This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2067
Council Regulation (EC) No 2067/2004 of 22 November 2004 amending Regulation (EC) No 527/2003 authorising the offer and delivery for direct human consumption of certain wines imported from Argentina which may have undergone oenological processes not provided for in Regulation (EC) No 1493/1999
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2067/2004 z dnia 22 listopada 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2067/2004 z dnia 22 listopada 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999
Dz.U. L 358 z 3.12.2004, p. 1–1
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 333M z 11.12.2008, p. 217–219
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Uchylony przez 32011R1229
3.12.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 358/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2067/2004
z dnia 22 listopada 2004 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (1), w szczególności jego art. 45 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W drodze odstępstwa od art. 45 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 rozporządzenie Rady (WE) nr 527/2003 (2) zezwala na przywóz do Wspólnoty win wyprodukowanych w Argentynie, które zostały poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym przez przepisy wspólnotowe. Zezwolenie to wygasa dnia 30 września 2004 r. |
(2) |
Negocjacje odbywają się pomiędzy Wspólnotą, reprezentowaną przez Komisję, i Argentyną w celu zawarcia umowy dotyczącej handlu winem. Negocjacje te dotyczą w szczególności odpowiednich procesów enologicznych obu stron, jak również ochrony oznaczeń geograficznych. |
(3) |
W celu ułatwienia prowadzenia negocjacji wydaje się niezbędne, aby odstępstwo zezwalające na dodawanie kwasu jabłkowego do win produkowanych na terytorium Argentyny i przywożonych do Wspólnoty było przedłużone do czasu wejścia w życie umowy wieńczącej negocjacje, o których mowa, a najpóźniej do dnia 30 września 2005 r. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 527/2003, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 1 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 527/2003 datę „30 września 2004 r.” zastępuje się datą „30 września 2005 r.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 października 2004 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 listopada 2004 r.
W imieniu Rady
C. VEERMAN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1795/2003 (Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 13).
(2) Dz.U. L 78 z 25.3.2003, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1776/2003 (Dz.U. L 260 z 11.10.2003, str. 1).