Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0137

    Decizia nr. 137/2009 a Comitetului mixt al SEE din 4 decembrie 2009 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

    JO L 62, 11.3.2010, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/137/oj

    11.3.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 62/30


    DECIZIA NR. 137/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 4 decembrie 2009

    de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 28/2009 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2009 (1).

    (2)

    Decizia 2008/681/CE a Comisiei din 28 iulie 2008 privind neincluderea anumitor substanțe în anexele I, IA sau IB la Directiva 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind comercializarea produselor biodestructive (2) trebuie încorporată în acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    În anexa II la acord capitolul XV, după punctul 12zj (Decizia 2008/831/CE a Comisiei) se introduce următorul punct:

    „12zk.

    32008 D 0681: Decizia 2008/681/CE a Comisiei din 28 iulie 2008 privind neincluderea anumitor substanțe în anexa I, IA sau IB la Directiva 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind comercializarea produselor biodestructive (JO L 222, 20.8.2008, p. 7).”

    Articolul 2

    Textele Deciziei 2008/681/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la 5 decembrie 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 4 decembrie 2009.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    Oda Helen SLETNES


    (1)  JO L 130, 28.5.2009, p. 21.

    (2)  JO L 222, 20.8.2008, p. 7.

    (3)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


    Top