This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02021R0241-20230301
Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2021 establishing the Recovery and Resilience Facility
Consolidated text: Regulamentul (UE) 2021/241 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 februarie 2021 de instituire a Mecanismului de redresare și reziliență
Regulamentul (UE) 2021/241 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 februarie 2021 de instituire a Mecanismului de redresare și reziliență
02021R0241 — RO — 01.03.2023 — 001.003
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
REGULAMENTUL (UE) 2021/241 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 12 februarie 2021 de instituire a Mecanismului de redresare și reziliență (JO L 057 18.2.2021, p. 17) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
REGULAMENTUL (UE) 2023/435 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 27 februarie 2023 |
L 63 |
1 |
28.2.2023 |
Rectificat prin:
REGULAMENTUL (UE) 2021/241 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 12 februarie 2021
de instituire a Mecanismului de redresare și reziliență
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE ȘI FINANCIARE
Articolul 1
Obiect
Prezentul regulament instituie Mecanismul de redresare și reziliență („mecanismul”).
Acesta stabilește obiectivele mecanismului, finanțarea sa, formele de finanțare din partea Uniunii în cadrul acestuia și normele privind furnizarea unei astfel de finanțări.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
„fonduri ale Uniunii” înseamnă fonduri care fac obiectul unui regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziție justă și Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură și a unor norme financiare aplicabile acestor fonduri, precum și Fondului pentru azil, migrație și integrare, Fondului pentru securitate internă și Instrumentului pentru managementul frontierelor și vize („Regulamentul privind dispozițiile comune pentru 2021-2027”);
„contribuție financiară” înseamnă sprijinul financiar nerambursabil acordat în cadrul mecanismului disponibil pentru alocare sau care a fost alocat unui stat membru;
„semestrul european” înseamnă procesul prevăzut la articolul 2a din Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului ( 1 );
„jaloane și ținte” înseamnă măsuri de progres în direcția realizării unei reforme sau a unei investiții, jaloanele fiind realizări calitative, iar țintele fiind realizări cantitative;
„reziliență” înseamnă capacitatea de a face față șocurilor economice, sociale și de mediu sau schimbărilor structurale persistente, într-un mod just, sustenabil și favorabil incluziunii; și
„a nu prejudicia în mod semnificativ” înseamnă a nu sprijini sau a nu desfășura activități economice care prejudiciază în mod semnificativ orice obiective de mediu, după caz, în înțelesul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852.
Articolul 3
Domeniu de aplicare
Domeniul de aplicare al mecanismului vizează domenii de politică de importanță europeană structurate pe șase piloni:
tranziția verde;
transformarea digitală;
creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, inclusiv coeziune economică, locuri de muncă, productivitate, competitivitate, cercetare, dezvoltare și inovare, precum și o piață internă funcțională, cu IMM-uri puternice;
coeziune socială și teritorială;
sănătate și reziliență economică, socială și instituțională, având drept scop, printre altele, creșterea nivelului de pregătire pentru situații de criză și a capacității de reacție la criză; și
politici pentru generația următoare, copii și tineret, cum ar fi educația și competențele.
Articolul 4
Obiectivul general și obiectivul specific
Articolul 5
Principii orizontale
Articolul 6
Resursele din Instrumentul de redresare al Uniunii Europene
Măsurile prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (UE) 2020/2094 sunt implementate în cadrul mecanismului:
printr-un cuantum de până la 312 500 000 000 EUR astfel cum este prevăzut la articolul 2 alineatul (2) litera (a) punctul (ii) din Regulamentul (UE) 2020/2094 în prețuri din 2018, disponibil pentru sprijinul financiar nerambursabil, sub rezerva dispozițiilor articolului 3 alineatele (4) și (7) din Regulamentul (UE) 2020/2094.
Astfel cum se prevede la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2020/2094, cuantumurile respective constituie venituri alocate externe în sensul articolului 21 alineatul (5) din Regulamentul financiar;
printr-un cuantum de până la 360 000 000 000 EUR astfel cum este prevăzut la articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2020/2094 în prețuri din 2018, disponibil pentru sprijinul sub formă de împrumut acordat statelor membre în temeiul articolelor 14 și 15 din prezentul regulament, sub rezerva dispozițiilor articolului 3 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2020/2094.
Articolul 7
Resursele din programele care fac obiectul gestiunii partajate și utilizarea resurselor
Articolul 8
Implementarea
Mecanismul este implementat de Comisie în cadrul gestiunii directe, în conformitate cu normele relevante adoptate în temeiul articolului 322 din TFUE, în special cu Regulamentul financiar și cu Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 al Parlamentului European și al Consiliului ( 2 ).
Articolul 9
Adiționalitatea și finanțarea complementară
Sprijinul acordat în cadrul mecanismului se adaugă sprijinului furnizat în cadrul altor programe și instrumente ale Uniunii. Reformele și proiectele de investiții pot beneficia de sprijin din partea altor programe și instrumente ale Uniunii, cu condiția ca acest sprijin să nu acopere aceleași costuri.
Articolul 10
Măsuri de corelare a mecanismului cu buna guvernanță economică
Comisia poate prezenta Consiliului o propunere de suspendare totală sau parțială a angajamentelor sau plăților în legătură cu oricare dintre următoarele cazuri:
atunci când Consiliul adoptă două recomandări succesive în cadrul aceleiași proceduri de dezechilibru excesiv în conformitate cu articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, pe motiv că statul membru a transmis un plan de acțiuni corective insuficient;
atunci când Consiliul adoptă două decizii succesive în cadrul aceleiași proceduri de dezechilibru excesiv în conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011 prin care constată un caz de nerespectare de către un stat membru pe motiv că acesta nu a întreprins acțiunile corective recomandate;
atunci când Comisia concluzionează că statul membru nu a luat măsurile menționate în Regulamentul (CE) nr. 332/2002 și decide, în consecință, să nu autorizeze plata asistenței financiare acordate statului membru respectiv;
atunci când Consiliul decide că un stat membru nu respectă programul de ajustare macroeconomică menționat la articolul 7 din Regulamentul (UE) nr. 472/2013 sau măsurile solicitate printr-o decizie a Consiliului adoptată în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din TFUE.
Se acordă prioritate suspendării angajamentelor; plățile se suspendă numai în cazul în care se urmărește adoptarea unor măsuri imediate și în caz de neconformitate semnificativă.
Decizia de suspendare a plăților se aplică cererilor de plată transmise după data deciziei de suspendare.
Suspendarea angajamentelor se aplică angajamentelor începând cu data de 1 ianuarie a anului următor adoptării deciziei de suspendare.
Pe baza unei propuneri a Comisiei menționate la alineatele (1) și (2), Consiliul adoptă, printr-un act de punere în aplicare, o decizie de suspendare a plăților.
Suspendarea angajamentelor face obiectul unui plafon maxim de 25 % din angajamente sau de 0,25 % din PIB-ul nominal, reținându-se valoarea cea mai mică, în oricare dintre următoarele cazuri:
în primul caz de nerespectare a unei proceduri de deficit excesiv, astfel cum se menționează la alineatul (1);
în primul caz de nerespectare a unui plan de acțiuni corective din cadrul unei proceduri de dezechilibru excesiv, astfel cum se menționează la alineatul (2) litera (a);
în caz de nerespectare a acțiunii corective recomandate în cadrul unei proceduri de dezechilibru excesiv, astfel cum se menționează la alineatul (2) litera (b);
în primul caz de nerespectare, astfel cum se menționează la alineatul (2) literele (c) și (d).
În caz de nerespectare persistentă, suspendarea angajamentelor poate să depășească procentajele maxime stabilite la primul paragraf.
Consiliul ridică suspendarea angajamentelor la propunerea Comisiei, în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul (3) primul paragraf din prezentul articol, în următoarele cazuri:
atunci când procedura privind deficitul excesiv este suspendată în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1467/97 sau atunci când Consiliul a decis, în conformitate cu articolul 126 alineatul (12) din TFUE, să abroge decizia privind existența unui deficit excesiv;
atunci când Consiliul a aprobat planul de acțiuni corective prezentat de statul membru în cauză în conformitate cu articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011 sau atunci când procedura de dezechilibru excesiv este suspendată în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din regulamentul respectiv sau atunci când Consiliul a închis procedura de dezechilibru excesiv în conformitate cu articolul 11 din regulamentul respectiv;
atunci când Comisia a concluzionat că un stat membru a luat măsuri adecvate, astfel cum se menționează în Regulamentul (CE) nr. 332/2002;
atunci când Comisia a concluzionat că statul membru în cauză a luat măsuri adecvate pentru implementarea programului de ajustare macroeconomică menționat la articolul 7 din Regulamentul (UE) nr. 472/2013 sau a măsurilor solicitate printr-o decizie a Consiliului adoptată în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din TFUE.
După ce Consiliul a ridicat suspendarea angajamentelor, Comisia își poate asuma din nou angajamentele suspendate anterior, fără a aduce atingere articolului 3 alineatele (4), (7) și (9) din Regulamentul (UE) 2020/2094.
Consiliul adoptă, pe baza unei propuneri a Comisiei, o decizie privind ridicarea suspendării plăților, în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul (3) al treilea paragraf, în cazul în care sunt îndeplinite condițiile aplicabile prevăzute la primul paragraf de la prezentul alineat.
Comisia competentă a Parlamentului European poate invita Comisia să discute aplicarea prezentului articol în contextul unui dialog structurat, pentru a permite Parlamentului European să își exprime punctul de vedere. Comisia acordă atenția cuvenită opiniilor exprimate de Parlamentul European.
Comisia transmite Parlamentului European și Consiliului propunerea de suspendare sau propunerea de ridicare a respectivei suspendări fără întârziere după adoptarea acesteia. Parlamentul European poate invita Comisia să explice motivele care stau la baza propunerii sale.
CAPITOLUL II
CONTRIBUȚIA FINANCIARĂ, PROCESUL DE ALOCARE, ÎMPRUMUTURI ȘI REEXAMINAREA
Articolul 11
Contribuția financiară maximă
Contribuția financiară maximă se calculează pentru fiecare stat membru după cum urmează:
pentru 70 % din cuantumul prevăzut la articolul 6 alineatul (1) litera (a), transformat în prețuri curente, pe baza populației, a raportului de proporționalitate inversă cu PIB-ul pe cap de locuitor și a ratei relative a șomajului din fiecare stat membru, astfel cum se prevede în metodologia stabilită în anexa II;
pentru 30 % din cuantumul prevăzut la articolul 6 alineatul (1) litera (a), transformat în prețuri curente, pe baza populației, a raportului de proporționalitate inversă cu PIB-ul pe cap de locuitor și, în proporție egală, pe baza variației PIB-ului real în 2020 și a variației agregate a PIB-ului real în perioada 2020-2021, astfel cum se prevede în metodologia stabilită în anexa III. Variația PIB-ului real în 2020 și variația agregată a PIB-ului real în perioada 2020-2021 se bazează pe previziunile Comisiei din toamna anului 2020.
Articolul 12
Alocarea contribuției financiare
Articolul 13
Prefinanțare
Articolul 14
Împrumuturi
Cererea de sprijin sub formă de împrumut din partea unui stat membru cuprinde informații privind:
motivele pentru acordarea sprijinului sub formă de împrumut, justificate de nevoile financiare mai mari legate de reformele și investițiile suplimentare;
reformele și investițiile suplimentare în conformitate cu articolul 18;
costul mai ridicat al planului de redresare și reziliență în cauză în comparație cu cuantumul contribuțiilor financiare alocate planului de redresare și reziliență în temeiul articolului 20 alineatul (4) litera (a) sau litera (b);
după caz, reformele și investițiile care sunt în concordanță cu articolul 21c.
Articolul 15
Acordul de împrumut
Înainte de încheierea unui acord de împrumut cu statul membru în cauză, Comisia trebuie să evalueze dacă:
justificarea cererii de sprijin sub formă de împrumut și cuantumul împrumutului sunt considerate rezonabile și plauzibile în ceea ce privește reformele și investițiile suplimentare; și
reformele și investițiile suplimentare respectă criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3).
În cazul în care Comisia consideră că cererea de sprijin sub formă de împrumut îndeplinește criteriile de la alineatul (1) și după adoptarea deciziei de punere în aplicare a Consiliului prevăzute la articolul 20 alineatul (1), Comisia încheie un acord de împrumut cu statul membru în cauză. Pe lângă elementele prevăzute la articolul 220 alineatul (5) din Regulamentul financiar, acordul de împrumut conține următoarele elemente:
cuantumul împrumutului în euro, inclusiv, dacă este cazul, cuantumul împrumutului prefinanțat în conformitate cu articolul 13;
scadența medie; articolul 220 alineatul (2) din Regulamentul financiar nu se aplică acestei scadențe;
formula de stabilire a prețului și perioada de disponibilitate a împrumutului;
numărul maxim de tranșe și calendarul de rambursare;
celelalte elemente necesare pentru implementarea împrumutului în ceea ce privește reformele și proiectele de investiții în cauză, în conformitate cu decizia prevăzută la articolul 20 alineatul (3).
Articolul 16
Raportul de reexaminare
Raportul de reexaminare prezintă următoarele elemente:
o evaluare a măsurii în care implementarea planurilor de redresare și reziliență este în concordanță cu domeniul de aplicare al prezentului regulament și contribuie la obiectivul general al acestuia în conformitate cu cei șase piloni menționați la articolul 3, inclusiv a modului în care planurile de redresare și reziliență abordează inegalitățile dintre femei și bărbați;
o evaluare cantitativă a contribuției planurilor de redresare și reziliență la:
obiectivul privind clima de cel puțin 37 %;
obiectivul digital de cel puțin 20 %;
fiecare dintre cei șase piloni menționați la articolul 3;
stadiul implementării planurilor de redresare și reziliență, precum și observațiile și orientările adresate statelor membre înainte de actualizarea planurilor lor de redresare și reziliență menționate la articolul 18 alineatul (2).
CAPITOLUL III
PLANURILE DE REDRESARE ȘI REZILIENȚA
Articolul 17
Eligibilitate
Cu toate acestea, noile reforme și investiții menționate la articolul 21c alineatul (1) sunt eligibile doar dacă acestea sunt inițiate începând cu 1 februarie 2022.
