Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980L0737

    Council Directive 80/737/EEC of 22 July 1980 on summertime arrangements

    JO L 205 de 7.8.1980, p. 17–17 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Este documento foi publicado numa edição especial (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1980/737/oj

    31980L0737

    Council Directive 80/737/EEC of 22 July 1980 on summertime arrangements

    Official Journal L 205 , 07/08/1980 P. 0017 - 0017
    Greek special edition: Chapter 12 Volume 2 P. 0054


    ****

    ( 1 ) OJ NO C 79 , 5 . 4 . 1976 , P . 38 .

    ( 2 ) OJ NO C 131 , 12 . 6 . 1976 , P . 12 .

    COUNCIL DIRECTIVE

    OF 22 JULY 1980

    ON SUMMERTIME ARRANGEMENTS

    ( 80/737/EEC )

    THE COUNCIL OF THE EUROPEAN

    COMMUNITIES ,

    HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 100 THEREOF ,

    HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,

    HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ( 1 ),

    HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE ( 2 ),

    WHEREAS ALL THE MEMBER STATES HAVE INTRODUCED SUMMERTIME ;

    WHEREAS , HOWEVER , THE DATES FOR THE START AND END OF THE SUMMERTIME PERIOD DIFFER AMONG GROUPS OF MEMBER STATES ;

    WHEREAS THE EFFECT OF SUCH DIFFERENCES IS TO COMPLICATE TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS BETWEEN THESE GROUPS OF MEMBER STATES , THEREBY MAKING TRANSPORT OPERATIONS MORE COMPLICATED AND COSTLY ;

    WHEREAS IT IS THEREFORE DESIRABLE FOR THE SUMMERTIME PERIOD TO BEGIN AND END ON THE SAME DATES IN ALL THE MEMBER STATES ; WHEREAS THIS CAN BE ACHIEVED IN THE FIRST INSTANCE SOLELY IN RESPECT OF THE START OF THIS PERIOD ;

    WHEREAS IT IS ALSO DESIRABLE THAT THE COUNCIL ADOPT AS QUICKLY AS POSSIBLE A COMMON DATE FOR THE END OF THE SUMMERTIME PERIOD AND , IN DUE COURSE , A SINGLE PERIOD OF SUMMERTIME ;

    WHEREAS , FOR GEOGRAPHICAL REASONS , THESE PROVISIONS SHOULD NOT APPLY TO GREENLAND NOR TO THE OVERSEAS TERRITORIES OF THE MEMBER STATES ,

    HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE :

    ARTICLE 1

    FOR THE PURPOSES OF THIS DIRECTIVE , ' SUMMERTIME PERIOD ' MEANS THE PERIOD OF THE YEAR DURING WHICH THE TIME IS ADVANCED BY 60 MINUTES IN RELATION TO THE TIME FOR THE REST OF THE YEAR .

    ARTICLE 2

    THE SUMMERTIME PERIOD SHALL BEGIN IN EVERY MEMBER STATE AT 1 A.M . GREENWICH MEAN TIME ON THE FOLLOWING DATES :

    - IN 1981 : 29 MARCH ,

    - IN 1982 : 28 MARCH .

    ARTICLE 3

    THIS DIRECTIVE SHALL NOT CONCERN GREENLAND OR THE OVERSEAS TERRITORIES OF THE MEMBER STATES .

    ARTICLE 4

    THE COUNCIL , ACTING ON A COMMISSION PROPOSAL AND AS SOON AS POSSIBLE , WILL ADOPT MORE COMPREHENSIVE MEASURES FOR THE HARMONIZATION OF SUMMERTIME .

    ARTICLE 5

    THIS DIRECTIVE IS ADDRESSED TO THE MEMBER STATES .

    DONE AT BRUSSELS , 22 JULY 1980 .

    FOR THE COUNCIL

    THE PRESIDENT

    G . THORN

    Top