Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC0620(01)

    Publicação de um pedido em conformidade com o artigo 50.°, n.° 2, alínea b), do Regulamento (UE) n.° 1151/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo aos regimes de qualidade dos produtos agrícolas e dos géneros alimentícios

    JO C 204 de 20.6.2015, p. 20–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.6.2015   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    C 204/20


    Publicação de um pedido em conformidade com o artigo 50.o, n.o 2, alínea b), do Regulamento (UE) n.o 1151/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo aos regimes de qualidade dos produtos agrícolas e dos géneros alimentícios

    (2015/C 204/08)

    A presente publicação confere direito de oposição ao pedido, nos termos do artigo 51.o do Regulamento (UE) n.o 1151/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho (1).

    CADERNO DE ESPECIFICAÇÕES DE ESPECIALIDADE TRADICIONAL GARANTIDA

    «JĀŅU SIERS»

    N.o UE: LV-TSG-0007-01264 — 9.10.2014

    LETÓNIA

    1.   Nome a registar

    «Jāņu siers»

    2.   Tipo de produto

    Classe 1.3 Queijos

    3.   Justificação do registo

    3.1.   Indicar se o produto

        é o resultado de um modo de produção, transformação ou composição que corresponde a uma prática tradicional para esse produto ou género alimentício

        é produzido a partir de matérias-primas ou ingredientes utilizados tradicionalmente

    O caráter tradicional do queijo «Jāņu siers», imutável há dezenas (senão centenas) de anos, é determinado pelo modo de fabrico, a receita, o aspeto, a cor e o sabor.

    «Jāņu siers» designa queijo não curado, de leite acidificado, preparado segundo o seguinte método: inoculação do leite exclusivamente com fermentos lácticos ou coalhada. O «Jāņu siers» é fabricado à base de leite e de coalhada, aquecidos para separação do soro e a que se adiciona manteiga ou natas, ovos, sal de cozinha e alcaravia. A massa assim obtida é aquecida mexendo intensamente até obtenção de uma consistência homogénea.

    3.2.   Nome

        tradicionalmente utilizado para designar o produto específico;

        indica o caráter tradicional do produto ou as suas especificidades.

    O S. João («Jāņi») é uma festa letã rica em tradições de celebração do solstício de verão. Muitas são as tradições associadas a esta festa, como a realização de coroas entrançadas, a decoração das casas com flores do campo, os cantos, as fogueiras e a preparação de especialidades culinárias. Já no século XII, os cruzados germânicos que acostaram às margens do mar Báltico foram surpreendidos pela dimensão das celebrações da noite de S. João, à volta de fogueiras noturnas. A cerveja e o «Jāņu siers» fazem parte integrante da festa de S. João. O povo letão deu ao queijo que reinava na mesa do solstício de verão (ou S. João) o nome de «Jāņu siers», confirmando assim o rico folclore oral, constituído por cantos populares recolhidos, classificados e transcritos por Krišjānis Barons entre 1894 e 1915, na obra «Latvju dainas».

    4.   Descrição

    4.1.   Descrição do produto identificado com o nome inscrito no ponto 1, incluindo as principais características físicas, químicas, microbiológicas ou organolépticas que demonstram o seu caráter específico (artigo 7.o, n.o 2, do presente regulamento)

    «Jāņu siers» é um queijo de leite acidificado de cheiro e sabor facilmente identificáveis, marcado pelo paladar e aroma acentuados a alcaravia.

    Possui forma de cilindo mais largo do que alto, de 8 a 30 cm de diâmetro e 4 a 6 cm de altura. O queijo apresenta cor amarela-clara a amarela.

    É ligeiramente salgado. Possui textura macia, compacta, pouco granulosa e homogénea em toda a massa. Aspeto da secção: sem olhos, embora possa apresentar-se mais ou menos densa na massa, alcaravia visível e repartida de forma homogénea.

    Parâmetros químicos:

    Teor de matéria gorda no extrato seco: igual ou inferior a 30 %,

    Teor máximo de água: igual ou inferior a 58 %,

    Teor de sal de cozinha: 1,2 a 1,8 %.

    4.2.   Descrição do método de obtenção obrigatório do produto com o nome inscrito no n.o 1, incluindo, se pertinente, a natureza e características das matérias-primas ou ingredientes utilizados e o método de preparação do mesmo (artigo 7.o, n.o 2, do presente regulamento)

    Ingredientes para 10 kg de «Jāņu siers»:

    28 a 50 l de leite desnatado,

    10 a 13 kg de coalhada obtida a partir de leite desnatado,

    1,0 a 1,2 kg de manteiga ou 2,5 l de natas (a 82 % ou 35 % de gordura, respetivamente),

    0,6 a 1,0 kg de ovos (sem a casca),

    40 a 50 g de alcaravia,

    100 a 120 g de sal alimentar.

    Facultativamente, pode adicionar-se corante alimentar (beta-caroteno).

    Modo de preparação:

    Aquece-se o leite num recipiente (até 85 a 90 °C), sem o deixar ferver;

    Acrescenta-se a coalhada em pedacinhos ao leite quente e deixa-se aquecer misturando sempre, até atingir a temperatura de 65 a 85 °C. É necessário mexer permanentemente até coagulação completa do leite e libertação do soro;

    Durante a cozedura a estrutura da coalhada transforma-se e a massa do queijo torna-se ligeiramente viscosa;

    Decanta-se o soro;

    Coloca-se a massa do queijo num recipiente. Acrescentam-se os ovos batidos, a manteiga ou as natas, a alcaravia e o sal, misturando permanentemente até atingir a temperatura de 65 a 70 °C e a massa do queijo se destacar das paredes do recipiente (entre 15 e 30 minutos) e se tornar homogénea, de consistência ligeiramente viscosa;

    Verte-se a massa do queijo para cinchos e deixa-se arrefecer durante 1 a 2 horas, no mínimo. Desencincha-se o queijo, deixa-se secar e embala-se.