Articolul 18
Planul de redresare și reziliență
Planul de redresare și reziliență este motivat și justificat în mod corespunzător. Acesta prezintă, în special, următoarele elemente:
o explicație a modului în care planul de redresare și reziliență, luând în considerare măsurile incluse în acesta, reprezintă un răspuns cuprinzător și echilibrat în mod adecvat la situația economică și socială a statului membru, contribuind astfel în mod corespunzător la toți pilonii menționați la articolul 3, ținând seama de provocările specifice statului membru în cauză;
o explicație a modului în care planul de redresare și reziliență contribuie la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părți semnificative a provocărilor identificate în recomandările relevante specifice fiecărei țări, inclusiv a aspectelor lor fiscale, și, după caz, în recomandările adoptate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, adresate statului membru în cauză, sau a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în contextul semestrului european;
o explicație detaliată a modului în care planul de redresare și reziliență întărește potențialul de creștere, crearea de locuri de muncă și reziliența economică, socială și instituțională a statului membru în cauză, inclusiv prin promovarea politicilor în favoarea copiilor și a tinerilor, și atenuează impactul economic și social al crizei provocate de COVID-19, contribuind la punerea în aplicare a pilonului european al drepturilor sociale, și consolidează astfel coeziunea și convergența economică, socială și teritorială în Uniune;
o explicație a modului în care capitolul privind REPowerEU contribuie la combaterea sărăciei energetice, inclusiv, după caz, acordând o prioritate adecvată nevoilor celor afectați de sărăcie energetică, precum și reducerii vulnerabilităților în timpul următoarelor ierni;
o explicație a modului în care planul de redresare și reziliență asigură faptul că nicio măsură de implementare a reformelor și a investițiilor incluse în planul de redresare și reziliență nu prejudiciază în mod semnificativ obiectivele de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”);
o explicație calitativă a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare și reziliență vor contribui la tranziția verde, inclusiv la biodiversitate, sau la abordarea provocărilor generate de această tranziție, dacă măsurile respective corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 37 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență și dacă măsurile de acest tip din capitolul privind REPowerEU corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 37 % din costurile totale estimate ale măsurilor incluse în capitolul respectiv, pe baza metodologiei pentru urmărirea cheltuielilor legate de climă, prevăzută în anexa VI; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VI; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor climatice pot fi majorați până la un cuantum total de 3 % din alocarea planului de redresare și reziliență pentru investiții individuale spre a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc în mod credibil impactul asupra obiectivelor climatice, astfel cum se explică în planul de redresare și reziliență;
o explicație a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare și reziliență vor contribui la tranziția digitală sau la abordarea provocărilor generate de aceasta și dacă acestea reprezintă cel puțin 20 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență, bazată pe metodologia de marcare digitală stabilită în anexa VII; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VII; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor digitale pot fi majorați pentru investiții individuale spre a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc impactul asupra obiectivelor digitale;
după caz, pentru investițiile în capacitățile digitale și în conectivitate, o autoevaluare a securității bazată pe criterii obiective comune, care identifică orice problemă de securitate și detaliază modul în care vor fi abordate aceste aspecte pentru a respecta dreptul relevant al Uniunii și cel intern;
o indicare a faptului dacă măsurile incluse în planul de redresare și reziliență cuprind proiecte transfrontaliere sau multinaționale, o explicație a modului în care măsurile relevante din capitolul privind REPowerEU, inclusiv măsurile care abordează provocările identificate în cea mai recentă evaluare a nevoilor efectuată de către Comisie, au o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinațional și indicarea faptului dacă costurile totale ale acestor măsuri corespund unui cuantum reprezentând cel puțin 30 % din costurile estimate ale capitolului privind REPowerEU;
jaloanele și țintele preconizate și un calendar indicativ pentru implementarea reformelor și a investițiilor care trebuie încheiate până în data de 31 august 2026;
proiectele de investiții preconizate și perioada de investiții aferentă;
costurile totale estimate ale reformelor și ale investițiilor care fac obiectul planului de redresare și reziliență transmis (denumite și „costurile totale estimate ale planului de redresare și reziliență”), însoțite de o justificare corespunzătoare și de explicații privind modul în care acesta este în concordanță cu principiul eficienței din punctul de vedere al costurilor și proporțional cu impactul economic și social la nivel național preconizat;
după caz, informații privind finanțarea existentă sau planificată acordată de Uniune;
măsurile de însoțire care pot fi necesare;
o justificare a coerenței planului de redresare și reziliență; și o explicație a coerenței sale cu principiile, planurile și programele menționate la articolul 17;
o explicație a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare și reziliență vor contribui la egalitatea de gen și la egalitatea de șanse pentru toți, precum și la integrarea acestor obiective, în conformitate cu principiile 2 și 3 ale pilonului european al drepturilor sociale, cu obiectivul de dezvoltare durabilă nr. 5 al ONU și cu strategia națională privind egalitatea de gen, după caz;
măsurile de monitorizare și implementare eficace a planului de redresare și reziliență de către statul membru în cauză, inclusiv jaloanele și țintele propuse și indicatorii aferenți;
pentru pregătirea și, după caz, pentru implementarea planului de redresare și reziliență, un rezumat al procesului de consultare, desfășurat în conformitate cu cadrul juridic național, a autorităților locale și regionale, a partenerilor sociali, a organizațiilor societății civile, a organizațiilor de tineret și a altor părți interesate relevante, precum și al modului în care contribuțiile părților interesate se reflectă în planul de redresare și reziliență, rezumatul respectiv urmând să fie completat, atunci când capitolul privind REPowerEU a fost inclus, prin stabilirea părților interesate consultate, printr-o descriere a rezultatului procesului de consultare cu privire la respectivul capitol și printr-o prezentare a modului în care contribuțiile primite au fost reflectate în acesta;
o explicație a sistemului statelor membre de prevenire, depistare și corectare a corupției, fraudei și conflictelor de interese la utilizarea fondurilor puse la dispoziție în cadrul mecanismului și măsurile care vizează evitarea dublei finanțări din cadrul mecanismului și al altor programe ale Uniunii;
după caz, cererea de sprijin sub formă de împrumut și jaloanele suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatele (2) și (3) și elementele acestora; și
orice alte informații relevante.
Articolul 19
Evaluarea Comisiei
Comisia evaluează relevanța. eficacitatea, eficiența și coerența planului de redresare și reziliență și, în acest scop, ține seama de următoarele criterii care se aplică în conformitate cu anexa V:
Relevanța:
dacă planul de redresare și reziliență reprezintă un răspuns cuprinzător și echilibrat în mod adecvat la situația economică și socială, contribuind astfel în mod corespunzător la toți cei șase piloni menționați la articolul 3, ținând seama de provocările specifice și de alocarea financiară a statului membru în cauză;
dacă se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părți semnificative a provocărilor identificate în recomandările relevante specifice fiecărei țări, inclusiv în ceea ce privește aspectele lor fiscale, și, după caz, în recomandările adoptate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, adresate statului membru în cauză, sau a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în cadrul contextul semestrului european;
dacă se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui în mod eficace la întărirea potențialului de creștere, la crearea de locuri de muncă și la reziliența economică, socială și instituțională a statului membru, contribuind la punerea în aplicare a pilonului european al drepturilor sociale, inclusiv prin promovarea politicilor în favoarea copiilor și a tinerilor, și la atenuarea impactului economic și social al crizei provocate de COVID-19, consolidând astfel coeziunea și convergența economică, socială și teritorială în cadrul Uniunii;
dacă se preconizează că planul de redresare și reziliență va garanta că nicio măsură de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții incluse în planul de redresare și reziliență nu prejudiciază în mod semnificativ obiectivele de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”); Comisia oferă statelor membre orientări tehnice în acest sens;
dacă capitolul privind REPowerEU conține reformele și investițiile menționate la articolul 21c care contribuie în mod eficace la securitatea energetică, la diversificarea aprovizionării cu energie a Uniunii, la o creștere a gradului de utilizare a surselor regenerabile de energie și la eficiența energetică, la o creștere a capacităților de stocare a energiei sau la reducerea necesară a dependenței de combustibilii fosili înainte de 2030;
dacă capitolul privind REPowerEU conține reformele și investițiile menționate la articolul 21c care se preconizează că vor avea o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinațional;
dacă planul de redresare și reziliență conține măsuri care contribuie în mod eficace la tranziția verde, inclusiv la biodiversitate, sau la abordarea provocărilor generate de această tranziție, dacă măsurile respective corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 37 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență și dacă aceste măsuri din capitolul privind REPowerEU corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 37 % din costurile totale estimate ale măsurilor incluse în capitolul respectiv, pe baza metodologiei pentru urmărirea cheltuielilor legate de climă, prevăzută în anexa VI; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VI; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor climatice pot fi majorați până la un cuantum total de 3 % din alocarea planului de redresare și reziliență pentru investiții individuale spre a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc în mod credibil impactul asupra obiectivelor climatice, sub rezerva acordului Comisiei;
dacă planul de redresare și reziliență conține măsuri care contribuie în mod eficace la tranziția digitală sau la abordarea provocărilor generate de aceasta și dacă măsurile respective corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 20 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență, pe baza metodologiei de marcare digitală prevăzută în anexa VII; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VII; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor digitale pot fi majorați pentru investiții individuale spre a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc impactul asupra obiectivelor digitale;
Eficacitatea:
dacă se preconizează că planul de redresare și reziliență va avea un impact de durată asupra statului membru în cauză;
dacă se preconizează că măsurile propuse de statele membre în cauză vor asigura o monitorizare și o implementare eficace a planului de redresare și reziliență, inclusiv a calendarului, a jaloanelor și a țintelor prevăzute și a indicatorilor aferenți;
Eficiența:
dacă justificarea furnizată de statul membru cu privire la valoarea costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este rezonabilă și plauzibilă și este coerentă cu principiul eficienței din punctul de vedere al costurilor și proporțională cu impactul economic și social național preconizat;
dacă se preconizează că măsurile propuse de statele membre în cauză vor duce la prevenirea, depistarea și corectarea corupției, fraudei și conflictelor de interese la utilizarea fondurilor puse la dispoziție în cadrul mecanismului inclusiv măsurile care vizează evitarea dublei finanțări din cadrul mecanismului și al altor programe ale Uniunii;
Coerența:
dacă planul de redresare și reziliență conține măsuri de implementare a unor proiecte de reforme și de investiții publice care reprezintă acțiuni coerente.
Articolul 20
Propunerea Comisiei și decizia de punere în aplicare a Consiliului
Contribuția financiară menționată la alineatul (2) se stabilește pe baza costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență propus de statul membru în cauză, astfel cum au fost evaluate în temeiul criteriilor stabilite la articolul 19 alineatul (3). Cuantumul contribuției financiare se stabilește după cum urmează:
în cazul în care planul de redresare și reziliență îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), iar cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este egal cu sau mai mare decât contribuția financiară maximă calculată pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11, contribuția financiară alocată statului membru în cauză este egală cu cuantumul total al contribuției financiare maxime calculate pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11;
în cazul în care planul de redresare și reziliență îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), iar cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este mai mic decât contribuția financiară maximă calculată pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11, contribuția financiară alocată statului membru este egală cu cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență;
în cazul în care planul de redresare și reziliență nu îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), statului membru în cauză nu i se alocă nicio contribuție financiară.
Propunerea Comisiei menționată la alineatul (2) stabilește, de asemenea:
contribuția financiară care urmează să fie plătită în tranșe după ce statul membru a atins în mod satisfăcător jaloanele și țintele relevante identificate în ceea ce privește implementarea planului de redresare și reziliență;
contribuția financiară și, după caz, cuantumul sprijinului sub formă de împrumut care urmează să fie plătit ca prefinanțare în conformitate cu articolul 13, după aprobarea planului de redresare și reziliență;
descrierea reformelor și a proiectelor de investiții și cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență;
un rezumat al măsurilor propuse în capitolul privind REPowerEU care au o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinațional, inclusiv măsurile care abordează provocările identificate în cea mai recentă evaluare a nevoilor efectuată de către Comisie; în cazul în care costurile estimate ale respectivelor măsuri corespund unui cuantum care reprezintă mai puțin de 30 % din costurile estimate ale tuturor măsurilor incluse în capitolul privind REPowerEU, o explicație a motivelor care au determinat acest lucru, în special o demonstrație că alte măsuri incluse în capitolul privind REPowerEU abordează mai bine obiectivele stabilite la articolul 21c alineatul (3) sau că nu există suficiente proiecte realiste disponibile care au o dimensiune sau efect transfrontalier sau multinațional, în special având în vedere durata de viață a mecanismului;
termenul, care nu ar trebui să fie mai târziu de 31 august 2026, până la care trebuie atinse jaloanele și țintele finale atât pentru proiectele de investiții, cât și pentru reforme;
măsurile și calendarul de monitorizare și implementare a planului de redresare și reziliență, inclusiv, după caz, măsurile necesare pentru asigurarea conformității cu articolul 22;
indicatorii relevanți referitori la atingerea jaloanelor și a țintelor preconizate;
măsurile prin care se asigură accesul deplin al Comisiei la datele subiacente relevante; și
după caz, cuantumul împrumutului care urmează să fie plătit în tranșe și jaloanele și țintele suplimentare aferente plății împrumutului.
