This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0207(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises (Text with EEA relevance )
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n. o 70/2001 da Comissão, de 12 de Janeiro de 2001 , relativo à aplicação dos artigos 87. o e 88. o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas (Texto relevante para efeitos do EEE )
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n. o 70/2001 da Comissão, de 12 de Janeiro de 2001 , relativo à aplicação dos artigos 87. o e 88. o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas (Texto relevante para efeitos do EEE )
JO C 27 de 7.2.2007, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.2.2007 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 27/24 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 70/2001 da Comissão, de 12 de Janeiro de 2001, relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2007/C 27/08)
Número do auxílio |
XS 125/05 |
|||
Estado-Membro |
República da Polónia |
|||
Região |
Północno-zachodni |
|||
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Sociedade de serviços hoteleiros e turísticos «Hotel-Tur Szczecin» sp. Z o.o. |
|||
Base jurídica |
Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (Dz. U. nr 171/2002, poz. 1397, z późn.zm.) art. 52 ust. 3 i 4 w związku z art. 54 ust. 1; Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 16 października 1997 r. w sprawie szczegółowych zasad ustalania należności za korzystanie z przedsiębiorstwa, sposobu zabezpieczenia nie spłaconej części należności oraz warunków oprocentowania nie spłaconej należności (Dz. U. 130/1997 poz. 855) § 8 ust. 1 |
|||
Despesas anuais previstas no âmbito do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa |
Regime de auxílios |
Montante total anual |
|
|
Empréstimos garantidos |
|
|||
Auxílio individual |
Montante total do auxílio |
0,128546 milhões de EUR (1) |
||
Empréstimos garantidos |
|
|||
Intensidade máxima do auxílio |
Em conformidade com os n.os 2 a 6 do artigo 4.o e com o artigo 5.o do regulamento |
Sim |
||
Data de execução |
10.6.2005 |
|||
Duração do regime ou concessão do auxílio individual |
Até 30.6.2011 |
|||
Objectivo do auxílio |
Auxílio às PME |
Sim |
||
Sector(es) económico(s) abrangido(s) |
Limitado a sectores específicos |
Sim |
||
Outros serviços |
Sim |
|||
Nome e endereço da entidade que concede os auxílios |
Minister Skarbu Państwa |
|||
|
||||
Concessão de auxílios individuais de montante elevado |
Em conformidade com o artigo 6.o do regulamento |
Sim |
(1) O montante de auxílio concedido à empresa beneficiária está expresso em equivalente-subvenção bruto.