This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R2273
Commission Regulation (EC) No 2273/2002 of 19 December 2002 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the survey of prices of certain bovine animals on representative Community markets
Regulamentul (CE) nr. 2273/2002 al Comisiei din 19 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește evidența prețurilor anumitor bovine înregistrate pe piețele reprezentative ale Comunității
Regulamentul (CE) nr. 2273/2002 al Comisiei din 19 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește evidența prețurilor anumitor bovine înregistrate pe piețele reprezentative ale Comunității
JO L 347, 20.12.2002, p. 15–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2014; abrogat prin 32013R0807
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31998R2705 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32003R2172 | modificare | anexă 3 | 13/12/2003 | |
Modified by | 32003R2172 | modificare | anexă 2 | 13/12/2003 | |
Modified by | 32003R2172 | modificare | anexă 1 | 13/12/2003 | |
Modified by | 32007R0446 | modificare | anexă 2 | 27/04/2007 | |
Modified by | 32007R0446 | modificare | anexă 1 | 27/04/2007 | |
Modified by | 32007R0978 | modificare | anexă 1 | 25/08/2007 | |
Repealed by | 32013R0807 |
03/Volumul 45 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
269 |
32002R2273
L 347/15 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 2273/2002 AL COMISIEI
din 19 decembrie 2002
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește evidența prețurilor anumitor bovine înregistrate pe piețele reprezentative ale Comunității
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 (2) al Comisiei, în special articolul 41,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 2705/98 al Comisiei din 14 decembrie 1998 de stabilire a prețurilor pentru bovinele adulte pe piețele comunitare reprezentative și privind ancheta asupra prețurilor pentru alte categorii de bovine din Comunitate (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1156/2000 (4), stabilește dispozițiile privind înregistrarea prețurilor de pe piața sau piețele reprezentative din fiecare stat membru pentru diferite categorii de bovine, pentru a determina evoluția prețurilor pe piață. Ținând seama de evoluțiile recente de pe piață, în special de faptul că se comercializează tot mai puține bovine adulte vii în statele membre și că, prin urmare, majoritatea statelor membre nu mai au piețe reprezentative pentru aceste animale, comunicarea către Comisie a prețurilor bovinelor adulte nu mai este considerată necesară pentru a urmări evoluțiile de pe piața cărnii de vită. Cu toate acestea, statele membre pot comunica prețurile înregistrate pe piețele lor reprezentative. |
(2) |
În scopul monitorizării pieței comunitare în ceea ce privește categoriile de bovine altele decât bovinele adulte, ar trebui prevăzută o evidență a prețurilor vițeilor cu vârsta de la opt zile la patru săptămâni, a masculilor de carne din specia bovină și a vițeilor destinați sacrificării. Ar trebui stabilite modalitățile de furnizare a informațiilor privind evidența prețurilor pentru fiecare dintre aceste categorii de bovine. |
(3) |
Prețul înregistrat pe piețele reprezentative ale Comunității poate fi stabilit la nivelul mediei prețurilor bovinelor în cauză, înregistrate pe piața sau piețele reprezentative din fiecare stat membru. Această medie trebuie ponderată în conformitate cu coeficienții care exprimă mărimea relativă a șeptelului bovin din fiecare stat membru pentru fiecare categorie comercializată în cursul unei perioade de referință. |
(4) |
Piața sau piețele reprezentative pentru fiecare stat membru ar trebui desemnate pe baza experienței dobândite în ultimii ani. Pentru statele membre care au mai multe piețe reprezentative, ar trebui să se țină seama de media aritmetică a cotelor înregistrate pe aceste diferite piețe. |
(5) |
Având în vedere dispozițiile de ordin veterinar sau sanitar, statele membre în cauză ar putea fi obligate să ia măsuri care să aibă repercusiuni asupra cotelor. În acest caz, nu este întotdeauna adecvat, atunci când se înregistrează prețul de piață, să se țină seama de cotele care nu reflectă tendința normală a pieței. În consecință, ar trebui stabilite anumite criterii care să permită Comisiei să țină seama de această situație. |
(6) |
Ar trebuie prevăzut să se comunice Comisiei prețurile săptămânale, printr-un sistem de transmisie electronică care trebuie acceptat de Comisie. |
(7) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2705/98 ar trebui abrogat în consecință. |
(8) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Prețul mediu comunitar, exprimat pe cap, al vițeilor cu vârsta de la opt zile la patru săptămâni, este egal cu media, ponderată în funcție de coeficienții stabiliți în anexa I partea A, ai prețurilor bovinelor menționate anterior, înregistrate pe principalele piețe din statele membre, reprezentative pentru acest tip de producție. Acești coeficienți sunt stabiliți în funcție de numărul vacilor care alăptează înregistrate în Comunitate.
(2) Prețurile bovinelor menționate la alineatul (1), înregistrate pe piața sau piețele reprezentative din fiecare stat membru în cauză, sunt egale cu media, ponderată în funcție de coeficienți care reflectă importanța relativă a fiecărei rase sau calități, a prețurilor fără TVA înregistrate pentru aceste bovine în cursul unei perioade de șapte zile în acel stat membru aflat la același stadiu al comerțului en gros. Coeficienții de ponderare sunt prevăzuți în anexa I părțile B-H.