Articolul 21
Modificarea planului de redresare și reziliență al unui stat membru
CAPITOLUL IIIa
REPowerEU
Articolul 21a
Venitul obținut din sistemul de comercializare a certificatelor de emisii în temeiul Directivei 2003/87/CE
Articolul 21b
Resursele din programele care fac obiectul gestiunii partajate alocate sprijinirii obiectivelor REPowerEU
Articolul 21c
Capitolele privind REPowerEU din planurile de redresare și reziliență
Reformele și investițiile din capitolul privind REPowerEU urmăresc să contribuie la cel puțin unul dintre următoarele obiective:
îmbunătățirea infrastructurii și a instalațiilor energetice pentru a răspunde nevoilor imediate în materie de securitate a aprovizionării cu gaze, inclusiv cu gaz natural lichefiat, în special pentru a permite diversificarea aprovizionării în interesul Uniunii în ansamblul său, măsurile privind infrastructura și instalațiile petroliere necesare pentru a răspunde nevoilor imediate în materie de securitate a aprovizionării pot fi incluse în capitolul privind REPowerEU al unui stat membru numai în cazul în care statul membru respectiv a făcut obiectul derogării temporare excepționale prevăzute la articolul 3m alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 833/2014 până la 1 martie 2023, ca urmare a dependenței sale specifice de țiței și a situării sale geografice;
stimularea eficienței energetice a clădirilor și a infrastructurii energetice critice, decarbonizarea industriei, creșterea producției, a utilizării biometanului durabil și a hidrogenului din surse regenerabile sau obținut fără arderea de combustibili fosili, precum și creșterea ponderii și accelerarea implementării energiei din surse regenerabile;
combaterea sărăciei energetice;
stimularea reducerii cererii de energie;
remedierea blocajelor interne și transfrontaliere din calea transportului și a distribuției energiei, sprijinirea stocării energiei electrice, accelerarea integrării surselor regenerabile de energie și sprijinirea transportului cu emisii zero și a infrastructurii acestuia, inclusiv a căilor ferate;
sprijinirea obiectivelor prevăzute la literele (a)-(e) printr-o recalificare accelerată a forței de muncă în direcția competențelor verzi și digitale aferente, precum și prin sprijinirea lanțurilor valorice de materii prime și tehnologii critice legate de tranziția verde.
Prin derogare de la articolul 5 alineatul (2), articolul 17 alineatul (4), articolul 18 alineatul (4) litera (d) și articolul 19 alineatul (3) litera (d), principiul de «a nu prejudicia în mod semnificativ» nu se aplică reformelor și investițiilor în temeiul alineatului (3) litera (a) de la prezentul articol, sub rezerva unei evaluări pozitive de către Comisie a îndeplinirii următoarelor cerințe:
măsura este necesară și proporțională pentru a răspunde nevoilor imediate de securitate a aprovizionării, în conformitate cu alineatul (3) litera (a) de la prezentul articol, ținând seama de alternativele mai curate fezabile și de riscurile privind efectele de blocare;
statul membru în cauză a depus eforturi satisfăcătoare pentru a limita prejudiciul potențial adus obiectivelor de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852, acolo unde este posibil, și pentru a atenua prejudiciul prin alte măsuri, inclusiv măsuri incluse în capitolul privind REPowerEU;
măsura nu pune în pericol realizarea obiectivelor climatice ale Uniunii pentru 2030 și a obiectivului neutralității climatice a UE până în 2050, pe baza unor considerente calitative;
măsura este planificată să fie pusă în aplicare până la 31 decembrie 2026.
Articolul 21d
Prefinanțare în contextul REPowerEU
Prin derogare de la articolul 116 alineatul (1) din Regulamentul financiar, Comisia efectuează plăți de prefinanțare, în măsura posibilului și sub rezerva disponibilității resurselor, după cum urmează:
în ceea ce privește prima plată de prefinanțare, în termen de două luni de la încheierea de către Comisie și statul membru în cauză, a acordului care constituie un angajament juridic astfel cum se menționează la articolul 23;
în ceea ce privește a doua plată de prefinanțare, în termen de 12 luni de la intrarea în vigoare a deciziei de punere în aplicare a Consiliului prin care se aprobă evaluarea planului de redresare și reziliență care include un capitol privind REPowerEU.
CAPITOLUL IV
DISPOZIȚII FINANCIARE
Articolul 22
Protejarea intereselor financiare ale Uniunii
Acordurile menționate la articolul 15 alineatul (2) și la articolul 23 alineatul (1) prevăd obligațiile statelor membre:
de a verifica cu regularitate dacă finanțarea acordată a fost utilizată în mod corespunzător în conformitate cu toate normele aplicabile și dacă eventualele măsuri de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții în cadrul planului de redresare și reziliență au fost implementate în mod corespunzător în conformitate cu toate normele aplicabile, în special în ceea ce privește prevenirea, depistarea și corectarea fraudei, a corupției și a conflictelor de interese;
de a lua măsuri adecvate pentru a preveni, a detecta și a corecta frauda, corupția și conflictele de interese, astfel cum sunt definite la articolul 61 alineatele (2) și (3) din Regulamentul financiar, care afectează interesele financiare ale Uniunii, și de a introduce acțiuni în justiție pentru recuperarea fondurilor care au fost deturnate, inclusiv în legătură cu orice măsură de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții în cadrul planului de redresare și reziliență;
de a atașa la orice cerere de plată:
o declarație de gestiune care să menționeze că fondurile au fost utilizate în scopul preconizat, că informațiile prezentate împreună cu cererea de plată sunt complete, exacte și fiabile și că sistemele de control instituite oferă asigurările necesare că fondurile au fost gestionate în conformitate cu toate normele aplicabile, în special cele privind evitarea conflictelor de interese, combaterea fraudei, evitarea corupției și a dublei finanțări din cadrul mecanismului și al altor programe ale Uniunii, în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare; și
un rezumat al auditurilor efectuate, inclusiv deficiențele identificate și măsurile corective luate;
în scopul auditării și controlării și pentru a furniza informații comparabile privind utilizarea fondurilor în ceea ce privește măsurile de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții în cadrul planului de redresare și de reziliență, de a colecta următoarele categorii de date standardizate și de a asigura accesul la acestea:
numele destinatarului final al fondurilor;
numele contractantului și al subcontractantului, în cazul în care destinatarul final al fondurilor este o autoritate contractantă în conformitate cu dreptul Uniunii sau cu dreptul intern privind achizițiile publice;
prenumele, numele și data nașterii beneficiarului real al destinatarului fondurilor sau al contractantului, în înțelesul articolului 3 punctul 6 din Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului ( 6 );
o listă cuprinzând toate măsurile de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții în cadrul planului de redresare și reziliență, cuantumul total al finanțării publice pentru măsurile respective și cuantumul fondurilor plătite în cadrul mecanismului și în cadrul altor fonduri ale Uniunii;
de a autoriza în mod expres Comisia, OLAF, Curtea de Conturi și, dacă este cazul, EPPO să își exercite drepturile prevăzute la articolul 129 alineatul (1) din Regulamentul financiar și să impună obligații tuturor destinatarilor finali ai fondurilor plătite pentru măsurile de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții incluse în planul de redresare și reziliență sau tuturor celorlalte persoane sau entități implicate în implementarea acestora, de a autoriza în mod expres Comisia, OLAF, Curtea de Conturi și, dacă este cazul, EPPO să își exercite drepturile prevăzute la articolul 129 alineatul (1) din Regulamentul financiar ►C2 și să impună obligații similare tuturor destinatarilor finali ai fondurilor plătite; ◄
de a ține o evidență în conformitate cu articolul 132 din Regulamentul financiar.
Atunci când decide în ceea ce privește cuantumul recuperării și al reducerii sau cuantumul care trebuie rambursat anticipat, Comisia respectă principiul proporționalității și ține seama de gravitatea fraudei, a actului de corupție și a conflictului de interese care afectează interesele financiare ale Uniunii sau de gravitatea unei încălcări a unei obligații. Statului membru i se oferă posibilitatea de a-și prezenta observațiile înainte de efectuarea reducerii sau de solicitarea rambursării anticipate.
Articolul 23
Angajamentul privind contribuția financiară
Articolul 24
Norme privind plățile, suspendarea și denunțarea acordurilor privind contribuțiile financiare și împrumuturile
Suspendarea se revocă numai în cazul în care statul membru în cauză a luat măsurile necesare pentru a asigura atingerea în mod satisfăcător a jaloanelor și a țintelor prevăzute în decizia de punere în aplicare a Consiliului menționată la articolul 20 alineatul (1).
CAPITOLUL V
DISPOZIȚII INSTITUȚIONALE
Articolul 25
Transparența
Articolul 25a
Transparența cu privire la destinatarii finali
Pentru destinatarii finali menționați la alineatul (1), se publică următoarele informații:
în cazul unei persoane juridice, denumirea juridică completă a destinatarului și codul său de înregistrare în scopuri de TVA sau codul său de identificare fiscală, dacă este disponibil, sau un alt identificator unic stabilit la nivel național;
în cazul unei persoane fizice, numele și prenumele destinatarului;
cuantumul primit de fiecare destinatar, precum și măsurile asociate pentru care un stat membru a primit finanțarea în cadrul mecanismului.
Articolul 26
Dialogul privind redresarea și reziliența
Pentru a consolida dialogul între instituțiile Uniunii, în special între Parlamentul European, Consiliu și Comisie, precum și pentru a asigura o mai mare transparență și responsabilitate, comisia competentă a Parlamentului European poate invita Comisia, o dată la două luni, să discute următoarele chestiuni:
stadiul capacității de redresare, reziliență și ajustare în Uniune, precum și măsurile adoptate în temeiul prezentului regulament;
planurile de redresare și reziliență ale statelor membre;
evaluarea planurilor de redresare și reziliență ale statelor membre;
principalele constatări ale raportului de reexaminare menționat la articolul 16 alineatul (2);
stadiul atingerii jaloanelor și a țintelor incluse în planurile de redresare și reziliență ale statelor membre;
procedurile de plată, suspendare și denunțare, inclusiv orice observație prezentată și măsurile de remediere luate de statele membre pentru a asigura atingerea în mod satisfăcător a jaloanelor și a țintelor;
orice alte informații și documente relevante furnizate de Comisie comisiei competente a Parlamentului European în legătură cu implementarea mecanismului;
progresul implementării reformelor și a investițiilor din capitolele privind REPowerEU.
CAPITOLUL VI
RAPORTAREA
Articolul 27
Raportarea de către statul membru în contextul semestrului european
Statul membru în cauză raportează de două ori pe an, în contextul semestrului european, cu privire la progresele înregistrate în implementarea planului său de redresare și reziliență, inclusiv cu privire la acordurile de tip operațional menționate la articolul 20 alineatul (6), precum și cu privire la indicatorii comuni menționați la articolul 29 alineatul (4). În acest scop, rapoartele elaborate de statele membre în cauză se reflectă în mod corespunzător în programele naționale de reformă, care se utilizează ca instrument pentru raportarea privind progresele înregistrate în direcția finalizării planurilor de redresare și reziliență.
CAPITOLUL VII
COMPLEMENTARITATE, MONITORIZARE ȘI EVALUARE
Articolul 28
Coordonare și complementaritate
Comisia și statele membre în cauză, într-o manieră direct proporțională cu responsabilitățile lor, încurajează sinergiile și asigură o coordonare eficace între mecanism și alte programe și instrumente ale Uniunii, inclusiv Instrumentul de sprijin tehnic, și, în special, cu măsurile finanțate din fondurile Uniunii. În scopul menționat, acestea:
asigură complementaritatea, sinergia, coerența și consecvența dintre diferitele instrumente de la nivelul Uniunii, de la nivel național și, dacă este cazul, de la nivel regional, în special în ceea ce privește măsurile finanțate din fondurile Uniunii, atât în faza de planificare, cât și în timpul implementării;
optimizează mecanismele de coordonare pentru a se evita dublarea eforturilor; și
asigură o cooperare strânsă între autoritățile responsabile cu implementarea și controlul la nivelul Uniunii, la nivel național și, dacă este cazul, la nivel regional pentru a îndeplini obiectivele mecanismului.
Articolul 29
Monitorizarea implementării
Comisia este împuternicită să adopte, până la sfârșitul lunii decembrie 2021, acte delegate, în conformitate cu articolul 33, de completare a prezentului regulament pentru:
a stabili indicatorii comuni care trebuie utilizați pentru raportarea cu privire la progresele înregistrate de mecanism și în vederea monitorizării și a evaluării mecanismului din perspectiva realizării obiectivului general și a obiectivelor specifice; și
a defini o metodologie de raportare a cheltuielilor sociale, inclusiv a celor pentru copii și tineret, în cadrul mecanismului.
Articolul 30
Tabloul de bord privind redresarea și reziliența
Articolul 31
Raportul anual
Raportul anual include, de asemenea, informații privind:
contribuția mecanismului la atingerea țintelor în domeniul climei și în domeniul digital;
performanța mecanismului pe baza indicatorilor comuni menționați la articolul 29 alineatul (4);
cheltuielile finanțate de mecanism în cadrul celor șase piloni menționați la articolul 3, cuprinzând cheltuieli sociale, inclusiv pentru copii și tineret, astfel cum se menționează la articolul 29 alineatul (4);
o prezentare generală a măsurilor care au o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinațional din toate capitolele privind REPowerEU, costurile totale estimate ale acestora, precum și o indicare a faptului dacă costurile totale ale respectivelor măsuri corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 30 % din costurile totale estimate ale măsurilor incluse în toate capitolele privind REPowerEU;
numărul de măsuri care intră sub incidența articolului 21c alineatul (3) litera (a) incluse în toate capitolele privind REPowerEU și costurile totale estimate ale acestora;
progresul implementării reformelor și a investițiilor din capitolul privind REPowerEU, prin intermediul unei secțiuni specifice care include învățăminte desprinse după analizarea datelor disponibile privind destinatarii finali și exemple de bune practici.
Articolul 32
Evaluarea și evaluarea ex-post a mecanismului
Articolul 33
Exercitarea delegării
CAPITOLUL VIII
COMUNICARE ȘI DISPOZIȚII FINALE
Articolul 34
Informare, comunicare și publicitate
Articolul 35
Procedura comitetului
Articolul 36
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
Metodologia de calcul a contribuției financiare maxime acordate pentru fiecare stat membru în cadrul mecanismului
Prezenta anexă stabilește metodologia de calcul a contribuției financiare maxime disponibile pentru fiecare stat membru în conformitate cu articolul 11. Metodologia ține seama, în ce privește fiecare stat membru, de următoarele elemente:
Pentru a evita concentrarea excesivă a resurselor:
Contribuția financiară maximă a unui stat membru în cadrul mecanismului (CFMi) este definită după cum urmează:
CFMi = ν i × (SF)
unde:
SF (sprijin financiar) reprezintă finanțarea disponibilă în cadrul mecanismului, astfel cum se menționează la articolul 6 alineatul (1) litera (a); și
νi este cheia de repartizare pentru statul membru i, definită ca:
νi = 0,7 κi + 0,3 αi
unde
κi este cheia de repartizare aplicată unei proporții de 70 % din cuantumul menționat la articolul 6 alineatul (1) litera (a) și prevăzută în anexa II; și
αi este cheia de repartizare aplicată unei proporții de 30 % din cuantumul menționat la articolul 6 alineatul (1) litera (a) și prevăzută în anexa III.
