EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0405

Regulamentul (CE) nr. 405/2003 al Consiliului din 27 februarie 2003 privind monitorizarea comunitară a importurilor de huilă originară din țări terțeText cu relevanță pentru SEE.

JO L 62, 6.3.2003, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/405/oj

11/Volumul 31

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

23


32003R0405


L 062/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 405/2003 AL CONSILIULUI

din 27 februarie 2003

privind monitorizarea comunitară a importurilor de huilă originară din țări terțe

(Text cu relevanță pentru SEE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 248,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Comunitatea a devenit din ce în ce mai dependentă de sursele externe de energie primară. În conformitate cu cartea verde intitulată „Spre o strategie europeană pentru securitatea aprovizionării cu energie”, adoptată de Comisie la 29 noiembrie 2000, 50 % din necesarul de energie al Comunității este acoperit în prezent de importuri și această cifră va crește până la circa 70 % până în 2030, dacă se păstrează tendințele actuale.

(2)

Diversificarea furnizorilor și a surselor energetice reprezintă un factor cheie pentru securitatea aprovizionării cu energie. Prin urmare, este esențial pentru Comunitate să aibă un sistem de monitorizare a importurilor de huilă originară din țări terțe.

(3)

Tratatul CECO și măsurile adoptate pentru punerea sa în aplicare, în special Decizia 77/707/CECO a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului, reuniți în cadrul Consiliului la data de 7 noiembrie 1977, privind supravegherea de către Comunitate a importurilor de huilă originară din țări terțe (1), a expirat la 23 iulie 2002.

(4)

Decizia nr. 341/94/CECO a Comisiei din 8 februarie 1994 de punere în aplicare a Deciziei nr. 3632/93/CECO de stabilire a unor reguli comunitare cu privire la acordarea ajutorului de stat în industria cărbunelui (2), care permite Comisiei să determine prețul cărbunelui originar din țări terțe destinat furnalelor și să colecteze date esențiale privind achizițiile de cărbune, cărbune cocsificabil sau cocs originar din țări terțe, a expirat, de asemenea, la 23 iulie 2002.

(5)

Pentru funcționarea corespunzătoare a pieței interne, în special pentru monitorizarea ajutorului de stat acordat industriei cărbunelui din Comunitate, sunt necesare informații privind prețurile indicative ale cărbunelui originar din țări terțe și destinat producerii de energie electrică și ale cărbunelui pentru industria siderurgică.

(6)

Prin urmare, este necesar să se introducă o procedură comunitară pentru informare și consultare referitoare la costurile aprovizionării externe cu huilă și la prețurile indicative pentru cărbunele de import destinat producției de energie electrică și pentru cărbunele destinat industriei siderurgice.

(7)

Această procedură impune examinarea, la intervale constante, a informațiilor cumulate provenite de la statele membre despre costurile aprovizionării externe cu cărbune și despre prețurile cărbunelui originar din țări terțe, destinat utilizării pentru producerea de energie electrică și pentru industria siderurgică. Informațiile colectate trebuie să permită compararea evoluției costurilor și a prețurilor de import ale cărbunelui, aplicate în Comunitate.

(8)

În conformitate cu practica actuală, statele membre trebuie să transmită în continuare la Comisie prețurile cărbunelui originar din țările terțe. Statele membre pot păstra sistemul actual sau pot stabili noi proceduri de colectare a datelor.

(9)

Informațiile colectate și rezultatele analizelor efectuate de Comisie trebuie să fie publicate la nivel comunitar, pentru a asigura transparența pieței, chiar dacă într-o formă care nu permite identificarea anumitor importuri sau a societăților individuale, pe baza consultării între statele membre și Comisie.

(10)

În cazul în care constată anomalii sau inconsecvențe în cifrele primite, Comisia trebuie să aibă posibilitatea de a obține alte informații de la statele membre în cauză.

(11)

Pentru a oferi îndrumare, corespunzător cu sarcinile atribuite Comunității, privind acțiunile care trebuie întreprinse de toate părțile implicate și pentru a determina propriile acțiuni, în conformitate cu dispozițiile tratatului, Comisia trebuie să studieze continuu piața combustibililor solizi și tendințele prețurilor.

(12)

Comisia trebuie să publice studiile și informațiile colectate în contextul aplicării prezentului regulament, chiar dacă într-o formă care nu permite identificarea anumitor importuri sau societăți individuale. Trebuie să se specifice modalitățile de comunicare.

(13)

Prezentul regulament se aplică retroactiv de la data expirării Tratatului CECO, pentru a asigura posibilitatea de a se beneficia din plin de dispozițiile sale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prezentul regulament stabilește un sistem de monitorizare a importurilor de huilă originară din țări terțe.

Articolul 2

Statele membre furnizează Comisiei informații privind importurile de huilă și prețurile de import pentru produsele carbonifere destinate producerii de energie electrică și utilizării în industria siderurgică în cadrul Comunității.

Aceste informații se obțin prin cumularea datelor primite în conformitate cu articolul 4 și sunt prezentate într-un mod care să ofere o imagine cât mai precisă a pieței comunitare a cărbunelui.