(3) Statele membre în cauză comunică Comisiei, până joi la ora 12:00 în fiecare săptămână, cotele bovinelor menționate la alineatul (1), înregistrate pe piețele respective în cursul perioadei de șapte zile premergătoare datei la care se comunică aceste informații.
Articolul 2
(1) Prețul mediu comunitar, exprimat la kilogram de animal viu, al masculilor pentru carne din specia bovină cu o medie de vârstă cuprinsă între șase și douăsprezece luni, cu o greutate mai mică sau egală cu 300 de kilograme, este egal cu media, ponderată în funcție de coeficienții stabiliți în anexa II partea A, a prețurilor bovinelor menționate anterior, înregistrate pe principalele piețe din statele membre, reprezentative pentru acest tip de producție. Acești coeficienți se stabilesc în funcție de numărul vacilor care alăptează înregistrate în Comunitate.
(2) Prețurile bovinelor menționate la alineatul (1), înregistrate pe piața sau piețele reprezentative din fiecare stat membru în cauză, sunt egale cu media, ponderată în funcție de coeficienți care reflectă importanța relativă a fiecărei rase sau calități, a prețurilor fără TVA înregistrate pentru aceste bovine în cursul unei perioade de șapte zile în acel stat membru aflat la același stadiu al comerțului en gros. Coeficienții de ponderare sunt prevăzuți în anexa II părțile B-F.
(3) Statele membre în cauză comunică Comisiei, până joi la ora 12:00 în fiecare săptămână, cotele bovinelor menționate la alineatul (1), înregistrate pe piețele respective în cursul perioadei de șapte zile premergătoare datei la care se comunică aceste informații.
Articolul 3
(1) Prețul mediu comunitar, exprimat la 100 de kilograme de carcasă, al vițeilor destinații sacrificării crescuți, în special, cu lapte sau preparate din lapte și sacrificați la vârsta de aproximativ șase luni, este egal cu media, ponderată în funcție de coeficienții stabiliți în anexa III partea A, a prețurilor bovinelor menționate anterior, înregistrate pe principalele piețe din statele membre, reprezentative pentru acest tip de producție. Acești coeficienți se stabilesc în funcție de datele privind producția netă (sacrificări) de viței din Comunitate.
(2) Prețurile bovinelor menționate la alineatul (1), înregistrate în centrul sau centrele de cotație din fiecare stat membru în cauză, sunt egale cu media, ponderată, după caz, în funcție de coeficienți care reflectă importanța relativă a fiecărei calități, a prețurilor fără TVA înregistrate pentru aceste bovine în faza de introducere în abator în cursul unei perioade de șapte zile. Coeficienții de ponderare sunt prevăzuți în anexa III părțile B-E.
(3) Statele membre în cauză comunică Comisiei, până joi la ora 12:00 în fiecare săptămână, cotele carcaselor de bovine menționate la alineatul (1), înregistrate în centrele de cotație respective în cursul perioadei de șapte zile premergătoare datei la care se comunică aceste informații.
Articolul 4
În cazul în care un stat membru ia, în special din motive de ordin veterinar sau sanitar, măsuri care afectează evoluția normală a cotelor înregistrate pe piețele sale, Comisia îl poate autoriza fie să nu țină seama de cotele înregistrate pe piața sau piețele în cauză, fie să țină seama de ultimele cote înregistrate pe piața sau piețele în cauză înainte de punerea în aplicare a acestor măsuri.
Articolul 5
Statele membre utilizează, până la 30 iunie 2003, sistemul de transmisie electronică care trebuie să aprobat de Comisie, pentru comunicările menționate la articolul 1 alineatul (3), articolul 2 alineatul (3) și la articolul 3 alineatul (3).
Articolul 6
În cazul în care există pe teritoriul lor piețe reprezentative pentru bovinele adulte, statele membre pot comunica prețul bovinelor adulte în conformitate cu următoarele dispoziții:
— |
prețul bovinelor adulte pe piața sau piețele reprezentative este egal cu media, ponderată în funcție de coeficienți care reflectă importanța relativă a fiecărei categorii și calități, a prețurilor care au fost înregistrate pentru categorii și calități de bovine adulte și de carne de la aceste animale, în cursul unei perioade de șapte zile premergătoare datei la care se comunică aceste informații în statul membru aflat la același stadiu al comerțului en gros; |
— |
pentru statele membre care au mai multe piețe reprezentative, prețul fiecărei categorii este egal cu media aritmetică a cotelor înregistrate pe fiecare din aceste piețe. Pentru piețele care au loc de mai multe ori în cursul perioadei de șapte zile menționate la prima liniuță, prețul fiecărei categorii este egal cu media aritmetică a cotelor înregistrate în fiecare zi de piață, pentru aceeași piață. În cazul în care, în cursul unei săptămâni date, prețul nu este înregistrat pe o anumită piață și pentru o anumită categorie, prețul pentru această categorie în statul membru este egal cu media aritmetică a prețului de pe celelalte piețe. |
Articolul 7
Regulamentul (CE) nr. 2705/98 se abrogă de la 1 ianuarie 2003.
