator.

    (2)   Ouăle vândute în vrac sunt expuse în vederea vânzării, cu următoarele informații suplimentare:

    (a)

    numărul de identificare a centrului de ambalare care a clasificat ouăle sau, în cazul ouălor importate, țara terță de origine;

    (b)

    termenul de valabilitate minimă, urmat de recomandările de depozitare corespunzătoare;

    (c)

    indicarea, sub formă necodată, a condițiilor de refrigerare pentru ouăle vândute în departamentele franceze de peste mări.

    (3)   Ouăle din categoria A, cu excepția celor comercializate cu mențiunea «extra» în conformitate cu articolul 12, pot fi vândute în ambalaje mici fără să aparțină acelorași categorii de greutate. În acest caz, ambalajele cuprind ca informații suplimentare greutatea netă totală și fie mențiunea «ouă de mărimi diferite», fie indicarea diferitelor categorii de greutate.”

    (7)

    La articolul 15 litera (b), subpunctul (ee) se înlocuiește cu următorul text:

    „(ee)

    data ambalării și termenul de valabilitate minimă, urmate de recomandările de depozitare corespunzătoare, pentru ouăle din categoria A, și data ambalării, pentru ouăle din categoria B.”

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 1 ianuarie 2004, cu excepția articolului 1 punctul 1, care se aplică numai de la 1 iulie 2005.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 17 noiembrie 2003.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    G. ALEMANNO


    (1)  JO L 282, 1.11.1975, p. 49. Regulament modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1).

    (2)  JO L 173, 6.7.1990, p. 5. Regulament modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 5/2001 (JO L 2, 5.1.2001, p. 1).


    Top