Articolul 3

În sensul prezentului regulament:

(a)

„importuri de cărbune” înseamnă orice transport de produse carbonifere originar din țări terțe și care intră pe teritoriul vamal al Comunității pentru alte scopuri decât tranzitul, care este destinat producerii de energie electrică sau aprovizionării cuptoarelor de cocserie dintr-un stat membru;

(b)

„preț de import” înseamnă prețul franco-frontieră al produselor carbonifere care intră pe teritoriul vamal al Comunității, exprimat în tone echivalent cărbune (tec) în cazul cărbunelui destinat centralelor termice și în calitate standard în cazul cărbunelui destinat cuptoarelor de cocserie.

Articolul 4

Orice persoană sau întreprindere care importă unul dintre produsele carbonifere originare dintr-o țară terță și menționate la articolul 5 furnizează statului membru în care este stabilită persoana sau întreprinderea respectivă informațiile relevante referitoare la astfel de importuri.

Orice import împărțit în mai multe loturi, din rațiuni de transport, trebuie considerat ca un singur transport de import, dacă este efectuat la un preț unic.

În cazul în care un transport de import pentru un anumit produs este declarat ca fiind împărțit în mai multe loturi, fiecare având alt preț, se întocmește o declarație separată pentru fiecare lot.

Articolul 5

(1)   Datele care caracterizează orice import de produse carbonifere într-un stat membru trebuie să conțină următoarele informații:

(a)

denumirea produsului carbonifer;

(b)

cantitatea exprimată în tone metrice și, în plus pentru cărbunele industrial, puterea calorifică inferioară medie;

(c)

în cazul cărbunelui destinat producerii de cocs menționat la alineatul (2) litera (b): cenușă, umiditate, materii volatile și conținut de sulf;

(d)

prețul plătit efectiv.

(2)   Trebuie să se comunice informații despre următoarele produse carbonifere:

(a)

cărbune pentru producerea de energie electrică sau pentru producerea combinată de energie electrică și energie termică;

(b)

cărbune pentru producerea de cocs pentru alimentarea furnalelor din industria siderurgică.

(3)   Statele membre pot solicita de la serviciile lor vamale informațiile necesare pentru îndeplinirea obligațiilor care rezultă din prezentul regulament.

Articolul 6

Informațiile pe care un stat membru trebuie să le furnizeze Comisiei în temeiul articolului 2 sunt comunicate în termen de două luni de la sfârșitul fiecărei perioade de maximum șase luni. Aceste informații reprezintă rezultatul cumulat, pentru fiecare tip de produs carbonifer, al datelor pe care statele membre le primesc de la persoane sau întreprinderi. Pentru fiecare dintre produsele carbonifere, aceste informații cuprind:

(a)

cantitatea în tone și caracteristicile pentru armonizare menționate la articolul 5 alineatul (1) literele (b) și (c);

(b)

prețurile de import.

Articolul 7

Pe baza informațiilor colectate în contextul aplicării prezentului regulament, Comisia publică, într-o formă adecvată:

(a)

în fiecare semestru, prețurile cumulate la nivel comunitar ale tuturor importurilor de cărbune destinate producerii de energie electrică sau producerii combinate de energie electrică și energie termică, exclusiv drepturile vamale și alte taxe;

(b)

în fiecare semestru, prețurile cumulate la nivel comunitar ale tuturor importurilor de cărbune destinate producerii de cocs pentru furnale, exclusiv drepturi vamale și alte taxe;

(c)

în timpul primului trimestru al fiecărui an, un raport privind piața combustibililor solizi în Comunitate, referitor la anul precedent, împreună cu o analiză a pieței pentru anul în curs.

Articolul 8

Statele membre și Comisia se consultă reciproc la intervale constante, la cererea unui stat membru sau din inițiativa Comisiei. Aceste consultări se referă în special la comunicările menționate la articolele 6 și 7.

Se organizează consultări cu organismele internaționale și cu țările terțe care au introdus mecanisme de informare similare.

Articolul 9

Toate informațiile primite de Comisie în contextul aplicării prezentului regulament se supun normelor stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (3).

Statele membre pot refuza furnizarea de detalii care sunt legate de întreprinderi individuale.

Articolul 10

În cazul în care Comisia constată orice anomalie sau inconsecvență în informațiile comunicate de către statele membre, le poate solicita acestora să furnizeze detalii privind metoda de calcul sau procedurile de evaluare pe care se întemeiază informațiile cumulate.

Articolul 11

Comisia adoptă dispozițiile de punere în aplicare a prezentului regulament în ceea ce privește forma, conținutul și toate celelalte caracteristici ale comunicărilor menționate la articolul 2.

Articolul 12

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

El se aplică de la 24 iulie 2002 și expiră la 31 decembrie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 27 februarie 2003.

Pentru Consiliu

Președintele

M. CHRISOCHOÏDIS


(1)  JO L 292, 16.11.1997, p. 11. Decizie astfel cum a fost modificată prin Decizia 85/161/CECO (JO L 63, 2.3.1985, p. 20).

(2)  JO L 49, 19.2.1994, p. 1.

(3)  JO L 145, 31.5.2001, p. 43.


Top