ANEXA II
Cheia de repartizare aplicată unei proporții de 70 % din cuantumul menționat la articolul 6 alineatul (1) litera (a), κi este definită după cum urmează:
,
undeși,
unde
υi ≤ 0,75 pentru statele membre în cazul cărorași
υi ≤ 1,5 pentru statele membre în cazul cărora.
Definind ( 7 ):
ANEXA III
Cheia de repartizare aplicată unei proporții de 30 % din cuantumul menționat la articolul 6 alineatul (1) litera (a), αi, este definită după cum urmează:
unde:
și
unde:
,și
unde
Definind:
Scăderea PIB-ului real pentru 2020 (δPIBi,2020–2019) și scăderea cumulată a PIB-ului real pentru perioada 2020-2021 (δPIBi,2020–2019) se bazează pe previziunile Comisiei din toamna anului 2020 și se actualizează până la 30 iunie 2022 pentru fiecare stat membru, înlocuind datele din previziunile Comisiei din toamna anului 2020 cu rezultatele efective raportate în cea mai recentă actualizare a codului Eurostat seria „tec00115 (Rata de creștere a PIB-ului real – volum)”.
ANEXA IV
Aplicarea metodologiilor din anexele I, II și III la cuantumul menționat la articolul 6 alineatul (1) litera (a), transformat în prețuri curente, va avea ca rezultat cotele și cuantumurile pentru contribuția financiară maximă pentru fiecare stat membru prezentate în continuare, fără a aduce atingere calculului actualizat care se va face, cel târziu, până la 30 iunie 2022:
Contribuția financiară maximă pentru fiecare stat membru |
|||||
|
pentru 70 % din cuantumul disponibil |
pentru 30 % din cuantumul disponibil (cuantum indicativ bazat pe previziunile Comisiei pentru toamna anului 2020) |
|
||
|
% din total |
Cuantum (în 1 000 EUR, prețuri curente) |
% din total |
Cuantum (în 1 000 EUR, prețuri curente) |
Total |
BE |
1,56 % |
3 646 437 |
2,20 % |
2 278 834 |
5 925 271 |
BG |
1,98 % |
4 637 074 |
1,58 % |
1 631 632 |
6 268 706 |
CZ |
1,51 % |
3 538 166 |
3,41 % |
3 533 509 |
7 071 676 |
DK |
0,56 % |
1 303 142 |
0,24 % |
248 604 |
1 551 746 |
DE |
6,95 % |
16 294 947 |
9,01 % |
9 324 228 |
25 619 175 |
EE |
0,32 % |
759 715 |
0,20 % |
209 800 |
969 515 |
IE |
0,39 % |
914 572 |
0,07 % |
74 615 |
989 186 |
EL |
5,77 % |
13 518 285 |
4,11 % |
4 255 610 |
17 773 895 |
ES |
19,88 % |
46 603 232 |
22,15 % |
22 924 818 |
69 528 050 |
FR |
10,38 % |
24 328 797 |
14,54 % |
15 048 278 |
39 377 074 |
HR |
1,98 % |
4 632 793 |
1,61 % |
1 664 039 |
6 296 831 |
IT |
20,45 % |
47 935 755 |
20,25 % |
20 960 078 |
68 895 833 |
CY |
0,35 % |
818 396 |
0,18 % |
187 774 |
1 006 170 |
LV |
0,70 % |
1 641 145 |
0,31 % |
321 944 |
1 963 088 |
LT |
0,89 % |
2 092 239 |
0,13 % |
132 450 |
2 224 690 |
LU |
0,03 % |
76 643 |
0,02 % |
16 883 |
93 526 |
HU |
1,98 % |
4 640 462 |
2,45 % |
2 535 376 |
7 175 838 |
MT |
0,07 % |
171 103 |
0,14 % |
145 371 |
316 474 |
NL |
1,68 % |
3 930 283 |
1,96 % |
2 032 041 |
5 962 324 |
AT |
0,95 % |
2 231 230 |
1,19 % |
1 230 938 |
3 462 169 |
PL |
8,65 % |
20 275 293 |
3,46 % |
3 581 694 |
23 856 987 |
PT |
4,16 % |
9 760 675 |
4,01 % |
4 149 713 |
13 910 387 |
RO |
4,36 % |
10 213 809 |
3,90 % |
4 034 211 |
14 248 020 |
SI |
0,55 % |
1 280 399 |
0,48 % |
496 924 |
1 777 322 |
SK |
1,98 % |
4 643 840 |
1,63 % |
1 686 154 |
6 329 994 |
FI |
0,71 % |
1 661 113 |
0,41 % |
424 692 |
2 085 805 |
SE |
1,24 % |
2 911 455 |
0,36 % |
377 792 |
3 289 248 |
EU27 |
100,00 % |
234 461 000 |
100,00 % |
103 508 000 |
337 969 000 |
ANEXA IVa
Prezenta anexă stabilește metodologia de calculare a cotei de alocare a resurselor disponibile pentru fiecare stat membru sub formă de sprijin financiar nerambursabil suplimentar în cadrul mecanismului, astfel cum se menționează la articolul 21a alineatul (1). Metodologia ține seama, în ceea ce privește fiecare stat membru, de următoarele elemente:
Pentru a evita concentrarea excesivă a resurselor:
Cheia de repartizare ρi aplicată cuantumului menționat la articolul 21a alineatul (1) este definită după cum urmează:
unde statele membre i-z sunt statele membre care beneficiază de o cotă de alocare minimă și statele membre i-q sunt statele membre care beneficiază de o cotă de alocare maximă.
unde
unde
și
și
,unde
pentru statele membre i în cazul cărora
și
pentru statele membre i în cazul cărora
Definiții ( 8 ):
media ponderată în 2021 a PIB-ului nominal pe cap de locuitor în statele membre UE-27;
PIB-ul nominal pe cap de locuitor în 2021 în statul membru i;
raportul dintre indicele prețurilor formării brute de capital fix în trimestrul 2 (Q2) din 2022 (deflator implicit, 2015=100, monedă națională, date ajustate sezonier și calendaristic) în statul membru i și indicele prețurilor formării brute de capital fix în trimestrul 2 (Q2) din 2021 (deflator implicit, 2015=100, monedă națională, date ajustate sezonier și calendaristic) în statul membru i;
raportul dintre indicele prețurilor formării brute de capital fix în trimestrul 2 (Q2) din 2022 (deflator implicit, 2015=100, monedă națională, date ajustate sezonier și calendaristic) în formă agregată pentru UE-27 și indicele prețurilor formării brute de capital fix în trimestrul 2 (Q2) din 2021 (deflator implicit, 2015=100, monedă națională, date ajustate sezonier și calendaristic) în formă agregată pentru UE-27.
Aplicarea metodologiei la cuantumul menționat la articolul 21a alineatul (1) va genera următoarele cote-părți și următoarele cuantumuri pentru fiecare stat membru:
Stat membru |
Cota-parte în % din total |
Cuantum (în 1 000 EUR, prețuri curente) |
Belgia |
1,41 % |
282 139 |
Bulgaria |
2,40 % |
480 047 |
Cehia |
3,41 % |
681 565 |
Danemarca |
0,65 % |
130 911 |
Germania |
10,45 % |
2 089 555 |
Estonia |
0,42 % |
83 423 |
Irlanda |
0,45 % |
89 598 |
Grecia |
3,85 % |
769 222 |
Spania |
12,93 % |
2 586 147 |
Franța |
11,60 % |
2 320 955 |
Croația |
1,35 % |
269 441 |
Italia |
13,80 % |
2 760 000 |
Cipru |
0,26 % |
52 487 |
Letonia |
0,62 % |
123 983 |
Lituania |
0,97 % |
194 020 |
Luxemburg |
0,15 % |
30 000 |
Ungaria |
3,51 % |
701 565 |
Malta |
0,15 % |
30 000 |
Țările de Jos |
2,28 % |
455 042 |
Austria |
1,05 % |
210 620 |
Polonia |
13,80 % |
2 760 000 |
Portugalia |
3,52 % |
704 420 |
România |
7,00 % |
1 399 326 |
Slovenia |
0,58 % |
116 910 |
Slovacia |
1,83 % |
366 959 |
Finlanda |
0,56 % |
112 936 |
Suedia |
0,99 % |
198 727 |
UE27 |
100,00 % |
20 000 000 |
ANEXA V
Orientări privind evaluarea mecanismului
1. Domeniu de aplicare
Scopul prezentelor orientări este de a servi Comisiei, împreună cu prezentul regulament, ca bază pentru a evalua, în mod transparent și echitabil, planurile de redresare și reziliență propuse de statele membre și de a stabili contribuția financiară în conformitate cu obiectivele și cu orice alte cerințe relevante prevăzute în prezentul regulament. Aceste orientări reprezintă baza aplicării criteriilor de evaluare și a stabilirii contribuției financiare, astfel cum se menționează la articolul 19 alineatul (3) și, respectiv, la articolul 20 alineatul (4).
Orientările privind evaluarea sunt concepute astfel încât:
să ofere îndrumări suplimentare privind procesul de evaluare a planurilor de redresare și reziliență prezentate de statele membre;
să ofere detalii suplimentare cu privire la criteriile de evaluare și un sistem de notare, care trebuie să fie instituit în vederea asigurării unui proces echitabil și transparent; și
să definească legătura dintre evaluarea care trebuie efectuată de Comisie în conformitate cu criteriile de evaluare și stabilirea contribuției financiare care urmează să fie inclusă în propunerea Comisiei de decizie a Consiliului în legătură cu planurile de redresare și reziliență.
Orientările sunt un instrument destinat să faciliteze evaluarea de către Comisie a propunerilor de planuri de redresare și reziliență prezentate de statele membre și să se asigure că prin planurile de redresare și reziliență se sprijină reforme și investiții care sunt relevante și care prezintă o valoare adăugată ridicată în raport cu obiectivele mecanismului, asigurând în același timp egalitate de tratament între statele membre.
2. Criterii de evaluare
În conformitate cu articolul 19 alineatul (3), Comisia evaluează planurile de redresare și reziliență pe baza criteriilor de relevanță, eficacitate, eficiență și coerență. Ca urmare a procesului de evaluare, Comisia acordă note planurilor de redresare și reziliență prezentate de statele membre pentru fiecare criteriu de evaluare menționat la articolul 19 alineatul (3), pentru a stabili alocarea financiară în conformitate cu articolul 20 alineatul (4).
În vederea asigurării simplificării și a eficienței, sistemul de notare cuprinde note sub formă de litere, de la A la C, după cum se arată în continuare:
Relevanța:
2.1. |
Planul de redresare și reziliență reprezintă un răspuns cuprinzător și echilibrat în mod adecvat la situația economică și socială, contribuind astfel în mod corespunzător la toți cei șase piloni menționați la articolul 3, ținând seama de provocările specifice și de alocarea financiară a statului membru în cauză. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
planul de redresare și reziliență contribuie în mod cuprinzător și echilibrat la toți cei șase piloni menționați la articolul 3, având în vedere provocările specifice cu care se confruntă statul membru în cauză și ținând seama de contribuția financiară a statului membru în cauză și de sprijinul sub formă de împrumut solicitat.
Evaluare
A-
în mare măsură
B -
într-o măsură moderată
C -
în mică măsură |
2.2. |
Se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părți semnificative a provocărilor identificate în recomandările relevante specifice fiecărei țări, inclusiv în ceea ce privește aspectele lor fiscale, și, după caz, în recomandările adoptate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, adresate statului membru în cauză, sau a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în contextul semestrului european. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părți semnificative a provocărilor identificate în recomandările relevante specifice fiecărei țări, inclusiv în ceea ce privește aspectele lor fiscale, și, după caz, în recomandările adoptate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, adresate statului membru în cauză, sau a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în contextul semestrului european, ținând seama de contribuția financiară a statului membru în cauză și de sprijinul sub formă de împrumut solicitat, precum și de amploarea provocărilor specifice fiecărei țări și de informațiile incluse în programul național de reformă;
și
—
planul de redresare și reziliență reprezintă un răspuns cuprinzător și adecvat la situația economică și socială din statul membru în cauză;
și
—
se consideră că provocările abordate de planul de redresare și reziliență au un efect semnificativ asupra stimulării potențialului de creștere al economiei statului membru în cauză, într-un mod sustenabil;
și
—
se preconizează că, după finalizarea reformelor și a investițiilor propuse, provocările aferente vor fi rezolvate sau abordate într-un mod care contribuie în mod semnificativ la rezolvarea lor.
