This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C/2025/05794
Recruitment Notice PE/340/2025/S – Director (function group AD, grade 14) – Directorate-General for Parliamentary Research Services, Directorate for Academia, Research and Foresight
Ogłoszenie o naborze PE/340/2025/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych, Dyrekcja ds. Współpracy Akademickiej, Badań Naukowych i Prospekcji
Ogłoszenie o naborze PE/340/2025/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych, Dyrekcja ds. Współpracy Akademickiej, Badań Naukowych i Prospekcji
Dz.U. C, C/2025/5794, 31.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5794/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria C |
|
C/2025/5794 |
31.10.2025 |
Ogłoszenie o naborze PE/340/2025/S
Dyrektor (K/M)
(grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14)
Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych, Dyrekcja ds. Współpracy Akademickiej, Badań Naukowych i Prospekcji
(C/2025/5794)
1. Wolne stanowisko
Przewodnicząca Parlamentu Europejskiego podjęła decyzję o uruchomieniu procedury naboru na stanowisko dyrektora (k/m) (AD, grupa zaszeregowania 14) w Dyrekcji Generalnej ds. Analiz Parlamentarnych, Dyrekcja ds. Współpracy Akademickiej, Badań Naukowych i Prospekcji, na podstawie art. 29 ust. 2 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej (1) (zwanego dalej „regulaminem pracowniczym”).
Procedura naboru, mająca dać organowi powołującemu większy wybór, odbędzie się równolegle z wewnętrzną i międzyinstytucjonalną procedurą naboru na stanowiska.
Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia określono w regulaminie pracowniczym. Nabór dotyczy grupy zaszeregowania AD 14 (2). Kwota wynagrodzenia podstawowego, opodatkowana podatkiem na rzecz Unii i zwolniona z podatku krajowego, może zostać powiększona o określone dodatki, zgodnie z warunkami przewidzianymi w regulaminie pracowniczym.
Zwraca się uwagę kandydatów/kandydatek, że zgodnie z regulaminem pracowniczym każdy nowy członek personelu musi z powodzeniem ukończyć dziewięciomiesięczny okres próbny oraz że stanowisko to podlega przepisom o polityce mobilności pracowników, przyjętym przez Prezydium Parlamentu Europejskiego 15 stycznia 2018 r.
Praca na tym stanowisku wymaga dyspozycyjności oraz licznych kontaktów wewnątrz instytucji i poza nią, między innymi kontaktów z posłami do Parlamentu Europejskiego. Dyrektor (k/m) będzie odbywać liczne wyjazdy służbowe do poszczególnych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
2. Miejsce pracy
Strasburg. Stanowisko to może zostać przeniesione do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
3. Równość szans
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i bierze pod uwagę wszystkie kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie etniczne, kolor skóry, pochodzenie społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
4. Opis stanowiska
Jako wysoki rangą urzędnik dyrektor (k/m) będzie wykonywać następujące zadania (3), stosując się do wytycznych i decyzji przyjętych przez organy parlamentarne i dyrektora generalnego:
|
— |
zapewnianie właściwego funkcjonowania dużej jednostki organizacyjnej Sekretariatu Generalnego obejmującej szereg działów zajmujących się obszarami kompetencji dyrekcji, zgodnie z polityką Parlamentu, |
|
— |
kierowanie zespołami pracowników, ich organizowanie, motywowanie i koordynowanie – optymalizowanie wykorzystania zasobów jednostki przy zapewnieniu jakości pracy (organizacja, zarządzanie zasobami ludzkimi i budżetowymi, innowacyjność itp.) w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
planowanie działań dyrekcji (określanie celów i strategii) – podejmowanie decyzji koniecznych do osiągnięcia wyznaczonych celów – ocenianie świadczonych usług w celu zapewnienia ich jakości, |
|
— |
doradzanie dyrektorowi generalnemu, sekretarzowi generalnemu oraz posłom do Parlamentu Europejskiego w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
współpraca z poszczególnymi dyrekcjami Sekretariatu Generalnego, reprezentowanie instytucji i negocjowanie umów lub porozumień w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
zarządzanie konkretnymi projektami mogącymi wiązać się z odpowiedzialnością finansową i ich wdrażanie, |
|
— |
pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
5. Warunki dopuszczalności
