This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D1734R(01)
Ispravak Odluke (EU) 2025/1734 Europske središnje banke od 31. srpnja 2025. o zaštitnim mjerama u vezi s pristupom središnjih drugih ugovornih strana prekonoćnom kreditu Eurosustava u sustavu TARGET (ESB/2025/29) (SL L, 2025/1734, 13.8.2025.)
Ispravak Odluke (EU) 2025/1734 Europske središnje banke od 31. srpnja 2025. o zaštitnim mjerama u vezi s pristupom središnjih drugih ugovornih strana prekonoćnom kreditu Eurosustava u sustavu TARGET (ESB/2025/29) (SL L, 2025/1734, 13.8.2025.)
Dz.U. L, 2026/90128, 16.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1734/corrigendum/2026-02-16/oj (HR, SK)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1734/corrigendum/2026-02-16/oj
|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2026/90128 |
16.2.2026 |
Ispravak Odluke (EU) 2025/1734 Europske središnje banke od 31. srpnja 2025. o zaštitnim mjerama u vezi s pristupom središnjih drugih ugovornih strana prekonoćnom kreditu Eurosustava u sustavu TARGET (ESB/2025/29)
( Službeni list Europske Unije, L 2025/1734., 13. kolovoza 2025. )
Na stranici 2., u članku 1. stavku 6.:
umjesto:
„ ‚aranžman privatnog financiranja’ znači aranžman financiranja koji nije zaduživanje, a koji može biti dostupan putem NSB-a iz europodručja;”;
treba stajati:
„aranžman privatnog financiranja” znači aranžman financiranja koji je različit od zaduživanja koje može biti dostupno putem NSB-a iz europodručja”.
Na stranici 3., u članku 3. stavku 1. točki (a) podtočki ii.:
umjesto:
„nije ograničen na scenarije koji zbog svoje ozbiljnosti mogu predstavljati značajne izazove za upravljanje likvidnošću središnje druge ugovorne strane (‚krizni scenariji’)”;
treba stajati:
„ograničen je na scenarije koji zbog svoje ozbiljnosti mogu predstavljati značajne izazove za upravljanje likvidnošću središnje druge ugovorne strane (‚krizni scenariji’)”.
Na stranici 4., u članku 5. stavku 1. točki (b):
umjesto:
„ograničavanje, obustava ili prekid pristupa kreditu središnje druge ugovorne strane, kako je određeno u stavcima od 3. do 7.”;
treba stajati:
„ograničavanje, privremeno ograničavanje ili trajno onemogućavanje pristupa kreditu središnje druge ugovorne strane, kako je određeno u stavcima od 3. do 7.”.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1734/corrigendum/2026-02-16/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)