Evaluare
A –
Planul de redresare și reziliență contribuie la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părți semnificative a provocărilor identificate în recomandările specifice fiecărei țări ori a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în cadrul semestrului european și reprezintă un răspuns adecvat la situația economică și socială din statul membru în cauză
B –
Planul de redresare și reziliență contribuie la abordarea parțială a tuturor provocărilor identificate în recomandările specifice fiecărei țări sau a unei părți semnificative din acestea, sau a provocărilor din alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în cadrul semestrului european și reprezintă un răspuns adecvat la situația economică și socială din statul membru în cauză
C –
Planul de redresare și reziliență nu contribuie la abordarea vreuneia dintre provocările identificate în recomandările specifice fiecărei țări sau în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în cadrul semestrului european și nu reprezintă un răspuns adecvat la situația economică și socială din statul membru în cauză |
2.3. |
Se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui în mod eficace la întărirea potențialului de creștere, la crearea de locuri de muncă și la reziliența economică, socială și instituțională a statului membru, contribuind la punerea în aplicare a pilonului european al drepturilor sociale, inclusiv prin promovarea politicilor în favoarea copiilor și a tinerilor, și la atenuarea impactului economic și social al crizei provocate de COVID-19, consolidând astfel coeziunea și convergența economică, socială și teritorială în cadrul Uniunii. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
planul de redresare și reziliență conține măsuri care vizează stimularea în mod incluziv a creșterii economice și a coeziunii economice, în special abordând deficiențele economiilor statalelor membre, stimulând potențialul de creștere al economiei statului membru în cauză, favorizând crearea de locuri de muncă și atenuând efectele negative ale crizei;
și
—
planul de redresare și reziliență conține măsuri care vizează consolidarea coeziunii sociale și a sistemelor de protecție socială, inclusiv politici pentru copii și tineret, prin reducerea vulnerabilităților sociale, contribuind la punerea în aplicare a principiilor pilonului european al drepturilor sociale și contribuind la îmbunătățirea nivelurilor indicatorilor din tabloul de bord social;
și
—
planul de redresare și reziliență vizează reducerea vulnerabilităților economice ale statului membru la șocuri;
și
—
planul de redresare și reziliență vizează creșterea capacității structurilor și instituțiilor economice și/sau sociale ale statului membru de a se adapta și de a face față șocurilor;
și
—
se preconizează că planul de redresare și reziliență va contribui la consolidarea coeziunii și a convergenței economice, sociale și teritoriale.
Evaluare
A –
impact preconizat ridicat
B –
impact preconizat mediu
C –
impact preconizat scăzut |
2.4. |
Se preconizează că planul de redresare și reziliență va garanta că nicio măsură de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții incluse în planul de redresare și reziliență nu prejudiciază în mod semnificativ obiectivele de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”). Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
nicio măsură de implementare a reformelor și a proiectelor de investiții incluse în planul de redresare și reziliență nu prejudiciază în mod semnificativ obiectivele de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”).
Evaluare
A –
nicio măsură nu aduce prejudicii semnificative obiectivelor de mediu (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”)
C –
una sau mai multe măsuri aduc prejudicii semnificative obiectivelor de mediu (principiul „de a nu prejudicia în mod semnificativ”) |
2.5. |
Planul de redresare și reziliență conține măsuri care contribuie în mod eficace la tranziția verde, inclusiv la biodiversitate, sau la abordarea provocărilor generate de aceasta, care corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 37 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență și astfel de măsuri din capitolul privind REPowerEU care corespund unui cuantum reprezentând cel puțin 37 % din costurile totale estimate ale măsurilor din capitolul privind REPowerEU, pe baza metodologiei pentru urmărirea cheltuielilor legate de climă, astfel cum este prevăzută în anexa VI; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VI; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor climatice pot fi majorați până la un cuantum total de 3 % din alocarea planului de redresare și reziliență pentru investiții individuale spre a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc în mod credibil impactul asupra obiectivelor climatice, sub rezerva acordului Comisiei. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la tranziția către o economie verde, inclusiv la biodiversitate, și, după caz, va aborda provocările care decurg din aceasta, contribuind astfel la realizarea obiectivelor privind clima ale UE pentru 2030, respectând totodată obiectivul UE de realizare a neutralității climatice până în 2050;
și
—
statele membre aplică o metodologie care constă în atribuirea unei ponderi specifice sprijinului acordat, care reflectă măsura în care sprijinul în cauză contribuie la îndeplinirea obiectivelor privind clima. Ponderile se bazează pe dimensiunile și codurile aferente tipurilor de intervenții stabilite în anexa VI și pot fi majorate pentru investiții individuale pentru a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc în mod credibil impactul asupra obiectivelor privind clima. Același sistem de ponderare se aplică în cazul măsurilor care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VI;
și
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va avea un impact de durată.
Evaluare
A -
în mare măsură
B-
într-o măsură moderată
C -
în mică măsură |
2.6. |
Planul de redresare și reziliență conține măsuri care contribuie în mod eficace la tranziția digitală sau la abordarea provocărilor generate de aceasta și care corespund unui cuantum care reprezintă cel puțin 20 % din alocarea totală a planului de redresare și reziliență, pe baza metodologiei de marcare digitală prevăzută în anexa VII; metodologia respectivă se utilizează în consecință pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VII; coeficienții pentru sprijinul acordat obiectivelor digitale pot fi majorați pentru investiții individuale pentru a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc impactul asupra obiectivelor digitale. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod semnificativ la transformarea digitală a sectorului economic sau a celui social;
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod semnificativ la abordarea provocărilor rezultate din tranziția digitală;
și
—
statele membre aplică o metodologie care constă în atribuirea unei ponderi specifice sprijinului acordat, care reflectă măsura în care sprijinul în cauză contribuie la îndeplinirea obiectivelor digitale. Ponderile se bazează pe dimensiunile și codurile aferente tipurilor de intervenții stabilite în anexa VII și pot fi majorate pentru investiții individuale pentru a ține seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc impactul asupra obiectivelor digitale. Același sistem de ponderare se aplică în cazul măsurilor care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenție inclus în anexa VII;
și
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va avea un impact de durată.
Evaluare
A -
în mare măsură
B -
într-o măsură moderată
C -
în mică măsură Eficacitatea: |
2.7. |
Se preconizează că planul de redresare și reziliență va avea un impact de durată asupra statului membru în cauză. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va determina o schimbare structurală la nivelul administrației sau al instituțiilor relevante;
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va determina o schimbare structurală la nivelul politicilor relevante;
și
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va avea un impact de durată.
Evaluare
A -
în mare măsură
B -
într-o măsură moderată
C -
în mică măsură |
2.8. |
Se preconizează că măsurile propuse de statul membru în cauză vor asigura o monitorizare și o implementare eficace a planului de redresare și reziliență, inclusiv a calendarelor avute în vedere, a jaloanelor, a țintelor și a indicatorilor aferenți. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
în cadrul statului membru în cauză există o structură însărcinată cu: (i) implementarea planului de redresare și reziliență; (ii) monitorizarea progreselor înregistrate în ceea ce privește jaloanele și țintele și (iii) raportarea;
și
—
jaloanele și țintele propuse sunt clare și realiste; indicatorii propuși pentru aceste jaloane și ținte sunt relevanți, acceptabili și fiabili;
și
—
măsurile generale propuse de statele membre în ceea ce privește organizarea implementării reformelor și a investițiilor (inclusiv asigurarea unei alocări suficiente a personalului) sunt credibile.
Evaluare
A -
măsuri adecvate pentru o punere în aplicare eficace
B -
măsuri minime pentru o punere în aplicare eficace
C -
măsuri insuficiente pentru o punere în aplicare eficace Eficiența: |
2.9. |
Justificarea furnizată de statul membru cu privire la cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este rezonabilă și plauzibilă și este conformă cu principiul eficienței din punctul de vedere al costurilor și proporțională cu impactul economic și social național preconizat. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
statul membru a furnizat suficiente informații și dovezi în sprijinul faptului că cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este adecvat („caracterul rezonabil”);
și
—
statul membru a furnizat suficiente informații și dovezi în sprijinul faptului că cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este conform cu natura și tipul reformelor și investițiilor avute în vedere („caracterul plauzibil”);
și
—
statul membru a furnizat suficiente informații și dovezi în sprijinul faptului că cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență care urmează să fie finanțat în cadrul mecanismului nu face obiectul unei finanțări existente sau planificate din partea Uniunii;
și
—
cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este proporțional cu impactul social și economic al măsurilor avute în vedere asupra statului membru în cauză.
Evaluare
A –
într-o mare măsură
B –
într-o măsură moderată
C -
în mică măsură |
2.10. |
Se preconizează că măsurile propuse de statele membre în cauză vor duce la prevenirea, depistarea și corectarea corupției, fraudei și conflictelor de interese atunci când se utilizează fondurile puse la dispoziție în cadrul mecanismului, inclusiv măsurile care vizează evitarea dublei finanțări din cadrul mecanismului și al altor programe ale Uniunii. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
sistemul de control intern descris în planul de redresare și reziliență se bazează pe procese și structuri solide și identifică actori clari (organisme/entități), precum și rolurile și responsabilitățile acestora pentru îndeplinirea sarcinilor de control intern; asigură, în special, separarea adecvată a funcțiilor relevante;
și
—
sistemul de control și alte măsuri relevante, inclusiv pentru colectarea și punerea la dispoziție a datelor privind destinatarii finali descriși în planul de redresare și reziliență, în special pentru prevenirea, depistarea și corectarea corupției, a fraudei și a conflictelor de interese atunci când se utilizează fondurile furnizate în cadrul mecanismului, sunt adecvate;
și
—
mecanismele descrise în planul de redresare și reziliență pentru a evita dubla finanțare din cadrul mecanismului și al altor programe ale Uniunii sunt adecvate;
și
—
actorii (organismele/entitățile) responsabili cu controalele au competența juridică și capacitatea administrativă de a-și exercita rolurile și sarcinile prevăzute.
Evaluare
A –
măsuri adecvate
C –
măsuri insuficiente Coerența: |
2.11. |
Planul de redresare și reziliență conține măsuri de implementare a proiectelor de reformă și de investiții publice care reprezintă acțiuni coerente. Pentru evaluarea efectuată în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
planul de redresare și reziliență include măsuri ale căror efecte se potențează reciproc;
sau
—
planul de redresare și reziliență include măsuri care se completează reciproc.
Evaluare
A –
într-o mare măsură
B –
într-o măsură moderată
C –
în mică măsură |
2.12. |
Se preconizează că măsurile menționate la articolul 21c vor contribui în mod eficace la securitatea energetică, la diversificarea aprovizionării cu energie a Uniunii, la o creștere a gradului de utilizare a surselor regenerabile de energie și la eficiența energetică, la o creștere a capacităților de stocare a energiei sau la reducerea necesară a dependenței de combustibilii fosili înainte de 2030. Atunci când evaluează măsurile menționate la articolul 21c în temeiul acestui criteriu, Comisia ține seama de provocările specifice și de finanțarea suplimentară disponibilă pentru statul membru în cauză în cadrul mecanismului. De asemenea, Comisia ține seama de următoarele elemente: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la îmbunătățirea infrastructurii și a instalațiilor energetice pentru a răspunde nevoilor imediate în materie de securitate a aprovizionării cu gaze, inclusiv cu gaz natural lichefiat, sau cu petrol în cazul în care se aplică derogarea prevăzută la articolul 21c alineatul (3) litera (a), în special pentru a permite diversificarea aprovizionării în interesul Uniunii în ansamblul său,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la stimularea eficienței energetice a clădirilor și a infrastructurii energetice critice, la decarbonizarea industriei, la creșterea producției și a utilizării biometanului durabil și a hidrogenului din surse regenerabile sau obținut fără arderea de combustibili fosili, precum și la creșterea ponderii și accelerarea utilizării energiei din surse regenerabile,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la combaterea sărăciei energetice și că, după caz, va acorda o prioritate adecvată nevoilor celor afectați de sărăcie energetică, precum și reducerii vulnerabilităților în timpul următoarelor ierni,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la stimularea reducerii cererii de energie,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va remedia blocajele interne și transfrontaliere din calea transportului și a distribuției energiei, sprijinind stocarea energiei electrice, accelerând integrarea surselor regenerabile de energie și sprijinind transportul cu emisii zero și infrastructura acestuia, inclusiv căile ferate,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui în mod eficace la sprijinirea obiectivelor prevăzute la articolul 21c alineatul (3) literele (a)-(e) printr-o recalificare accelerată a forței de muncă în direcția competențelor verzi și a competențelor digitale aferente, precum și la sprijinirea lanțurilor valorice de materii prime și tehnologii critice legate de tranziția verde,
și
—
măsurile avute în vedere sunt coerente cu eforturile statului membru în cauză de a realiza obiectivele prevăzute la articolul 21c alineatul (3), ținând seama de măsurile incluse în decizia de punere în aplicare a Consiliului deja adoptată, precum și de alte măsuri complementare sau conexe finanțate la nivel național și finanțate de Uniune, legate de realizarea obiectivelor stabilite la articolul 21c alineatul (3).
Evaluare A – într-o mare măsură
B – într-o măsură moderată
C – în mică măsură
|
2.13. |
Se preconizează că măsurile menționate la articolul 21c vor avea o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinațional. Comisia ia în considerare următoarele elemente pentru evaluarea în temeiul prezentului criteriu: Domeniu de aplicare
—
se preconizează că implementarea la nivel național a măsurilor avute în vedere va contribui la asigurarea aprovizionării cu energie în Uniune în ansamblul ei, inclusiv prin abordarea provocărilor identificate în cea mai recentă evaluare a nevoilor efectuată de Comisie, în conformitate cu obiectivele prevăzute la articolul 21c alineatul (3), ținând seama de contribuția financiară disponibilă pentru statul membru în cauză și de poziția sa geografică,
sau
—
se preconizează că implementarea măsurilor avute în vedere va contribui la reducerea dependenței de combustibilii fosili și la reducerea cererii de energie.
Evaluare A – într-o mare măsură
B – într-o măsură moderată
C – în mică măsură
|
3. |
Stabilirea contribuției financiare În conformitate cu articolul 20, propunerea Comisiei stabilește contribuția financiară ținând seama de importanța și de coerența planului de redresare și reziliență propus de statul membru în cauză, evaluat pe baza criteriilor stabilite la articolul 19 alineatul (3). În acest scop, Comisia aplică următoarele criterii:
(a)
în cazul în care planul de redresare și reziliență îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), iar cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este egal cu sau mai mare decât contribuția financiară maximă calculată pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11, contribuția financiară alocată statului membru în cauză este egală cu cuantumul total al contribuției financiare maxime calculate pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11;
(b)
în cazul în care planul de redresare și reziliență îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), iar cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență este mai mic decât contribuția financiară maximă calculată pentru respectivul stat membru în conformitate cu articolul 11, contribuția financiară alocată statului membru este egală cu cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență;
(c)
în cazul în care planul de redresare și reziliență nu îndeplinește în mod satisfăcător criteriile stabilite la articolul 19 alineatul (3), statului membru în cauză nu i se alocă nicio contribuție financiară. În scopul punerii în aplicare a prezentului paragraf, se aplică următoarele formule:
—
pentru litera (a) de mai sus: Dacă Ci ≥ CFMi statul membru i primește CFMi
—
pentru litera (b) de mai sus: Dacă Ci < CFMi statul membru i primește Ci
unde:
—
i se referă la statul membru în cauză
—
CFM este contribuția financiară maximă pentru statul membru în cauză
—
C este cuantumul costurilor totale estimate ale planului de redresare și reziliență.