W procedurze naboru mogą kandydować osoby spełniające następujące warunki w dniu, w którym upływa termin zgłaszania kandydatur:
a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 28 regulaminu pracowniczego wymagane są w szczególności:
|
— |
posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej (4), |
|
— |
korzystanie z pełni praw obywatelskich, |
|
— |
uregulowany stosunek do służby wojskowej, |
|
— |
gwarancje postawy etycznej wymagane do wykonywania obowiązków na tym stanowisku. |
b) Warunki szczegółowe
(i)
|
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej, jeżeli normalny czas trwania tych studiów wynosi co najmniej cztery lata, lub |
|
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej oraz odpowiednie doświadczenie zawodowe o długości co najmniej jednego roku (5), w przypadku gdy normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej trzy lata. Dyplomy – niezależnie od tego, czy zostały wydane w państwie członkowskim Unii, czy w innym kraju – muszą być uznane przez oficjalny organ państwa członkowskiego Unii, np. ministerstwo edukacji jednego z państw członkowskich. Osoby kandydujące posiadające dyplom wydany w państwie nienależącym (6) do Unii muszą dołączyć do zgłoszenia dokument potwierdzający równoważność dyplomów z dyplomami UE. Więcej informacji na temat uznawania kwalifikacji spoza UE można znaleźć w sieciach ENIC-NARIC pod adresem: |
(ii)
Doświadczenie zawodowe nabyte po uzyskaniu wymienionych wyżej kwalifikacji:
|
— |
dwanaście lat, przynajmniej w części zdobyte w dziedzinach kompetencji dyrekcji, w tym:
|
(iii)
Wymagana jest gruntowna znajomość (co najmniej poziom C1) jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (7) oraz zadowalająca znajomość (co najmniej poziom B2) przynajmniej jednego innego spośród tych języków.
Znajomość języków określono w europejskim systemie opisu kształcenia językowego. Można się z nim zapoznać pod adresem:
https://europa.eu/europass/common-european-framework-reference-language-skills.
Komitet doradczy uwzględni znajomość innych języków urzędowych Unii Europejskiej.
6. Etapy selekcji
Aby pomóc organowi powołującemu w wyborze, komitet doradczy ds. mianowania wysokich rangą urzędników sporządza listę kandydatur i proponuje Prezydium Parlamentu Europejskiego osoby, które należy zaprosić na rozmowę kwalifikacyjną. Prezydium zatwierdza listę; komitet doradczy przystępuje do rozmów, a następnie przedkłada do decyzji Prezydium sprawozdanie końcowe. Prezydium może wówczas rozpocząć przesłuchania kandydatów/kandydatek.
Rozmowy będą się odnosiły do opisu charakteru obowiązków podanego w punkcie 4, a także do następujących zdolności:
|
— |
zmysł strategiczny, |
|
— |
zdolności kierownicze, |
|
— |
umiejętność przewidywania, |
|
— |
umiejętność szybkiego reagowania, |
|
— |
dokładność, |
|
— |
komunikatywność. |
7. Składanie kandydatur
Termin składania kandydatur ustala się na:
środę 12 listopada 2025 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu brukselskiego.
Osoby kandydujące proszone są o przesłanie na poniższy adres – wyłącznie pocztą elektroniczną, w formacie PDF i w jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej (8) – listu motywacyjnego (z dopiskiem: do wiadomości Sekretarza Generalnego Parlamentu Europejskiego, ogłoszenie o naborze nr PE/340/2025/S) i życiorysu w formacie Europass (9), z podaniem w temacie wiadomości numeru ogłoszenia (PE/340/2025/S):
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu
Decyduje data i godzina wysłania wiadomości elektronicznej.
Należy upewnić się, że zeskanowane dokumenty są czytelne.
Przypomina się osobom zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną, że w dniu rozmowy muszą przedstawić dokumenty zaświadczające o studiach, jak również o doświadczeniu zawodowym i obecnie zajmowanym stanowisku; dokumenty te przyjmuje się tylko w formie kopii lub kserokopii (10) . Dokumenty te nie są zwracane.
Dane osobowe podane przez kandydatów/kandydatki w tej procedurze naboru będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (11), zwłaszcza w odniesieniu do poufności i bezpieczeństwa danych.
(1) Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1) zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1), a ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
(2) Urzędnik jest klasyfikowany z chwilą zatrudnienia zgodnie z art. 32 regulaminu.
(3) Spis głównych zadań znajduje się w załączniku.
