EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0045

Directiva 98/45/CE a Consiliului din 24 iunie 1998 de modificare a Directivei 91/67/CEE privind condițiile de sănătate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și a produselor de acvacultură

JO L 189, 3.7.1998, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; abrogare implicită prin 32006L0088

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/45/oj

03/Volumul 24

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

198


31998L0045


L 189/12

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 98/45/CE A CONSILIULUI

din 24 iunie 1998

de modificare a Directivei 91/67/CEE privind condițiile de sănătate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și a produselor de acvacultură

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 43,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Parlamentului European (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât Directiva 91/67/CEE (4) a stabilit normele comunitare de reglementare a introducerii pe piață a animalelor de acvacultură având ca scop principal evitarea răspândirii anumitor boli grave;

întrucât bolile enumerate în lista III din anexa A la directiva respectivă, inclusiv girodactiloza, pot avea repercusiuni economice grave în cazul declanșării lor într-o regiune anterior indemnă de boală;

întrucât rezultă că este necesară prevenirea răspândirii bolilor respective prin consolidarea dispozițiilor care se aplică în prezent;

întrucât este necesar să se asigure faptul că introducerea pe piață a peștelui provenit din zone neautorizate nu prejudiciază starea de sănătate a fermelor neinfectate situate într-o zonă neautorizată; întrucât aceasta se poate realiza prin certificarea loturilor destinate schimburilor intracomunitare;

întrucât este necesară adaptarea la standardele internaționale a anumitor dispoziții în ceea ce privește frecvența inspecțiilor și cerințele de eșantionare și de testare pentru depistarea bolilor la pești,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 91/67/CEE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 13, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„(1)   În cazul în care un stat membru consideră că teritoriul său este integral sau parțial indemn de bolile enumerate în anexa A lista III coloana 1, acesta transmite Comisiei informațiile justificative necesare, din care să rezulte în special:

numele bolii și istoricul apariției bolii respective în statul membru în cauză;

rezultatele testării de control pe baza rezultatelor la examenele serologice, virusologice, microbiologice sau patologice sau identificarea parazitului, după caz, precum și obligativitatea informării autorităților competente cu privire la boala respectivă;

perioada în care s-a efectuat controlul;

măsurile de control prin care să se verifice dacă zona respectivă rămâne indemnă de boală.

Comisia definește, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26, criteriile generale prin care să se asigure uniformitatea punerii în aplicare a dispozițiilor prezentului alineat.

(2)   Comisia examinează informațiile justificative transmise de statul membru și, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26, definește zonele care urmează să fie considerate indemne de boala respectivă, precum și speciile care sunt susceptibile de boala respectivă, și garanțiile suplimentare, generale sau specifice, care pot fi solicitate pentru introducerea animalelor și produselor de acvacultură în zonele respective. Peștele viu, moluștele sau crustaceele și, după caz, icrele și gameții acestora, introduse în astfel de zone, trebuie însoțite de un document de transport corespunzător modelului care urmează să fie elaborat în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26, care să certifice conformitatea acestora cu garanțiile suplimentare.”

2.

La articolul 16 alineatul (1) se inserează următoarea teză:

„De asemenea, Comisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26, elaborează specimene ale certificatelor care trebuie să însoțească animalele de acvacultură, icrele și gameții acestora în schimburile intracomunitare care se desfășoară între zone neautorizate în ceea ce privește bolile prevăzute de lista II din anexa A și decide cu privire la măsurile pentru extinderea sistemului computerizat «ANIMO» care face legătura între autoritățile competente, pentru a ține evidența schimburilor cu animalele și produsele menționate anterior.”

3.

La anexa B:

(a)

la punctul I. B, prima teză de la punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

toate fermele din zona continentală sunt plasate sub supravegherea serviciilor oficiale. Trebuie efectuate anual două inspecții sanitare, timp de doi ani.”;

(b)

la punctul I. C, punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

la fiecare fermă trebuie efectuate anual două inspecții sanitare, în conformitate cu punctul B. 2, cu excepția fermelor fără reproducători, care trebuie inspectate o dată pe an. Cu toate acestea, anual se va realiza eșantionarea prin rotație la 50 % din fermele piscicole din zona continentală;”.

Articolul 2

(1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 iulie 1999. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi este comunicat de statele membre textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 24 iunie 1998.

Pentru Consiliu

Președintele

J. CUNNINGHAM


(1)  JO C 242, 21.8.1996, p. 9.

(2)  JO C 362, 2.12.1996, p. 314.

(3)  JO C 56, 24.2.1997, p. 28.

(4)  JO L 46, 19.2.1991, p. 1. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE (JO 24, 30.1.1998, p. 31).


Top