Articolul 8
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică prețurilor înregistrate din săptămâna care începe la 1 ianuarie 2003.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 decembrie 2002.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 160, 26.6.1999, p. 21.
(2) JO L 315, 1.12.2001, p. 29.
(3) JO L 340, 16.12.1998, p. 3.
(4) JO L 130, 31.5.2000, p. 23.
ANEXA I
Evidența prețurilor vițeilor cu vârsta de la opt zile la patru săptămâni
A. COEFICIENȚI DE PONDERARE
Germania: |
26,5 |
Spania: |
6,8 |
Franța: |
24,4 |
Irlanda: |
7,3 |
Italia: |
12,5 |
Țările de Jos: |
9,1 |
Regatul Unit: |
13,4 |
B. GERMANIA
1. Piețe reprezentative
În absența piețelor publice, prețurile sunt înregistrate de organismele oficiale de pe lângă camerele de agricultură, cooperativele și sindicatele agricole.
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
|
35,4 |
||
|
5,4 |
||
|
3,4 |
||
|
44,8 |
||
|
11,0 |
C. SPANIA
1. Piețe reprezentative
Torrelavega (Cantabria), Santiago de Compostela (Galicia), Avilés (Asturias), León (Castilla y León)
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Descalostrados: |
|||
|
50 |
||
|
50 |
D. FRANȚA
1. Piețe reprezentative
Rethel, Dijon, Rabastens, Lezay, Lyon, Agen, Le Cateau, Sancoins, Château-Gonthier, Saint-Étienne
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
|
30 |
||
|
70 |
E. IRLANDA
1. Piețe reprezentative
Bandon, Blessington
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
|
50 |
||
|
50 |
F. ITALIA
1. Piețe reprezentative
(a) |
Modena, Vicenza |
(b) |
Prețuri înregistrate pe piețele de import |
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
|
55 |
||
|
45 |
G. ȚĂRILE DE JOS
1. Piețe reprezentative
Leeuwarden, Purmerend, Utrecht
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Nuchtere stierkalveren voor de mesterij, 1e kwaliteit: |
|||
|
70 |
||
|
25 |
||
|
5 |
H. REGATUL UNIT
1. Piețe reprezentative
Aproximativ 35 de piețe (England and Wales)
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Rearing calves, first and second quality |
|||
|
58 |
||
|
42 |
ANEXA II
Evidența prețurilor vitelor pentru carne cu vârsta de la șase la douăsprezece luni și cu o greutate a animalului viu mai mică sau egală cu 300 de kilograme
A. COEFICIENȚI DE PONDERARE
Spania: |
19,4 |
Franța: |
43,8 |
Irlanda: |
11,9 |
Italia: |
6,6 |
Regatul Unit: |
18,3 |
B. SPANIA
1. Piețe reprezentative
Salamanca (Castilla y León),
Talavera (Castilla-La Mancha)
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Pasteros |
|||
|
65 |
||
|
35 |
C. FRANȚA
1. Piețe reprezentative
Limoges, Clermont-Ferrand, Dijon
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
Race charolaise de conformation U |
35 |
Race charolaise de conformation R |
35 |
Race charolaise de conformation O |
30 |
D. IRLANDA
1. Piețe reprezentative
Bandon, Blessington, Kilkenny
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Weanling steers and yearling steers: |
|||
|
50 |
||
|
50 |
E. ITALIA
1. Piețe reprezentative
(a) |
Modena |
(b) |
Prețuri înregistrate pe piețele de import |
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
Viței de lapte (vitelli) tineri |
50 |
Viței tineri destinați sacrificării (vitelli) |
50 |
F. REGATUL UNIT
1. Piețe reprezentative
Aproximativ 35 de piețe (England and Wales)
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Steers: 200 to 299 kg |
|||
|
50 |
||
|
50 |
ANEXA III
Evidența prețurilor vițeilor destinați sacrificării sacrificați la vârsta de aproximativ șase luni
A. COEFICIENȚI DE PONDERARE
Belgia: |
6,2 |
Franța: |
41,9 |
Italia: |
24,0 |
Regatul Unit: |
27,9 |
B. BELGIA
1. Centre de cotație (abatoare)
Provinciile Anvers și Limbourg
2. Calități
Veaux blancs, classes de conformation E, U și R
C. FRANȚA
1. Centre de cotație
Comissions paritaires des régions Sud-Ouest, Centre, Centre-Est/Est, Nord/Nord-Ouest, Ouest
2. Calități
Veaux blancs, classes de conformation E, U, R și O
D. ITALIA
1. Centre de cotație (abatoare)
Modena
2. Calități
Carne bianca
E. ȚĂRILE DE JOS
1. Centre de cotație (abatoare)
Apeldoorn, Nieuwerkerk a/d Ijssel, Den Bosch, Aalten, Leeuwarden
2. Calități și coeficienți
Calități |
Coeficienți de ponderare |
||
Vleeskalveren: |
|||
|
65 |
||
|
35 |
||
Toate clasele de conformație |
|