(4) Państwami członkowskimi Unii Europejskiej są: Belgia, Bułgaria, Czechy, Dania, Niemcy, Estonia, Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy, Cypr, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry, Malta, Niderlandy, Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja, Finlandia i Szwecja.
(5) Ten rok doświadczenia nie zostanie uwzględniony w ocenie doświadczenia zawodowego wymaganego w następnym akapicie.
(6) Kwalifikacje i dyplomy uzyskane w Zjednoczonym Królestwie do 31 grudnia 2020 r. są akceptowane bez innego potwierdzenia. Dyplomy uzyskane po tym terminie wymagają uznania przez NARIC. W praktyce oznacza to, że dyplomom brytyjskim wydawanym od 1 stycznia 2021 r. musi towarzyszyć dokument potwierdzający równoważność wydany przez właściwy organ państwa będącego aktualnie członkiem Unii.
(7) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(8) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(9) https://europa.eu/europass/ .
(10) Nie dotyczy to osób zatrudnionych w Parlamencie Europejskim w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur. Do kandydatów/kandydatek należy upewnienie się, czy otrzymaliśmy kompletną dokumentację odpowiadającą kandydaturze [jeżeli odpowiednich dokumentów brakuje na portalu HRM (Streamline)].
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
ZAŁĄCZNIK
DYREKCJA GENERALNA DS. ANALIZ PARLAMENTARNYCH
DYREKCJA DS. WSPÓŁPRACY AKADEMICKIEJ, BADAŃ NAUKOWYCH I PROSPEKCJI
GŁÓWNE ZADANIA
|
— |
koordynacja i organizacja pracy dyrekcji, jej działów i wydziałów oraz kierowanie nimi; |
|
— |
wzmocnienie zdolności Parlamentu Europejskiego do korzystania z wysokiej jakości wiedzy naukowej i podejścia perspektywicznego; |
|
— |
wspieranie zorganizowanej współpracy ze środowiskiem akademickim, budowanie trwałych partnerstw z uniwersytetami i instytutami badawczymi w całej Europie; |
|
— |
umacnianie zdolności Parlamentu Europejskiego do przewidywania pojawiających się tendencji i przyszłych wyzwań; wspieranie planowania strategicznego i długoterminowej odporności; |
|
— |
wnoszenie wkładu w opracowywanie treści związanych z tymi obszarami do publikacji na różnych zewnętrznych i wewnętrznych stronach Parlamentu Europejskiego; |
|
— |
wspieranie działów w nawiązywaniu i utrzymywaniu kontaktów z odpowiednimi służbami Parlamentu Europejskiego i innych instytucji; |
|
— |
pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
DZIAŁ DS. SIECI AKADEMICKIEJ
|
— |
ułatwianie Parlamentowi Europejskiemu dostępu do rozległej sieci ekspertów, przy zapewnieniu wysokiej jakości i terminowego wkładu naukowego na każdym etapie procedury ustawodawczej; |
|
— |
wzmacnianie partnerstw ze środowiskiem akademickim poprzez wspieranie ściślejszej współpracy z uniwersytetami i instytucjami badawczymi, w tym już wspieranymi z budżetu Unii Europejskiej; |
|
— |
dążenie do stworzenia dynamicznego środowiska umożliwiającego Parlamentowi Europejskiemu szybki i skuteczny dostęp do badań naukowych i danych dostosowanych do jego potrzeb ustawodawczych. |
DZIAŁ DS. PROSPEKCJI POLITYCZNEJ
|
— |
wspieranie Parlamentu Europejskiego w promowaniu kultury zarządzania z wyprzedzeniem oraz w rozwijaniu refleksji i zrozumienia średnio- i długoterminowych tendencji, wyzwań i wyborów; |
|
— |
dbanie o to, by Parlament Europejski był dobrze poinformowany i przygotowany na wyzwania nadchodzących dziesięcioleci, poprzez sporządzanie i koordynowanie analiz ryzyka, podatności na zagrożenia, zdolności, szans i niedociągnięć w Unii Europejskiej w celu wzmocnienia jej odporności i strategicznej autonomii; |
|
— |
zachęcanie do aktywnego uczestnictwa w Europejskim systemie analiz strategicznych i politycznych (ESPAS) – unijnych ramach współpracy międzyinstytucjonalnej w zakresie prognoz strategicznych i długoterminowych tendencji – oraz rozwijanie partnerstw z ośrodkami analitycznymi, instytucjami akademickimi i innymi podmiotami zewnętrznymi w tych obszarach. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5794/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)