EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R3434
Commission Regulation (EEC) No 3434/87 of 17 November 1987 amending Regulations (EEC) No 2973/79 and (EEC) No 2377/80 as regards certain beef and veal import and export arrangements
Regulamentul (CEE) nr. 3434/87 al Comisiei din 17 noiembrie 1987 de modificare a regulamentelor (CEE) nr. 2973/79 și (CEE) nr. 2377/80 cu privire la anumite regimuri ale importurilor și exporturilor de carne de vită și mânzat
Regulamentul (CEE) nr. 3434/87 al Comisiei din 17 noiembrie 1987 de modificare a regulamentelor (CEE) nr. 2973/79 și (CEE) nr. 2377/80 cu privire la anumite regimuri ale importurilor și exporturilor de carne de vită și mânzat
JO L 327, 18.11.1987, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/11/2006; abrogare implicită prin 32006R1643
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979R2973 | modificare | articol 1.1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | completare | articol 15.5 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | completare | articol 12.1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | adăugare | articol 12.3 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | completare | articol 15.4 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | înlocuire | articol 6.1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | completare | articol 15.1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | modificare | articol 15.2 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31980R2377 | completare | articol 15.6 | 01/01/1988 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31987R3434R(01) | ||||
Implicitly repealed by | 32006R1643 | 28/11/2006 |
03/Volumul 06 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
111 |
31987R3434
L 327/7 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 3434/87 AL COMISIEI
din 17 noiembrie 1987
de modificare a regulamentelor (CEE) nr. 2973/79 și (CEE) nr. 2377/80 cu privire la anumite regimuri ale importurilor și exporturilor de carne de vită și mânzat
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 467/87 (2), în special articolul 15 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2931/79 al Consiliului din 20 decembrie 1979 privind asistența pentru exportul produselor agricole care pot beneficia de un tratament special la importul într-o țară terță (3), în special articolul 1 alineatul (2),
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2973/79 al Comisiei din 21 decembrie 1979 de stabilire a normelor de aplicare a regimului de asistență la export pentru produsele din sectorul cărnii de vită și mânzat care beneficiază de tratament special la importul într-o țară terță (4), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3582/81 (5), precum și Regulamentul (CEE) nr. 2377/80 al Comisiei din 4 septembrie 1980 de stabilire a normelor speciale de aplicare a sistemului licențelor de import și de export în sectorul cărnii de vită și mânzat (6), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 520/87 (7), stabilesc măsurile de aplicare a contingentului la export către Statele Unite ale Americii și a contingentului la importul din Statele Unite ale Americii și din Canada de anumite tipuri de carne de vită și mânzat; întrucât practica a demonstrat că este oportun să se modifice aceste măsuri prin introducerea unui sistem de gestionare trimestrial, cantitatea neutilizată într-un trimestru fiind reportată în trimestrul următor; întrucât, în afară de aceasta, referitor la regimul importurilor, practica a demonstrat că este necesar să se mărească valoarea garanției și să se definească operatorii care pot solicita licențe de import pentru a beneficia de regimul menționat anterior;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 1 alineatul (1), paragraful al doilea din Regulamentul (CEE) nr. 2973/79 se înlocuiește cu următorul paragraf:
„Cantitatea disponibilă pe trimestru este de 1 250 de tone majorată, în ceea ce privește ultimele trei trimestre, cu cantitatea rămasă din trimestrul precedent, prevăzută la articolul 15 alineatul (6) litera (c) din Regulamentul (CEE) nr. 3277/80.”
Articolul 2
Regulamentul (CEE) nr. 2377/80 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 6, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Garanția referitoare la licențele de import incluzând o stabilire în avans a taxei, precum și la licențele de import prevăzute la articolul 12, este de 10 ECU pe 100 de kilograme greutate netă.” |
2. |
La articolul 12 alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
La articolul 12 alineatul (1), se adaugă următoarea literă (d):
|
4. |
La articolul 12 se adaugă următorul alineat (3): „(3) Cantitatea disponibilă pe trimestru în cadrul regimului prevăzut la alineatul (1) este un sfert din cantitatea totală, majorată, în ceea ce privește ultimele trei trimestre, cu cantitatea rămasă din trimestrul precedent, prevăzută la articolul 15 alineatul (6) litera (d).” |
5. |
La articolul 15 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
6. |
La articolul 15 alineatul (1), se adaugă următoarea literă (d):
|
7. |
La articolul 15 alineatul (2) litera (b), partea de teză „la articolele 9-11” se înlocuiește cu „la articolele 9-12”. |
8. |
La articolul 15 alineatul (4) litera (e), se adaugă următoarea teză: „Această comunicare conține lista solicitanților, precum și țările de origine indicate.” |
9. |
La articolul 15 alineatul (5), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
10. |
La articolul 15 alineatul (5), se adaugă următoarea literă (d):
|
11. |
La articolul 15 alineatul (6), se adaugă următoarea teză la litera (c): „În cazul în care cantitatea globală care face obiectul cererilor este mai mică decât cantitatea disponibilă, Comisia determină cantitatea rămasă care se adaugă la cantitatea disponibilă din trimestrul următor.” |
12. |
La articolul 15 alineatul (6) litera (d), ultima teză se înlocuiește cu următorul text: „În cazul în care cantitatea globală care face obiectul cererilor este mai mică decât cantitatea disponibilă, Comisia determină cantitatea rămasă care se adaugă la cantitatea disponibilă din următorul trimestru.” |
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1988.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 noiembrie 1987.
Pentru Comisie
Frans ANDRIESSEN
Vicepreședinte
(1) JO L 148, 28.6.1968, p. 24.
(3) JO L 334, 28.12.1979, p. 8.
(4) JO L 336, 29.12.1979, p. 44.
(5) JO L 359, 15.12.1981, p. 14.
(6) JO L 241, 13.9.1980, p. 5.
(7) JO L 52, 21.2.1987, p. 13.