În urma procesului de evaluare și luând în considerare notele acordate: Se consideră că planul de redresare și reziliență îndeplinește în mod satisfăcător criteriile de evaluare: dacă notele finale pentru criteriile de la punctul 2 includ:
—
o notă de A pentru criteriile 2.2, 2.3, 2.5, 2.6 și 2.12
și în cazul celorlalte criterii:
—
note de A pentru fiecare criteriu,
sau
—
nu mai multe note de B decât de A și nicio notă de C.
Se consideră că planul de redresare și reziliență nu îndeplinește în mod satisfăcător criteriile de evaluare: dacă notele finale pentru criteriile de la punctul 2 includ:
—
o notă care nu este A pentru criteriile 2.2, 2.3, 2.5, 2.6 și 2.12;
și în cazul celorlalte criterii:
—
mai multe note de B decât de A,
sau
—
cel puțin o notă de C.
|
ANEXA VI
Metodologia pentru urmărirea cheltuielilor legate de climă
Dimensiuni și coduri aferente tipurilor de intervenții pentru mecanism
|
DOMENIUL DE INTERVENȚIE |
Coeficientul pentru calcularea sprijinului acordat obiectivelor privind schimbările climatice |
Coeficientul pentru calcularea sprijinului acordat obiectivelor de mediu |
001 |
Investiții în active fixe, inclusiv în infrastructura de cercetare, în microîntreprinderi legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
002 |
Investiții în active fixe, inclusiv în infrastructura de cercetare, în întreprinderi mici și mijlocii (inclusiv centre de cercetare private) legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
002a1 |
Investiții în active fixe, inclusiv în infrastructura de cercetare, în întreprinderi mari (1) legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
003 |
Investiții în active fixe, inclusiv în infrastructura de cercetare, în centre publice de cercetare și de învățământ superior legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
004 |
Investiții în active necorporale în microîntreprinderi legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
005 |
Investiții în active necorporale în IMM-uri (inclusiv centre de cercetare private) legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
005a1 |
Investiții în active necorporale în întreprinderi mari legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
006 |
Investiții în active necorporale în centre publice de cercetare și de învățământ superior legate direct de activități de cercetare și inovare |
0 % |
0 % |
007 |
Activități de cercetare și inovare în microîntreprinderi, inclusiv colaborarea în rețea (cercetare industrială, dezvoltare experimentală, studii de fezabilitate) |
0 % |
0 % |
008 |
Activități de cercetare și inovare în IMM-uri, inclusiv colaborarea în rețea |
0 % |
0 % |
008a1 |
Activități de cercetare și inovare în întreprinderi mari, inclusiv colaborarea în rețea |
0 % |
0 % |
009 |
Activități de cercetare și inovare în centre publice de cercetare, centre de învățământ superior și centre de competență, inclusiv colaborarea în rețea (cercetare industrială, dezvoltare experimentală, studii de fezabilitate) |
0 % |
0 % |
010 |
Digitalizarea IMM-urilor (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) |
0 % |
0 % |
010a1 |
Digitalizarea întreprinderilor mari (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) |
0 % |
0 % |
010b |
Digitalizarea IMM-urilor sau a întreprinderilor mari (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) care respectă criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sau criteriile de eficiență energetică (2) |
40 % |
0 % |
011 |
Soluții TIC, servicii electronice și aplicații guvernamentale |
0 % |
0 % |
011a |
Soluții TIC, servicii electronice și aplicații guvernamentale care respectă criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sau criteriile de eficiență energetică (2) |
40 % |
0 % |
012 |
Servicii și aplicații TI dedicate competențelor digitale și incluziunii digitale |
0 % |
0 % |
013 |
Servicii și aplicații de e-sănătate (inclusiv e-îngrijire, internetul obiectelor dedicat activității fizice și asistenței pentru autonomie la domiciliu) |
0 % |
0 % |
014 |
Infrastructuri comerciale pentru IMM-uri (inclusiv parcuri și situri industriale) |
0 % |
0 % |
015 |
Dezvoltarea comercială și internaționalizarea IMM-urilor, inclusiv investiții productive |
0 % |
0 % |
015a |
Sprijinirea întreprinderilor mari prin instrumente financiare, inclusiv investiții productive |
0 % |
0 % |
016 |
Dezvoltarea competențelor pentru specializare inteligentă, tranziție industrială, antreprenoriat și adaptabilitatea întreprinderilor la schimbare |
0 % |
0 % |
017 |
Servicii avansate de sprijin pentru IMM-uri și grupuri de IMM-uri (inclusiv servicii de gestionare, comercializare și proiectare) |
0 % |
0 % |
018 |
Incubatoare, sprijin pentru societățile spin off și spin-out și pentru start-up-uri |
0 % |
0 % |
019 |
Sprijin pentru clusterele de inovare, inclusiv între întreprinderi, organizații de cercetare și autorități publice și rețele de afaceri, în primul rând în beneficiul IMM-urilor |
0 % |
0 % |
020 |
Procese de inovare în IMM-uri (inovare la nivel de proces, organizație, comercializare, co-creare și inovare axată pe utilizator și bazată pe cerere) |
0 % |
0 % |
021 |
Transfer de tehnologie și cooperare între întreprinderi, centre de cercetare și sectorul învățământului superior |
0 % |
0 % |
022 |
Procese de cercetare și inovare, transfer de tehnologie și cooperare între întreprinderi care pun accentul pe economia cu emisii scăzute de carbon, reziliență și adaptarea la schimbările climatice |
100 % |
40 % |
023 |
Procese de cercetare și inovare, transfer de tehnologie și cooperare între întreprinderi care pun accentul pe economia circulară |
40 % |
100 % |
024 |
Eficiență energetică și proiecte demonstrative în IMM-uri și măsuri de sprijin |
40 % |
40 % |
024a |
Eficiență energetică și proiecte demonstrative în întreprinderi mari și măsuri de sprijin |
40 % |
40 % |
024b |
Eficiență energetică și proiecte demonstrative în IMM-uri sau întreprinderi mari și măsuri de sprijin care respectă criteriile de eficiență energetică (3) |
100 % |
40 % |
025 |
Renovarea fondului locativ existent în vederea creșterii eficienței energetice, proiecte demonstrative și măsuri de sprijin |
40 % |
40 % |
025a |
Renovarea fondului locativ existent în vederea creșterii eficienței energetice, proiecte demonstrative și măsuri de sprijin care respectă criteriile de eficiență energetică (4) |
100 % |
40 % |
025b |
Construirea de clădiri noi eficiente din punct de vedere energetic (5) |
40 % |
40 % |
026 |
Renovarea în vederea creșterii eficienței energetice sau măsuri de eficiență energetică legate de infrastructurile publice, proiecte demonstrative și măsuri de sprijin |
40 % |
40 % |
026a |
Renovarea în vederea creșterii eficienței energetice sau măsuri de eficiență energetică legate de infrastructurile publice, proiecte demonstrative și măsuri de sprijin care respectă criteriile de eficiență energetică (6) |
100 % |
40 % |
027 |
Sprijin pentru întreprinderile care oferă servicii ce contribuie la economia cu emisii reduse de dioxid de carbon și la reziliența la schimbările climatice, inclusiv măsuri de sensibilizare |
100 % |
40 % |
028 |
Energia din surse regenerabile: energie eoliană |
100 % |
40 % |
029 |
Energia din surse regenerabile: energia solară |
100 % |
40 % |
030 |
Energia din surse regenerabile: biomasă (7) |
40 % |
40 % |
030a |
Energia din surse regenerabile: biomasă cu reduceri mari ale emisiilor de gaze cu efect de seră (8) |
100 % |
40 % |
031 |
Energia din surse regenerabile: energia marină |
100 % |
40 % |
032 |
Alte energii din surse regenerabile (inclusiv energia geotermală) |
100 % |
40 % |
033 |
Sisteme energetice inteligente (inclusiv rețele inteligente și sisteme TIC) și stocarea aferentă |
100 % |
40 % |
034 |
Cogenerare de înaltă eficiență, termoficare și răcire centralizate |
40 % |
40 % |
034a0 |
Cogenerare de înaltă eficiență, termoficare și răcire centralizate eficiente, cu emisii reduse pe durata ciclului de viață (9) |
100 % |
40 % |
034a1 |
Înlocuirea sistemelor de încălzire pe bază de cărbune cu sisteme de încălzire pe bază de gaz, în scopul atenuării schimbărilor climatice |
0 % |
0 % |
034a2 |
Distribuția și transportul gazelor naturale care înlocuiesc cărbunele |
0 % |
0 % |
035 |
Măsuri de adaptare la schimbările climatice și prevenirea și gestionarea riscurilor legate de climă: inundații (inclusiv sensibilizare, protecție civilă și sisteme, infrastructuri și abordări ecosistemice pentru gestionarea dezastrelor) |
100 % |
100 % |
036 |
Măsuri de adaptare la schimbările climatice și prevenirea și gestionarea riscurilor legate de climă: incendii (inclusiv sensibilizare, protecție civilă și sisteme, infrastructuri și abordări ecosistemice pentru gestionarea dezastrelor) |
100 % |
100 % |
037 |
Măsuri de adaptare la schimbările climatice și prevenirea și gestionarea riscurilor legate de climă: altele, de exemplu, furtuni sau secete (inclusiv sensibilizare, protecție civilă și sisteme, infrastructuri și abordări ecosistemice pentru gestionarea dezastrelor) |
100 % |
100 % |
038 |
Prevenirea riscurilor și gestionarea riscurilor naturale conexe care nu au legătură cu clima (de exemplu, cutremurele) și a riscurilor legate de activitățile umane (de exemplu, accidentele tehnologice), inclusiv sensibilizare, protecție civilă și sisteme, infrastructuri și abordări ecosistemice pentru gestionarea dezastrelor |
0 % |
100 % |
039 |
Furnizarea de apă destinată consumului uman (infrastructuri de extracție, tratare, stocare și distribuție, măsuri de eficiență, aprovizionare cu apă potabilă) |
0 % |
100 % |
039a |
Furnizarea de apă destinată consumului uman (infrastructuri de extracție, tratare, stocare și distribuție, măsuri de eficiență, aprovizionare cu apă potabilă) care respectă criteriile de eficiență (10) |
40 % |
100 % |
040 |
Gospodărirea apelor și conservarea resurselor de apă (inclusiv managementul bazinelor hidrografice, măsuri specifice de adaptare la schimbările climatice, reutilizare, reducerea scurgerilor) |
40 % |
100 % |
041 |
Colectarea și tratarea apelor uzate |
0 % |
100 % |
041a |
Colectarea și tratarea apelor uzate, care respectă criteriile de eficiență energetică (11) |
40 % |
100 % |
042 |
Gestionarea deșeurilor menajere: măsuri de prevenire, minimizare, sortare, reutilizare și reciclare |
40 % |
100 % |
042a |
Gestionarea deșeurilor menajere: gestionarea deșeurilor reziduale |
0 % |
100 % |
044 |
Gestionarea deșeurilor comerciale și industriale: măsuri de prevenire, minimizare, sortare, reutilizare și reciclare |
40 % |
100 % |
044a |
Gestionarea deșeurilor comerciale și industriale: deșeuri reziduale și periculoase |
0 % |
100 % |
045 |
Promovarea utilizării materialelor reciclate ca materii prime |
0 % |
100 % |
045a |
Utilizarea materialelor reciclate ca materii prime care respectă criteriile de eficiență (12) |
100 % |
100 % |
046 |
Reabilitarea siturilor industriale și a terenurilor contaminate |
0 % |
100 % |
046a |
Reabilitarea siturilor industriale și a terenurilor contaminate respectând criteriile de eficiență (13) |
40 % |
100 % |
047 |
Sprijin pentru procesele de producție care respectă mediul și utilizarea eficientă a resurselor în IMM-uri |
40 % |
40 % |
047a |
Sprijin pentru procesele de producție care respectă mediul și utilizarea eficientă a resurselor în întreprinderile mari |
40 % |
40 % |
048 |
Măsuri privind calitatea aerului și reducerea zgomotului |
40 % |
100 % |
049 |
Protejarea, refacerea și utilizarea sustenabilă a siturilor Natura 2000 |
40 % |
100 % |
050 |
Protecția naturii și a biodiversității, patrimoniul natural și resursele naturale, infrastructura verde și cea albastră |
40 % |
100 % |
051 |
TIC: rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (rețea magistrală/de backhaul) |
0 % |
0 % |
052 |
TIC: rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la punctul de distribuție din locul de deservire pentru proprietățile cu mai multe apartamente) |
0 % |
0 % |
053 |
TIC: rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la punctul de distribuție din locul de deservire pentru locuințe și spații comerciale) |
0 % |
0 % |
054 |
TIC: rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la stația de bază pentru comunicații wireless avansate) |
0 % |
0 % |
055 |
TIC: alte tipuri de infrastructuri TIC (inclusiv resurse/echipamente informatice la scară mare, centre de date, senzori și alte echipamente wireless) |
0 % |
0 % |
055a |
TIC: alte tipuri de infrastructuri TIC (inclusiv resurse/echipamente informatice la scară mare, centre de date, senzori și alte echipamente wireless), în conformitate cu criteriile de reducere a emisiilor de dioxid de carbon și de eficiență energetică (2) |
40 % |
0 % |
056 |
