EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0929(04)

Publicação de um pedido de registo em conformidade com o n. o  2 do artigo 6. o do Regulamento (CE) n. o  510/2006 do Conselho relativo à protecção das indicações geográficas e denominações de origem dos produtos agrícolas e dos géneros alimentícios

JO C 234 de 29.9.2009, p. 15–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.9.2009   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

C 234/15


Publicação de um pedido de registo em conformidade com o n.o 2 do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 510/2006 do Conselho relativo à protecção das indicações geográficas e denominações de origem dos produtos agrícolas e dos géneros alimentícios

2009/C 234/07

A presente publicação confere um direito de oposição nos termos do artigo 7.o do Regulamento (CE) n.o 510/2006 do Conselho. As declarações de oposição devem dar entrada na Comissão no prazo de seis meses a contar da data da presente publicação.

FICHA-RESUMO

REGULAMENTO (CE) N.o 510/2006 DO CONSELHO

«NIEHEIMER KÄSE»

N.o CE: DE-PGI-0005-0530-14.03.2006

DOP ( ) IGP ( X )

A presente ficharesumo contém os principais elementos do caderno de especificações para efeitos de informação.

1.   Serviço competente do Estado-Membro:

Nome:

Bundesministerium der Justiz

Endereço:

Mohrenstrasse 37

10117 Berlin

DEUTSCHLAND

Telefone

+49 3020259333

Fax

+49 3020258251

E-mail:

2.   Agrupamento:

Nome:

Verein Schutzgemeinschaft Nieheimer Käse

Endereço:

c/o Käserei Pott

Untere Mauerstrasse 32

33039 Nieheim

DEUTSCHLAND

Telefone

+49 5274472

Fax

+49 5274953778

E-mail:

menne.thomas.nieheim@t-online.de

Composição:

Produtores/transformadores ( X ) Outra ( )

3.   Tipo de produto:

Classe 1.3:

Queijos

4.   Caderno de especificações:

[resumo dos requisitos previstos no n.o 2 do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 510/2006]

4.1.   Nome:

«Nieheimer Käse»

4.2.   Descrição:

O «Nieheimer Käse» é um queijo de leite coalhado, magro, de elevado teor de proteínas.

Exterior: O exterior é macio e liso, de cor variável entre amarelado e cinzentoesverdeado. Pode apresentarse envolvido em folhas de lúpulo (neste caso, é feita a devida referência na descrição).

Interior: A superfície da secção é macia, de textura compacta e cor uniforme, podendo apresentar carum carvi. O aspecto pode ser alterado por pequenos pedaços de coalhada não completamente desenvolvida. A reacção ao corte pode variar entre firme e friável.

Cheiro e sabor: O sabor é natural, acentuado, picante, com fragmentos de carum carvi variáveis consoante o condimento.

Forma, tamanho e peso: Tipicamente, o queijo é produzido em forma cilíndrica, com 4,0 a 4,5 cm de diâmetro, 2,0 a 2,5 cm de altura e 32 a 37 g de peso, sujeito a variações.

Composição: O «Nieheimer Käse» é fabricado com coalhada de leite magro e sal de mesa. A consistência do queijo comercializado varia entre firme ao corte e friável. Pode igualmente conter carum carvi. À medida que se vai processando a cura, o teor de água diminui e os componentes variam correspondentemente.

Por este motivo, a composição e os ingredientes do «Nieheimer Käse» definemse estabelecendo parâmetros para a coalhada de leite que constitui a matériaprima. A coalhada utilizada é magra, com teor mínimo de matéria seca de 33 %, pH entre 3,9 e 4,3 e teor de matéria gorda inferior a 1 % na massa fresca. Assim se produz um produto final (num teor de matéria seca de, por exemplo, 45-46 %, ou seja, quando o queijo já se apresenta firme ao corte) com um teor aproximado de matéria gorda de 1,5-1,6 % no extracto seco (ajustado). O teor de matéria gorda (método Schmid-Bondsynski-Ratzlaff) é então de 0,7 %, aproximadamente. O queijo ralado apresenta um teor mínimo de matéria seca de 60 %, aproximadamente. O queijo Nieheim pronto para comercialização possui sempre um teor de matéria gorda inferior a 1 % quando se utiliza a coalhada seca acima referida.

A cura baseiase exclusivamente na cultura bacteriana da coalhada e das leveduras; não são adicionados outros fermentos de cura. É este factor que distingue o «Nieheimer Käse» de outros queijos de coalhada.

4.3.   Área geográfica:

O «Nieheimer Käse» é produzido no município de Nieheim.

Não é obrigatório que o leite e a coalhada seca utilizados provenham da área geográfica identificada.