    Muito embora a grande procura de «Jāņu siers» ocorra na época do solstício de verão, o queijo é fabricado todo o ano.

    4.3.   Descrição dos principais elementos que determinam o caráter tradicional do produto (artigo 7.o, n.o 2, do presente regulamento)

    O «Jāņu siers» deve o seu caráter único à sua técnica de fabrico, aos ingredientes tradicionais e à forma e cor do queijo, inalterados desde há séculos.

    Ingredientes tradicionais

    O «Jāņu siers» é fabricado a partir de leite e de coalhada, a que se adiciona manteiga ou natas, ovos, sal de cozinha e alcaravia, de acordo com numerosas fontes literárias [«Latviešu svētki» («As festas letãs»), documento da biblioteca do folclore letão, 1940; «Latviešu pavāru grāmata. Muižas pavāriem par mācību visādus ēdienus gardi sataisīt un savārīt» («Livro dos cozinheiros letões. Método de preparação de pitéus para grandes cozinheiros»), Jelgava, 1796; Amols, M., «Piens, sviests un siers un viņu apstrāde» («O leite, a manteiga e o queijo — modos de preparação»), Jelgava, 1899; Kļaviņa, A., «Viesību galds» («Mesas festivas»), Riga, Liesma, 1971; Gustava, V., Jansone, I., «Pavārgrāmata» («Livro de culinária»), Riga, Liesma, 1977; Masiļūne, N., Pasopa, A., «Latviešu ēdieni» («A cozinha letã»), Riga, Avots, 1986; L. Ozola, «Siera ražošanas tehnoloģija» («Técnica de fabrico do queijo»), Riga, Neo, 1997: Dumpe, L., «Latviešu tradicionālā piensaimniecība. Piena produkti un piena ēdieni» («A produção leiteira tradicional letã. Produtos lácteos e pratos à base de leite»), Riga, 1998; Ozola, L., Ciproviča, I., «Piena pārstrādes tehnoloģijas» («Técnicas de transformação do leite»), Jelgava: LLU, 2002; «Praktiskā Jāņu grāmata» («Guia prático do S. João»), SIA «Tautas mākslas centrs», 2004; «Jāņu siers», associação «Siera klubs», 2004], com uma recolha de informações históricas sobre a receita e a preparação do «Jāņu siers».

    Kārlis Lepevičs, no seu manual de agricultura, publicado em meados do século XIX, e Henriete Dauderte, no seu livro de culinária editado mais ou menos na mesma altura, salientam as propriedades gustativas e a textura do queijo, dependentes da proporção certa dos ingredientes; em contrapartida, há manuais do século XX que aconselham a utilização de mais leite fresco do que de coalhada, consoante o grau de acidez desta, pois obtém-se queijo mais suave se se aumentar a quantidade de leite.

    Forma e cor

    A forma redonda do «Jāņu siers» é característica e simbólica. Efetivamente, é hábito consumir alimentos com este formato no solstício de verão, em representações simbólicas do sol. A forma e a cor do «Jāņu siers» estão igualmente associadas à simbologia solar. Por ocasião dos festejos de S. João, o «Jāņu siers» encarnava tanto a energia criadora do astro como a riqueza e êxito da produção leiteira. A forma redonda do «Jāņu siers» simboliza o sol e a terra inteira: quando se corta o queijo em pedaços, cada um toma para si uma parte da força solar.

    Na recolha «Latvju dainas», de Krišjānis Barons (1894-1915), muitos são os cantos populares que descrevem o fabrico do «Jāņu siers» como um ritual especial: atava-se o pano de modo a que o laço ficasse no centro do queijo, arranjando as pregas de modo a formarem impressões regulares. No sítio do laço formava-se o «coração do Jāņu siers», e as pregas em volta evocavam os raios do sol. A forma era conferida ao queijo durante o fabrico: uma «roda» redonda. É isto que figura em todas as descrições literárias da preparação do «Jāņu siers».

    Método de obtenção

    A textura macia, compacta, ligeiramente elástica, homogénea em toda a massa do «Jāņu siers» e o seu sabor suave são o resultado, aperfeiçoado ao longo de muitos anos, do saber dos produtores.

    A preparação de coalhada é mencionada nos registos de produtos das instalações do colégio dos jesuítas de Riga, datado de finais do século XVI - início do século XVII.

    A receita do «Jāņu siers» figura em diversas obras: Kļaviņa, A., «Viesību galds» («Mesas festivas»), Riga, Liesma, 1971; Gustava, V., Jansone, I., «Pavārgrāmata» («Livro de culinária»), Riga, Liesma, 1977; Masiļūne, N., Pasopa, A., «Latviešu ēdieni» («A cozinha letã»), Riga, Avots, 1986;

    O «Jāņu siers» tornou-se parte da identidade nacional, símbolo radiante e popular representativo da cultura letã no estrangeiro. Este queijo ocupa igualmente um lugar importante nos grandes acontecimentos da vida dos letões e nas festividades do ano.

    Há já vários anos que se organiza na Letónia um concurso de produtos lácteos. Neste âmbito, os queijeiros letões concorrem de seis em seis meses à nomeação de fabricante de «Jāņu siers» mais saboroso e tradicional. Em 2003, na manifestação anual intitulada «Latvijas novadu Siera diena» («Dia do queijo dos novadi letãos»), o «Jāņu siers» recebeu uma apreciação positiva e obteve a maior distinção: o título de «Latvijas Sieru karalis» («rei do queijo letão»).


    (1)  JO L 343 de 14.12.2012, p. 1.


    Top