Autostrăzi și drumuri nou construite sau reabilitate – rețeaua centrală TEN-T (14) |
0 % |
0 % |
057 |
Autostrăzi și drumuri nou construite sau reabilitate – rețeaua globală TEN-T |
0 % |
0 % |
058 |
Legături rutiere secundare nou construite sau reabilitate către rețeaua rutieră și nodurile TEN-T |
0 % |
0 % |
059 |
Alte drumuri de acces naționale, regionale și locale nou construite sau reabilitate |
0 % |
0 % |
060 |
Autostrăzi și drumuri reconstruite sau modernizate – rețeaua centrală TEN-T |
0 % |
0 % |
061 |
Autostrăzi și drumuri reconstruite sau modernizate – rețeaua globală TEN-T |
0 % |
0 % |
062 |
Alte drumuri reconstruite sau modernizate (autostrăzi, drumuri naționale, regionale sau locale) |
0 % |
0 % |
063 |
Digitalizarea transporturilor: transportul rutier |
0 % |
0 % |
063a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: transportul rutier |
40 % |
0 % |
064 |
Căi ferate nou construite sau reabilitate – rețeaua centrală TEN-T |
100 % |
40 % |
065 |
Căi ferate nou construite sau reabilitate – rețeaua globală TEN-T |
100 % |
40 % |
066 |
Alte căi ferate nou construite sau reabilitate |
40 % |
40 % |
066a |
Alte căi ferate nou construite sau reabilitate - electrice/cu emisii zero (15) |
100 % |
40 % |
067 |
Căi ferate reconstruite sau modernizate – rețeaua centrală TEN-T |
100 % |
40 % |
068 |
Căi ferate reconstruite sau modernizate – rețeaua globală TEN-T |
100 % |
40 % |
069 |
Alte căi ferate reconstruite sau modernizate |
40 % |
40 % |
069a |
Alte căi ferate reconstruite sau modernizate – electrice/cu emisii zero (15) |
100 % |
40 % |
070 |
Digitalizarea transporturilor: transportul feroviar |
40 % |
0 % |
071 |
Sistemul european de management al traficului feroviar (ERTMS) |
40 % |
40 % |
072 |
Active feroviare mobile |
0 % |
40 % |
072a |
Active feroviare mobile cu emisii zero/electrice (16) |
100 % |
40 % |
073 |
Infrastructuri de transporturi urbane curate (17) |
100 % |
40 % |
074 |
Material rulant de transport urban curat (18) |
100 % |
40 % |
075 |
Infrastructuri pentru mersul pe bicicletă |
100 % |
100 % |
076 |
Digitalizarea transportului urban |
0 % |
0 % |
076a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: transportul urban |
40 % |
0 % |
077 |
Infrastructuri pentru combustibili alternativi (19) |
100 % |
40 % |
078 |
Transport multimodal (TEN-T) |
40 % |
40 % |
079 |
Transport multimodal (neurban) |
40 % |
40 % |
080 |
Porturi maritime (TEN-T) |
0 % |
0 % |
080a |
Porturi maritime (TEN-T), cu excepția instalațiilor dedicate transportului de combustibili fosili |
40 % |
0 % |
081 |
Alte porturi maritime |
0 % |
0 % |
081a |
Alte porturi maritime, cu excepția instalațiilor dedicate transportului de combustibili fosili |
40 % |
0 % |
082 |
Căi navigabile interioare și porturi interioare (TEN-T) |
0 % |
0 % |
082a |
Căi navigabile interioare și porturi interioare (TEN-T), cu excepția instalațiilor dedicate transportului de combustibili fosili |
40 % |
0 % |
083 |
Căi navigabile interioare și porturi interioare (regionale și locale) |
0 % |
0 % |
083a0 |
Căi navigabile interioare și porturi interioare (regionale și locale), cu excepția instalațiilor dedicate transportului de combustibili fosili |
40 % |
0 % |
083a1 |
Sisteme de securitate, de siguranță și de management al traficului aerian pentru aeroporturile existente |
0 % |
0 % |
084 |
Digitalizarea transporturilor: alte moduri de transport |
0 % |
0 % |
084a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: alte moduri de transport |
40 % |
0 % |
085 |
Infrastructuri pentru educația și îngrijirea copiilor preșcolari |
0 % |
0 % |
086 |
Infrastructuri pentru învățământul primar și secundar |
0 % |
0 % |
087 |
Infrastructuri pentru învățământul terțiar |
0 % |
0 % |
088 |
Infrastructuri pentru educația și formarea profesională și educația adulților |
0 % |
0 % |
089 |
Infrastructuri de locuit pentru migranți, refugiați și persoane care solicită sau se află sub protecție internațională |
0 % |
0 % |
090 |
Infrastructuri de locuit (altele decât cele pentru migranți, refugiați și persoane| care solicită sau se află sub protecție internațională) |
0 % |
0 % |
091 |
Alte infrastructuri sociale care contribuie la incluziunea socială în comunitate |
0 % |
0 % |
092 |
Infrastructuri de sănătate |
0 % |
0 % |
093 |
Echipamente medicale |
0 % |
0 % |
094 |
Active mobile de sănătate |
0 % |
0 % |
095 |
Digitalizarea în asistența medicală |
0 % |
0 % |
096 |
Infrastructuri de primire temporară pentru migranți, refugiați și persoane care solicită sau se află sub protecție internațională |
0 % |
0 % |
097 |
Măsuri de îmbunătățire a accesului la locuri de muncă |
0 % |
0 % |
098 |
Măsuri de promovare a accesului la locuri de muncă al șomerilor de lungă durată |
0 % |
0 % |
099 |
Sprijin specific pentru ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor și integrarea socioeconomică a tinerilor |
0 % |
0 % |
100 |
Sprijin pentru activitățile independente și crearea de start-up-uri |
0 % |
0 % |
101 |
Sprijin pentru economia socială și întreprinderile sociale |
0 % |
0 % |
102 |
Măsuri de modernizare și consolidare a instituțiilor și serviciilor pieței forței de muncă pentru a evalua și anticipa nevoile de competențe și pentru a asigura o asistență promptă și personalizată |
0 % |
0 % |
103 |
Sprijin pentru corelarea cererii și ofertei și pentru tranzițiile de pe piața forței de muncă |
0 % |
0 % |
104 |
Sprijin pentru mobilitatea forței de muncă |
0 % |
0 % |
105 |
Măsuri de promovare a participării femeilor pe piața forței de muncă și de reducere a segregării de gen pe piața forței de muncă |
0 % |
0 % |
106 |
Măsuri de promovare a echilibrului între viața profesională și cea privată, inclusiv acces la servicii de îngrijire a copiilor și a persoanelor dependente |
0 % |
0 % |
107 |
Măsuri pentru un mediu de lucru sănătos și bine adaptat, care să combată riscurile pentru sănătate, inclusiv promovarea activității fizice |
0 % |
0 % |
108 |
Sprijin pentru dezvoltarea de competențe digitale |
0 % |
0 % |
109 |
Sprijin pentru adaptarea la schimbare a lucrătorilor, întreprinderilor și antreprenorilor |
0 % |
0 % |
110 |
Măsuri de încurajare a îmbătrânirii active și în condiții bune de sănătate |
0 % |
0 % |
111 |
Sprijin pentru educația și îngrijirea copiilor preșcolari (cu excepția infrastructurilor) |
0 % |
0 % |
112 |
Sprijin pentru învățământul primar și secundar (cu excepția infrastructurilor) |
0 % |
0 % |
113 |
Sprijin pentru învățământul terțiar (cu excepția infrastructurilor) |
0 % |
0 % |
114 |
Sprijinul pentru educația adulților (cu excepția infrastructurilor) |
0 % |
0 % |
115 |
Măsuri de promovare a egalității de șanse și a participării active în societate |
0 % |
0 % |
116 |
Platforme pentru integrarea și reintegrarea în muncă a persoanelor dezavantajate |
0 % |
0 % |
117 |
Măsuri pentru îmbunătățirea accesului grupurilor marginalizate, cum ar fi romii, la educație și locuri de muncă și pentru promovarea incluziunii sociale a acestora |
0 % |
0 % |
118 |
Sprijin pentru societatea civilă care lucrează cu comunități marginalizate, cum ar fi romii |
0 % |
0 % |
119 |
Acțiuni specifice pentru a crește participarea pe piața muncii a resortisanților țărilor terțe |
0 % |
0 % |
120 |
Măsuri de integrare socială a resortisanților țărilor terțe |
0 % |
0 % |
121 |
Măsuri de facilitare a accesului egal și în timp util la servicii de calitate, sustenabile și la prețuri accesibile |
0 % |
0 % |
122 |
Măsuri de îmbunătățire a prestării de servicii de îngrijire în cadrul familiei și al comunității |
0 % |
0 % |
123 |
Măsuri de îmbunătățire a accesibilității, eficacității și rezilienței sistemelor de sănătate (cu excepția infrastructurii) |
0 % |
0 % |
124 |
Măsuri de îmbunătățire a accesului la servicii de îngrijire pe termen lung (cu excepția infrastructurii) |
0 % |
0 % |
125 |
Măsuri de modernizare a sistemelor de protecție socială, inclusiv promovarea accesului la protecție socială |
0 % |
0 % |
126 |
Promovarea integrării sociale a persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială, inclusiv a persoanelor celor mai defavorizate și a copiilor |
0 % |
0 % |
127 |
Combaterea privațiunilor materiale prin asistență alimentară și/sau materială pentru persoanele cele mai defavorizate, inclusiv măsuri de însoțire |
0 % |
0 % |
128 |
Protejarea, dezvoltarea și promovarea activelor turistice publice și servicii turistice |
0 % |
0 % |
129 |
Protejarea, dezvoltarea și promovarea patrimoniului cultural și servicii culturale |
0 % |
0 % |
130 |
Protejarea, dezvoltarea și promovarea patrimoniului natural și a ecoturismului în afara siturilor Natura 2000 |
0 % |
100 % |
131 |
Regenerarea fizică și securitatea spațiilor publice |
0 % |
0 % |
131a |
Inițiative de dezvoltare teritorială, inclusiv pregătirea strategiilor teritoriale |
0 % |
0 % |
132 |
Îmbunătățirea capacității autorităților responsabile cu programele și a organismelor implicate în execuția fondurilor |
0 % |
0 % |
133 |
Dezvoltarea cooperării cu parteneri din interiorul și din afara statului membru |
0 % |
0 % |
134 |
Finanțare încrucișată în cadrul FEDR (sprijin acordat acțiunilor de tip FSE, necesare pentru implementarea părții FEDR a operațiunii și legate direct de aceasta) |
0 % |
0 % |
135 |
Consolidarea capacităților instituționale ale autorităților publice și ale părților interesate de a implementa proiecte și inițiative de cooperare teritorială în context transfrontalier, transnațional, maritim și interregional |
0 % |
0 % |
135a |
Interreg: gestionarea punctelor de trecere a frontierei și gestionarea mobilității și a migrației |
0 % |
0 % |
136 |
Regiunile ultraperiferice: compensarea oricăror costuri suplimentare cauzate de deficitul de accesibilitate și de fragmentarea teritorială |
0 % |
0 % |
137 |
Regiunile ultraperiferice: acțiuni specifice pentru compensarea costurilor suplimentare cauzate de factori legați de dimensiunea pieței |
0 % |
0 % |
138 |
Regiunile ultraperiferice: sprijin pentru compensarea costurilor suplimentare cauzate de condițiile climatice și de dificultățile de relief |
40 % |
40 % |
139 |
Regiunile ultraperiferice: aeroporturi |
0 % |
0 % |
140 |
Informații și comunicare |
0 % |
0 % |
141 |
Pregătire, punere în aplicare, monitorizare și control |
0 % |
0 % |
142 |
Evaluare și studii, culegere de date |
0 % |
0 % |
143 |
Consolidarea capacității autorităților din statele membre, beneficiarilor și partenerilor relevanți |
0 % |
0 % |
01 |
Contribuția la competențele și locurile de muncă verzi și la economia verde |
100 % |
- |
(1)
Prin „întreprinderi mari” se înțelege: toate întreprinderile care nu sunt IMM-uri, inclusiv întreprinderi mici cu capitalizare medie.
(2)
Dacă obiectivul măsurii este ca în cadrul activității să trebuiască să se prelucreze sau să se colecteze date pentru a permite reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră care să ducă la reduceri substanțiale demonstrate ale emisiilor de gaze cu efect de seră pe durata ciclului de viață. Dacă obiectivul măsurii impune ca centrele de date să respecte „Codul european de conduită privind eficiența energetică a centrelor de date”.
(3)
(a) Dacă obiectivul măsurii este de a realiza, în medie, cel puțin o renovare de amploare moderată, așa cum este definită în Recomandarea Comisiei privind renovarea clădirilor (UE) 2019/786, sau (b) dacă obiectivul măsurilor este de a realiza, în medie, o reducere de cel puțin 30 % a emisiilor directe și indirecte de gaze cu efect de seră în comparație cu emisiile ex-ante.
(4)
Dacă obiectivul măsurii este de a realiza, în medie, cel puțin o renovare de amploare moderată, așa cum este definită în Recomandarea Comisiei privind renovarea clădirilor (UE) 2019/786. Renovarea clădirilor include și infrastructura în sensul domeniilor de intervenție 85-92.
(5)
Dacă obiectivul măsurilor privește construirea de clădiri noi cu un necesar de energie primară cu cel puțin 20 % mai mic decât cerința privind clădirile al căror consum de energie este aproape egal cu zero (directive naționale). Construirea de clădiri noi eficiente din punct de vedere energetic include și infrastructura în sensul domeniilor de intervenție 85-92.
(6)
Dacă obiectivul măsurii este (a) de a realiza, în medie, cel puțin o renovare de amploare moderată, așa cum este definită în Recomandarea Comisiei privind renovarea clădirilor (UE) 2019/786, sau (b) de a realiza, în medie, o reducere de cel puțin 30 % a emisiilor directe și indirecte de gaze cu efect de seră în comparație cu emisiile ex-ante. Renovarea clădirilor include și infrastructura în sensul domeniilor de intervenție 85-92.
(7)
Dacă obiectivul măsurii privește producția de energie electrică sau termică din biomasă, în conformitate cu Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 328, 21.12.2018, p. 82).
