Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22026D0951

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr11/2026 z dnia 6 lutego 2026 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2026/951]

Dz.U. L, 2026/951, 21.5.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/951/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/951/oj

European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria L


2026/951

21.5.2026

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR11/2026

z dnia 6 lutego 2026 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2026/951]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2025/2225 z dnia 5 listopada 2025 r. zmieniające załącznik II do dyrektywy 2002/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do L-treonianu magnezu jako źródła magnezu stosowanego w produkcji suplementów żywnościowych (1).

(2)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2025/2240 z dnia 5 listopada 2025 r. zmieniające rozporządzenie (UE) 2023/1442 w odniesieniu do środków przejściowych dotyczących materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych wytwarzanych z wykorzystaniem kwasu salicylowego lub surowej mączki drzewnej lub surowych włókien drzewnych (2).

(3)

Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie środków spożywczych. Prawodawstwa dotyczącego środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono we wprowadzeniu do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(4)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.

w pkt 54zzi (dyrektywa 2002/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32025 R 2225: rozporządzeniem Komisji (UE) 2025/2225 z dnia 5 listopada 2025 r. (Dz.U. L, 2025/2225, 6.11.2025).”;

2.

w pkt 55 (rozporządzenie Komisji (UE) nr 10/2011) tiret piętnaste (rozporządzenie Komisji (UE) 2023/1442) dodaje się, co następuje:

„,zmienione:

32025 R 2240: rozporządzeniem Komisji (UE) 2025/2240 z dnia 5 listopada 2025 r. (Dz.U. L, 2025/2240, 6.11.2025).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (UE) 2025/2225 i (UE) 2025/2240 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 7 lutego 2026 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 lutego 2026 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Nicolas VON LINGEN

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L, 2025/2225, 6.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2225/oj.

(2)   Dz.U. L, 2025/2240, 6.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2240/oj.

(*1)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/951/oj

ISSN 1977-0766 (electronic edition)


Top