This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R2365
Commission Regulation (EC) No 2365/98 of 30 October 1998 amending Regulation (EC) No 1445/95 on rules of application for import and export licences in the beef sector
Regulamentul (CE) nr. 2365/98 al Comisiei din 30 octombrie 1998 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1445/95 privind normele de aplicare pentru licențele de import și de export din sectorul cărnii de vită și mânzat
Regulamentul (CE) nr. 2365/98 al Comisiei din 30 octombrie 1998 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1445/95 privind normele de aplicare pentru licențele de import și de export din sectorul cărnii de vită și mânzat
JO L 293, 31.10.1998, p. 49–49
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/05/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31995R1445 | eliminare | articol 12BIS.6 | 01/11/1998 | |
Modifies | 31995R1445 | înlocuire | articol 12BIS.9 | 01/11/1998 | |
Modifies | 31995R1445 | înlocuire | articol 12BIS.7 | 01/11/1998 | |
Modifies | 31995R1445 | înlocuire | articol 12BIS.8 | 01/11/1998 |
03/Volumul 26 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
43 |
31998R2365
L 293/49 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 2365/98 AL COMISIEI
din 30 octombrie 1998
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1445/95 privind normele de aplicare pentru licențele de import și de export din sectorul cărnii de vită și mânzat
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1633/98 (2) și, în special, articolul 9 alineatul (2),
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1445/95 al Comisiei din 26 iunie 1995 privind normele de aplicare pentru licențele de import și de export din sectorul cărnii de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/80 (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 759/98 (4), stabilește la articolul 12a normele detaliate pentru licențele pentru anumite produse care urmează să fie exportate în Canada;
întrucât normele respective stabilesc în special cererile și alocările lunare de licențe de export; întrucât experiența arată că acest sistem periodic nu mai este necesar; întrucât Regulamentul (CE) nr. 1445/95 ar trebui modificat în mod corespunzător;
întrucât măsurile stabilite în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru carnea de vită și mânzat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Articolul 12a din Regulamentul (CE) nr. 1445/95 se modifică după cum urmează:
1. |
Alineatul (6) se elimină. |
2. |
Alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text: „(7) În termen de cel mult trei zile lucrătoare după depunerea cererilor de licență, statele membre transmit Comisiei lista solicitanților și a cantităților de produse solicitate.” |
3. |
Alineatul (8) se înlocuiește cu următorul text: „(8) În cazul în care cantitățile pentru care s-au solicitat licențe depășesc disponibilul, Comisia fixează un procent de acceptare unic aplicabil cantităților solicitate.” |
4. |
Alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text: „(9) Licențele se eliberează în cea de a zecea zi lucrătoare care urmează datei cererii.” |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 noiembrie 1998.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 octombrie 1998.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 148, 28.6.1968, p. 24.
(2) JO L 210, 28.7.1998, p. 17.
(3) JO L 143, 27.6.1995, p. 35.