(8)
Dacă obiectivul măsurii privește producția de energie electrică sau termică din biomasă, în conformitate cu Directiva (UE) 2018/2001, și dacă obiectivul măsurii este de a realiza în instalație o reducere cu cel puțin 80 % a emisiilor de gaze cu efect de seră prin utilizarea biomasei, în raport cu metodologia de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră și cu omologul său combustibil fosil relativ prevăzute în anexa VI la Directiva (UE) 2018/2001. Dacă obiectivul măsurii privește producția de biocombustibili din biomasă (cu excepția culturilor alimentare și furajere), în conformitate cu Directiva (UE) 2018/2001, și dacă obiectivul măsurii este de a realiza în instalație o reducere cu cel puțin 65 % a emisiilor de gaze cu efect de seră prin utilizarea biomasei în acest scop, în raport cu metodologia de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră și cu omologul său combustibil fosil relativ prevăzute în anexa V la Directiva (UE) 2018/2001.
(9)
În cazul cogenerării de înaltă eficiență, dacă obiectivul măsurii este de a obține emisii pe durata ciclului de viață mai mici de 100gCO2e/kWh sau termoficare/răcire produsă din căldura reziduală. În cazul termoficării/răcirii centralizate, dacă infrastructura aferentă respectă Directiva 2012/27/UE Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1) sau dacă infrastructura existentă este renovată pentru a corespunde definiției termoficării și răcirii centralizate eficiente sau dacă proiectul este un sistem-pilot avansat (sisteme de control și de gestionare a energiei, internetul obiectelor) sau duce la un regim de temperatură mai scăzută în sistemul de termoficare și răcire centralizat.
(10)
Dacă obiectivul măsurii este ca sistemul construit să aibă un consum mediu de energie ≤ 0,5 kWh sau un indice de pierderi în infrastructură (ILI) ≤ 1,5, iar activitatea de renovare să scadă consumul mediu de energie cu peste 20 % sau să reducă pierderile cu peste 20 %.
(11)
Dacă obiectivul măsurii este ca întregul sistem de tratare a apelor uzate construit să aibă un consum net de energie egal cu zero sau ca reînnoirea sistemului de tratare a apelor uzate să ducă la o scădere a consumului mediu de energie cu cel puțin 10 % (numai prin măsuri de eficiență energetică și nu prin modificări substanțiale sau modificări ale sarcinii).
(12)
Dacă obiectivul măsurii este de a transforma cel puțin 50 %, în greutate, din deșeurile nepericuloase colectate separat și tratate în materii prime secundare.
(13)
Dacă obiectivul măsurii este transformarea siturilor industriale și a terenurilor contaminate într-un absorbant natural de carbon.
(14)
Pentru domeniile de intervenție 56-62, domeniile de intervenție 73, 74 și 77 pot fi folosite pentru elemente ale măsurilor care se referă la intervenții legate de combustibilii alternativi, inclusiv încărcarea vehiculelor electrice sau transportul public.
(15)
Dacă obiectivul măsurii privește sistemele de cale electrificate și subsistemele asociate sau dacă există un plan de electrificare sau acesta va fi adecvat pentru folosire de către trenurile cu emisii zero la țeava de evacuare în termen de 10 ani.
(16)
Se aplică și trenurilor hibrid.
(17)
Prin infrastructuri de transporturi urbane curate se înțelege: infrastructuri care permit exploatarea materialului rulant cu emisii zero.
(18)
Prin material rulant de transport urban curat se înțelege: material rulant cu emisii zero.
(19)
Dacă obiectivul măsurii este în conformitate cu Directiva (UE) 2018/2001. |
ANEXA VII
Metodologia de marcare digitală în cadrul mecanismului
Metodologia de marcare digitală:
Cod |
Domeniul de intervenție și tipul de intervenție (1) |
Coeficientul pentru calcularea sprijinului acordat tranziției digitale |
|
Domeniul de intervenție 1: Conectivitate Dimensiunea DESI 1: Conectivitate |
|
051 |
Rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (rețea magistrală/de backhaul) (2) |
100 % |
052 |
Rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la punctul de distribuție din locul de deservire pentru proprietățile cu mai multe apartamente) |
100 % |
053 |
Rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la punctul de distribuție din locul de deservire pentru locuințe și spații comerciale) |
100 % |
054 |
Rețea în bandă largă de foarte mare capacitate (acces/buclă locală cu performanțe echivalente celor ale unei instalații de fibră optică, până la stația de bază pentru comunicații wireless avansate) (3) |
100 % |
054a |
Acoperirea rețelelor 5G, inclusiv furnizarea neîntreruptă de conectivitate de-a lungul rutelor de transport; Conectivitate la nivel de gigabit (rețele care oferă conexiune simetrică de cel puțin 1 Gbps) pentru factorii socioeconomici, cum ar fi școlile, nodurile de transport și principalii furnizori de servicii publice |
100 % |
054b |
Conectivitatea de date mobile cu o largă acoperire teritorială |
100 % |
|
Domeniul de intervenție 2: Investiții legate de domeniul digital în C&D DESI: „Sectorul TIC al UE și performanțele sale în materie de C&D” |
|
009a |
Investiții în activități de C&I legate de domeniul digital (inclusiv centre de cercetare de excelență, cercetare industrială, dezvoltare experimentală, studii de fezabilitate, achiziționarea de active fixe sau necorporale pentru activități de C&I legate de domeniul digital) |
100 % |
|
Domeniul de intervenție 3: Capital uman Dimensiunea DESI 2: Capital uman |
|
012 |
Servicii și aplicații TI dedicate competențelor digitale și incluziunii digitale (4) |
100 % |
016 |
Dezvoltarea competențelor pentru specializare inteligentă, tranziție industrială, antreprenoriat și adaptabilitatea întreprinderilor la schimbare |
40 % |
108 |
Sprijin pentru dezvoltarea de competențe digitale (5) |
100 % |
099 |
Sprijin specific pentru ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor și integrarea socioeconomică a tinerilor |
40 % |
100 |
Sprijin pentru activitățile independente și crearea de start-up-uri |
40 % |
|
Domeniul de intervenție 4: e-guvernarea, serviciile publice digitale și ecosistemele digitale locale Dimensiunea DESI 5: Serviciile publice digitale |
|
011 |
Soluții TIC, servicii electronice și aplicații guvernamentale (6) |
100 % |
011a |
Soluții TIC, servicii electronice și aplicații guvernamentale care respectă criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sau criteriile de eficiență energetică (7) |
100 % |
011b |
Implementarea sistemului european de identitate digitală pentru uz public și privat |
100 % |
013 |
Servicii și aplicații de e-sănătate (inclusiv e-îngrijire, internetul obiectelor dedicat activității fizice și asistenței pentru autonomie la domiciliu) |
100 % |
095 |
Digitalizarea în asistența medicală |
100 % |
063 |
Digitalizarea transporturilor: transportul rutier |
100 % |
063a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: transportul rutier |
100 % |
070 |
Digitalizarea transporturilor: transportul feroviar |
100 % |
071 |
Sistemul european de management al traficului feroviar (ERTMS) |
100 % |
076 |
Digitalizarea transportului urban |
100 % |
076a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: transportul urban |
100 % |
084 |
Digitalizarea transporturilor: alte moduri de transport |
100 % |
084a |
Digitalizarea transporturilor atunci când urmărește în parte reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră: alte moduri de transport |
100 % |
033 |
Sisteme energetice inteligente (inclusiv rețele inteligente și sisteme TIC) și stocarea aferentă |
40 % |
011c |
Digitalizarea sistemelor de justiție |
100 % |
|
Domeniul de intervenție 5: Digitalizarea întreprinderilor Dimensiunea DESI 4: Integrarea tehnologiilor digitale |
|
010 |
Digitalizarea IMM-urilor (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) |
100 % |
010a |
Digitalizarea întreprinderilor mari (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) |
100 % |
010b |
Digitalizarea IMM-urilor sau a întreprinderilor mari (inclusiv comerț electronic, activități economice electronice și procese economice în rețea, centre de inovare digitală, laboratoare vii, antreprenori web și start-up-uri în domeniul TIC, B2B) care respectă criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sau criteriile de eficiență energetică (7) |
100 % |
014 |
Infrastructuri comerciale pentru IMM-uri (inclusiv parcuri și situri industriale) (8) |
40 % |
015 |
Dezvoltarea comercială și internaționalizarea IMM-urilor, inclusiv investiții productive (8) |
40 % |
017 |
Servicii avansate de sprijin pentru IMM-uri și grupuri de IMM-uri (inclusiv servicii de gestionare, comercializare și proiectare) (8) |
40 % |
018 |
Incubatoare, sprijin pentru societățile spin off și spin-out și pentru start-up-uri (8) |
40 % |
019 |
Sprijin pentru clusterele de inovare, inclusiv între întreprinderi, organizații de cercetare și autorități publice și rețele de afaceri, în primul rând în beneficiul IMM-urilor. (8) (9) |
40 % |
020 |
Procese de inovare în IMM-uri (inovare la nivel de proces, organizație, comercializare, co-creare și inovare axată pe utilizator și bazată pe cerere) (8) |
40 % |
021 |
Transfer de tehnologie și cooperare între întreprinderi, centre de cercetare și sectorul învățământului superior (8) |
40 % |
021a |
Sprijin pentru producția și distribuția de conținut digital |
100 % |
|
Domeniul de intervenție 6: Investiții în capacitățile digitale și implementarea tehnologiilor avansate Dimensiunea DESI 4: Integrarea tehnologiilor digitale + culegeri de date ad hoc |
|
055 |
Alte tipuri de infrastructuri TIC (inclusiv resurse/echipamente informatice la scară mare, centre de date, senzori și alte echipamente wireless) |
100 % |
055a |
Alte tipuri de infrastructuri TIC (inclusiv resurse/echipamente informatice la scară mare, centre de date, senzori și alte echipamente wireless) care respectă criteriile de reducere a emisiilor de dioxid de carbon și criteriile de eficiență energetică (7) |
100 % |
021b |
Dezvoltarea de servicii și structuri de sprijin foarte specializate pentru administrațiile publice și întreprinderi (centre naționale de competență în domeniul calculului de înaltă performanță, centre cibernetice, structuri de testare și experimentare pentru IA, tehnologia blockchain, internetul obiectelor etc.) |
100 % |
021c |
Investiții în tehnologii avansate, cum ar fi: capacități de calcul de înaltă performanță și de informatică cuantică/capacități de comunicare cuantică (inclusiv criptare cuantică); proiectarea, producția și integrarea sistemelor în domeniul microelectronicii; următoarea generație de capacități de date, cloud și edge (infrastructuri, platforme și servicii); realitatea virtuală și augmentată, tehnologia profundă și alte tehnologii avansate digitale. Investiții în securizarea lanțului digital de aprovizionare. |
100 % |
021d |
Dezvoltarea și implementarea de tehnologii, măsuri și structuri de sprijin în materie de securitate cibernetică pentru utilizatorii din sectorul public și privat. |
100 % |
|
Domeniul de intervenție 7: Înverzirea sectorului digital |
|
027a |
Investiții în tehnologii, competențe, infrastructuri și soluții care măresc eficiența energetică și asigură neutralitatea climatică a centrelor și rețelelor de date. |
100 % |
(1)
Descrierea intervențiilor din acest tabel nu aduce atingere respectării normelor în materie de concurență, în special pentru a se asigura faptul că intervențiile nu exclud investițiile private.
(2)
Inclusiv cabluri submarine în interiorul statelor membre și între acestea și între Uniune și țări terțe.
(3)
Inclusiv rețelele 5G și 6G.
(4)
Inclusiv: măsuri de sprijinire a digitalizării instituțiilor de învățământ și de formare profesională (inclusiv investiții în infrastructura TIC), inclusiv pentru educația și formarea profesională și educația adulților.
(5)
Este vorba de competențe digitale la toate nivelurile și sunt incluse: programe de învățământ foarte specializate pentru formarea specialiștilor în domeniul digital (și anume programe axate pe tehnologie), formarea cadrelor didactice, dezvoltarea conținutului digital în scopuri educaționale și capacități organizaționale relevante. Sunt incluse și măsuri și programe care vizează îmbunătățirea competențelor digitale de bază.
(6)
Inclusiv folosirea tehnologiilor avansate (cum ar fi calculul de înaltă performanță, securitatea cibernetică sau inteligența artificială) pentru serviciile publice și procesele decizionale și interoperabilitatea serviciilor și infrastructurilor publice digitale (regionale, naționale și transfrontaliere).
(7)
Dacă obiectivul măsurii este ca în cadrul activității să trebuiască să se prelucreze sau să se colecteze date pentru a permite reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră care să ducă la reduceri substanțiale demonstrate ale emisiilor de gaze cu efect de seră pe durata ciclului de viață. Dacă obiectivul măsurii impune ca centrele de date să respecte „Codul european de conduită privind eficiența energetică a centrelor de date”.
(8)
Coeficientul digital de 40% ar trebui aplicat numai dacă intervenția se axează pe elemente direct legate de digitalizarea întreprinderilor, inclusiv, de exemplu, pe produse digitale, active TIC etc.
(9)
Inclusiv entități din economia socială. |
( 1 ) Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor economice (JO L 209, 2.8.1997, p. 1).
( 2 ) Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2020 privind un regim general de condiționalitate pentru protecția bugetului Uniunii (JO L 433I , 22.12.2020, p. 1).
( 3 ) Regulamentul (CE) nr. 1467/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind accelerarea și clarificarea aplicării procedurii de deficit excesiv (JO L 209, 2.8.1997, p. 6).
( 4 ) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Uniunii și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32)
( 5 ) Regulamentul (UE) 2021/1755 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 octombrie 2021 de înființare a rezervei de ajustare la Brexit (JO L 357, 8.10.2021, p. 1).
( 6 ) Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p. 73).
( 7 ) Toate datele din regulament provin de la Eurostat; data-limită pentru datele istorice: mai 2020.
( 8 ) Toate datele din prezentul regulament provin de la Eurostat. Data-limită pentru datele istorice utilizate pentru aplicarea cheii de repartizare din prezenta anexă este 20 septembrie 2022. Combustibilii fosili includ combustibilii fosili solizi, gazele artificiale, turba și produsele din turbă, șisturile bituminoase și nisipurile petrolifere, petrolul și produsele petroliere (cu excepția proporției de biocombustibil), gazele naturale și deșeurile neregenerabile.