This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0074
Decision of the EEA Joint Committee No 74/2005 of 29 April 2005 amending Protocol 31 to the EEA Agreement on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decizia nr. 74/2005 a Comitetului mixt al SEE din 29 aprilie 2005 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
Decizia nr. 74/2005 a Comitetului mixt al SEE din 29 aprilie 2005 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
JO L 239, 15.9.2005, p. 67–67
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 352M, 31.12.2008, p. 293–293
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(32) | înlocuire | articol 7 alineat 6 text | 01/01/2005 |
11/Volumul 66 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
184 |
22005D0074
L 239/67 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 74/2005 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 29 aprilie 2005
de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 116/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 august 2004 (1). |
(2) |
Cooperarea părților contractante la acord ar trebui extinsă pentru a include cooperarea în realizarea și dezvoltarea pieței interne. |
(3) |
Protocolul 31 la acord ar trebui modificat în consecință pentru a permite ca această cooperare să continue după 31 decembrie 2004, |
DECIDE:
Articolul 1
La articolul 7 alineatul (6) din Protocolul 31 la acord, „anul 2004” se înlocuiește cu „anii 2004 și 2005”.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei ultimei notificări transmise către Comitetul mixt al SEE în conformitate cu articolul 103 alineatul (1) din acord (2).
Se aplică de la 1 ianuarie 2005.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 29 aprilie 2005.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Richard WRIGHT
(2) Nu sunt indicate cerințe constituționale.