This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0360
98/360/EC: Commission Decision of 15 May 1998 amending Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC, 93/196/EEC and 93/197/EEC in relation to equidae from the Federal Republic of Yugoslavia (notified under document number C(1998) 1341) (Text with EEA relevance)
Decizia Comisiei din 18 mai 1998 de modificare a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE în legătură cu ecvideele din Republica Federală Iugoslavia [notificată cu numărul C(1998) 1341] (Text cu relevanță pentru SEE)
Decizia Comisiei din 18 mai 1998 de modificare a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE în legătură cu ecvideele din Republica Federală Iugoslavia [notificată cu numărul C(1998) 1341] (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 163, 6.6.1998, p. 44–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; abrogare implicită prin 32018R0659
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992D0260 | modificare | anexă 1 | ||
Modifies | 31992D0260 | modificare | anexă 2 | ||
Modifies | 31993D0195 | modificare | anexă 1 | ||
Modifies | 31993D0197 | modificare | anexă 1 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32018R0659 | 01/10/2018 |
03/Volumul 24 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
179 |
31998D0360
L 163/44 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 18 mai 1998
de modificare a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE în legătură cu ecvideele din Republica Federală Iugoslavia
[notificată cu numărul C(1998) 1341]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(98/360/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee din țări terțe (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei, în special articolele 14, 15, 16, 18 și 19 punctul (ii),
întrucât Decizia 97/736/CE a Comisiei (2) de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului (3) a autorizat importurile de ecvidee din Republica Federală Iugoslavia;
întrucât condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru admiterea temporară a cailor înregistrați și pentru importurile de ecvidee înregistrate și ecvidee destinate reproducerii și producției sunt prevăzute de Deciziile 92/260/CEE (4) și, respectiv, 93/197/CEE (5) ale Comisiei, ambele astfel cum au fost modificate ultima dată prin Decizia 97/160/CE (6), cele pentru reintroducerea cailor înregistrați după exportul temporar sunt prevăzute de Decizia 93/195/CEE a Comisiei (7), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 97/684/CE (8), iar cele pentru importurile de ecvidee destinate sacrificării sunt prevăzute de Decizia 93/196/CEE a Comisiei (9), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 97/36/CE (10);
întrucât, în consecință, Deciziile 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE trebuie modificate în scopul stabilirii condițiilor de sănătate animală și a certificării veterinare pentru diferite tipuri de importuri de ecvidee din Republica Federală Iugoslavia; întrucât certificatele utilizate pentru alte țări din Europa de Est ar trebui utilizate și pentru ecvideele ce provin din Republica Federală Iugoslavia;
întrucât, pentru a evita confuziile, titlul certificatului D din anexa II la Decizia 92/260/CEE ar trebui modificat în conformitate cu anexa I la decizia respectivă;
întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 92/260/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
La anexa I, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu următorul text: „Australia (AU), Bosnia-Herțegovina (BA), Bulgaria (BG), Belarus (BY), Cipru (CY), Republica Cehă (CZ), Estonia (EE), Croația (HR), Ungaria (HU), Lituania (LI), Letonia (LV), Fosta Republică Iugoslavă Macedonia (807), Noua Zeelandă (NZ), Polonia (PL), România (RO), Rusia (1) (RU), Republica Slovacă (SK), Slovenia (SL), Ucraina (UA), Republica Federală Iugoslavia (YU).” |
2. |
La anexa II, titlul certificatului B se înlocuiește cu următorul text: „CERTIFICAT DE SĂŅĂTATE ANIMALĂ pentru admiterea temporară pe teritoriul Comunității a cailor înregistrați din Australia, Bosnia-Herțegovina, Bulgaria, Belarus, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă Macedonia, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia (1), Republica Slovacă, Ucraina, Republica Federală Iugoslavia pentru o perioadă de cel mult 90 de zile”. |
3. |
La anexa II, capitolul III punctul (d) a treia liniuță din certificatele A, B, C, D și E se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
La anexa II, titlul certificatului D se înlocuiește cu următorul text: „CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ pentru admiterea temporară pe teritoriul Comunității a cailor înregistrați din Argentina, Barbados, Bermude, Bolivia, Brazilia (1), Chile, Cuba, Jamaica, Mexic, Paraguay, Uruguay pentru o perioadă de cel mult 90 de zile.” |
Articolul 2
Decizia 93/195/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
La anexa I, lista țărilor din Grupa B se înlocuiește cu următorul text: „Australia (AU), Bosnia-Herțegovina (BA), Bulgaria (BG), Belarus (BY), Cipru (CY), Republica Cehă (CZ), Estonia (EE), Croația (HR), Ungaria (HU), Lituania (LI), Letonia (LV), Fosta Republică Iugoslavă Macedonia (807), Noua Zeelandă (NZ), Polonia (PL), România (RO), Rusia (1) (RU), Republica Slovacă (SK), Slovenia (SL), Ucraina (UA), Republica Federală Iugoslavia (YU).” |
2. |
La anexa II, lista țărilor din grupa B din titlul certificatului de sănătate animală se înlocuiește cu următorul text: „Australia, Bosnia-Herțegovina, Bulgaria, Belarus, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă Macedonia, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia (1), Republica Slovacă, Slovenia, Ucraina, Republica Federală Iugoslavia”. |
Articolul 3
La anexa II, nota de subsol 3 la Decizia 93/196/CEE, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu următorul text:
„Australia, Bosnia-Herțegovina, Bulgaria, Belarus, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă Macedonia, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia (1), Republica Slovacăa, Slovenia, Ucraina, Republica Federală Iugoslavia”.
Articolul 4
Decizia 93/197/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
La anexa I, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu următorul text: „Australia (AU), Bosnia-Herțegovina (BA), Bulgaria (BG), Belarus (BY), Cipru (CY), Republica Cehă (CZ), Estonia (EE), Croația (HR), Ungaria (HU), Lituania (LI), Letonia (LV), Fosta Republică Iugoslavă Macedonia (807), Noua Zeelandă (NZ), Polonia (PL), România (RO), Rusia (1) (RU), Republica Slovacă (SK), Slovenia (SL), Ucraina (UA), Republica Federală Iugoslavia (YU).” |
2. |
La anexa II, titlul certificatului B se înlocuiește cu următoarele: „CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ pentru importurile pe teritoriul Comunității de ecvidee înregistrate și ecvidee destinate reproducerii și producției din Australia, Bosnia-Herțegovina, Bulgaria, Belarus, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă Macedonia, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia (1), Republica Slovacă, Slovenia, Ucraina, Republica Federală Iugoslavia.” |
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 mai 1998.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 224, 18.8.1990, p. 42.
(2) JO L 295, 29.10.1997, p. 37.
(3) JO L 146, 14.6.1979, p. 15.
(4) JO L 130, 15.5.1992, p. 67.
(8) JO L 287, 21.10.1997, p. 49.
(10) JO L 14, 17.1.1997, p. 57.