4.4.   Prova de origem:

Depois de dar entrada na fábrica, os ingredientes utilizados na preparação do «Nieheimer Käse» são inspeccionados pelos responsáveis pela garantia de qualidade ou os seus representantes e inscritos em registos. Registamse igualmente as observações sobre cada lote entrado. Quando o produto acabado sai da fábrica, mantémse o registo de todas as informações, de modo a permitir a rastreabilidade das matériasprimas utilizadas na produção.

A identificação comprovativa da origem (marcação dos lotes de produção) é acrescentada durante o processo de rotulagem, inscrevendo a devida marcação na embalagem do produto ou no documento que o acompanha. Relativamente à marcação dos lotes de «Nieheimer Käse», um dia de produção corresponde a um lote.

4.5.   Método de obtenção:

O queijo é fabricado com coalhada seca (caseira ou do mercado) com as características seguintes: Teor mínimo de extracto seco: 33 %; pH: entre 3,9 e 4,3; teor de matéria gorda na massa fresca: inferior a 1 %. Coalhada seca: 100 % leite de vaca. A primeira operação consiste em ralar finamente a coalhada, que é em seguida colocada em recipientes, os quais entram numa câmara de cura. A duração do processo de cura depende da temperatura e da humidade do ar, podendo variar entre 3 e 5 dias. A coalhada está curada quando adquire uma cor amarelada. O momento exacto para continuar a transformação é determinado por avaliação visual e sensorial pelo pessoal responsável. É nessa altura que se adiciona sal de mesa (2,5-3,5 %) e, eventualmente, carum carvi (0,01-0,03 %), mexendo a massa para uma distribuição uniforme. Seguidamente, a massa de queijo é moldada em rolos de 4,0 a 4,5 cm de diâmetro e subsequentemente cortada em porções de 2,0 a 2,5 cm de largura. Os pequenos queijos individuais de forma cilíndrica são depois colocados em prateleiras queijeiras em local fresco, que permita o seu arrefecimento. O queijo é subsequentemente embalado de forma a manterse permeável ao ar, pois só assim pode respirar e secar lentamente. A embalagem pode ainda incluir camadas protectoras de lúpulo. Esta variante é expressamente referida na embalagem e apresentação. São habituais variantes na apresentação.

4.6.   Relação:

O leite coalha se for deixado ao sol ou perto do lume. Mesmo antes de Cristo, já havia esta interacção entre calor e bactérias ácidas do leite para produzir os primeiros queijos de coalhada da Alemanha. Há algumas invenções de queijos que são «originais alemãs». Muitas são as regiões da Alemanha que possuem uma tradição ancestral de produção de uma grande variedade de queijos de coalhada. O «Nieheimer Käse» tornouse uma especialidade local na zona que lhe dá o nome já no século XIX. Em termos de produção e cura, distinguese de outras variedades de queijo de coalhada.

O «Nieheimer Käse» é uma especialidade regional tradicional bem conhecida fora da região e altamente prezada. A produção de «Nieheimer Käse» baseiase num método rústico ancestral de fabrico de queijo em Nieheim e arredores. As receitas e a experiência queijeira artesanal foram transmitidas de geração em geração. O método especial de produção é particularmente importante: a coalhada seca começa por ser ralada, sendo depois deixada a curar em recipientes antes de ser moldada. Nieheim continua a possuir uma tradição queijeira activa, a qual se reflecte nos seus mercados habituais de queijo, que tiveram início nas décadas de 1920 e 1930 e se mantêm ainda hoje. O jornal agrícola de Westfalen-Lippe já descrevia o queijo de Nieheim em 1857, louvando a sua elevada qualidade (ver Landwirtschaftliche Zeitung für Westfalen-Lippe; XIV 1857; colunas 179-181: Die Käsefabrikation auf Gut «Externbrock» bei Nieheim in Westfalen).

Faz-se igualmente referência ao «Nieheimer Käse» no Handbuch der Käsereitechnik (H. von Klenze; Editora M. Heinsius 1884, pág. 586 et seq.), onde se declara que o «Nieheimer Käse» tem origem na área que circunda Nieheim, em Westfalen. Die Warte (no 5/1934, Georg Hilka, “Aus der heimischen Wirtschaft: Die Zubereitung des weit bekannten Nieheimer Käse”) refere que o «Nieheimer Käse» é um produto local de Nieheim que remonta à memória dos séculos. No Molkerei- und Käsereizeitung (Hildesheim, 5/1965, página 173) dizse que a produção do «Nieheimer Käse» se concentra em torno de Nieheim.

4.7.   Estrutura de controlo:

Nome:

Landesamt für Ernährungswirtschaft und Jagd Nordrhein-Westfalen

Endereço:

Postfach 30 06 51

40406 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Telefone

+49 23613050

Fax

+49 23613053215

E-mail:

poststelle@lanuv.nrw.de

4.8.   Rotulagem:


Top